Paroles et traduction Tears for Fears - Bad Man's Song
Heard
every
word
that
was
said
that
night
Слышал
каждое
слово,
сказанное
той
ночью
When
the
light
of
the
world
Когда
свет
мира
Put
the
world
to
right
Приведи
мир
в
порядок
Well
here's
to
the
boys
back
in
628
Что
ж,
выпьем
за
парней
из
628-го
Where
an
ear
on
the
wall
was
a
twist
of
fate
Где
ухо
на
стене
было
иронией
судьбы
Look
at
yourself,
see
how
you
lie
Посмотри
на
себя,
посмотри,
как
ты
лжешь
Your
hands
start
shaking
and
you
don't
know
why
Твои
руки
начинают
дрожать,
и
ты
не
знаешь
почему
Well
there's
food
for
the
saints
Что
ж,
здесь
есть
пища
для
святых
That
are
quick
to
judge
me
Которые
быстро
судят
меня
Hope
for
a
bad
man
Надежда
на
плохого
человека
I
will
shine
a
binding
light
Я
буду
сиять
связующим
светом
Through
those
hearts
as
black
as
night
Сквозь
эти
сердца,
черные,
как
ночь
Stick
and
stones
may
break
my
bones
Палка
и
камни
могут
переломать
мне
кости
But
as
least
the
seeds
of
love
will
be
sown
Но,
по
крайней
мере,
семена
любви
будут
посеяны
Now
once
in
a
while
when
I
feel
no
shame
Теперь
время
от
времени,
когда
я
не
чувствую
стыда
I
get
down
on
my
knees
and
I
pray
for
rain
Я
опускаюсь
на
колени
и
молюсь
о
дожде
And
though
the
breeze
blows
gently
И
хотя
легкий
ветерок
дует
мягко
While
I
state
my
case
Пока
я
излагаю
свое
дело
There'll
be
certain
men
waiting
Там
будут
ждать
определенные
люди
Just
to
scratch
my
face
Просто
чтобы
поцарапать
мне
лицо
Hand
on
my
heart
I
will
make
a
stand
Положа
руку
на
сердце,
я
буду
стоять
на
своем
For
the
life
and
the
times
of
the
mirror
man
За
жизнь
и
времена
зеркального
человека
In
my
head
there
is
a
mirror
В
моей
голове
есть
зеркало
When
I've
been
bad,
I've
been
wrong
Когда
я
был
плохим,
я
был
неправ
Food
for
the
saints
that
are
quick
to
judge
me
Пища
для
святых,
которые
быстро
судят
меня
Hope
for
a
bad
man
Надежда
на
плохого
человека
This
is
the
bad
man's
song
Это
песня
плохого
человека
Guilt
in
the
frame
of
looking-glass
Чувство
вины
в
раме
зазеркалья
Puts
a
shine
on
the
mind
where
reflections
pass
Освещает
разум
там,
где
проходят
размышления
Where
the
jigsaw
pieces
of
broken
man
Где
кусочки
мозаики
сломанного
человека
Try
and
fit
themselves
together
again
Попытаться
снова
собрать
себя
воедино
Lies
in
disguise
in
the
name
of
trust
Скрытая
ложь
во
имя
доверия
Put
your
head
in
the
sand
it
will
turn
to
dust
Засунь
свою
голову
в
песок,
и
она
превратится
в
пыль
Whats
your
problem?
В
чем
твоя
проблема?
What's
your
curse
В
чем
твое
проклятие
Won't
it
make
the
matter
worse?
Не
усугубит
ли
это
ситуацию?
In
my
head
and
they
say
В
моей
голове,
и
они
говорят
Faith
can
move
mountains
Вера
может
сдвинуть
горы
Fire
can
cleanse
your
soul
Огонь
может
очистить
вашу
душу
Faith
can
move
mountains
Вера
может
сдвинуть
горы
But
mind
over
matter
Но
разум
над
материей
Won't
you
stop
all
your
chatter,
no
Может,
ты
прекратишь
всю
свою
болтовню,
нет
I
heard
every
word
that
was
said
that
night
Я
слышал
каждое
слово,
сказанное
в
ту
ночь
When
the
light
of
the
world
Когда
свет
мира
Put
the
world
to
right
Приведи
мир
в
порядок
When
i
hear
soft
whispers
at
the
break
of
day
Когда
я
слышу
тихий
шепот
на
рассвете
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicky Holland, Roland Orzabal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.