Paroles et traduction Tears for Fears - Head Over Heels (Talamanca System Tribal Persuasion Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Head Over Heels (Talamanca System Tribal Persuasion Remix)
Голову потерял (Talamanca System Tribal Persuasion Remix)
I
wanted
to
be
with
you
alone
Я
хотел
побыть
с
тобой
наедине,
And
talk
about
the
weather
Поговорить
о
погоде.
But
traditions
I
can
trace
Но
традиции,
что
я
чту,
Against
the
child
in
your
face
Ребёнок,
что
глядит
из
твоих
глаз,
Won't
escape
my
attention
Не
скроются
от
моего
внимания.
You
keep
your
distance
with
a
system
of
touch
Ты
держишь
дистанцию,
системой
прикосновений
And
gentle
persuasion
И
мягким
убеждением.
I'm
lost
in
admiration
Я
в
восхищении
теряюсь.
Could
I
need
you
this
much?
Неужто
ты
мне
так
нужна?
Oh,
you're
wasting
my
time
О,
ты
тратишь
моё
время.
You're
just—,
just—,
just
wasting
time
Ты
просто,
просто,
просто
тратишь
время.
Something
happens
Что-то
происходит,
And
I'm
head
over
heels
И
я
теряю
голову.
I
never
find
out
Никогда
не
пойму,
'Til
I'm
head
over
heels
Пока
не
потеряю
голову.
Something
happens
Что-то
происходит,
And
I'm
head
over
heels
И
я
теряю
голову.
Ah,
don't
take
my
heart,
don't
break
my
heart
Ах,
не
бери
моё
сердце,
не
разбивай
мне
сердце.
Don't—,
don't—,
don't
throw
it
away
Не
надо,
не
надо,
не
бросай
его.
Throw
it
away
Не
бросай
его.
Throw
it
away
Не
бросай
его.
I
made
a
fire,
and
watching
it
burn
Я
развёл
огонь,
наблюдаю,
как
он
горит.
Yeah,
thought
of
your
future
Да,
думал
о
твоём
будущем.
With
one
foot
in
the
past
Одной
ногой
в
прошлом.
Now,
just
how
long
will
it
last?
И
как
долго
это
продлится?
Now,
now,
now,
have
you
no
ambitions?
Ну
же,
ну
же,
неужели
у
тебя
нет
стремлений?
(Mm,
what's
the
matter
with
my...)
(Мм,
что
не
так
с
моей...)
My
mother
and
my
brothers
used
to
breathe
in
clean
air
Моя
мать
и
мои
братья
дышали
когда-то
чистым
воздухом.
(Nothing
ever
changes
when
you're
acting
your
age.)
(Ничего
не
меняется,
когда
ты
ведёшь
себя
соответственно
своему
возрасту.)
And
dreaming
I'm
a
doctor
И
мечтая
стать
доктором,
(Nothing
gets
done
when
you
feel
like
a
baby.)
(Ничего
не
делается,
когда
ты
чувствуешь
себя
ребёнком.)
It's
hard
to
be
a
man
when
there's
a
gun
in
your
hand
Трудно
быть
мужчиной,
когда
у
тебя
в
руке
пистолет.
(Nothing
ever
changes
when
you're
acting
your
age.)
(Ничего
не
меняется,
когда
ты
ведёшь
себя
соответственно
своему
возрасту.)
Oh,
I
feel
so
О,
я
чувствую
себя
таким...
Something
happens
Что-то
происходит,
And
I'm
head
over
heels
И
я
теряю
голову.
I
never
find
out
Никогда
не
пойму,
'Til
I'm
head
over
heels
Пока
не
потеряю
голову.
Something
happens
Что-то
происходит,
And
I'm
head
over
heels
И
я
теряю
голову.
Ah,
don't
take
my
heart,
don't
break
my
heart
Ах,
не
бери
моё
сердце,
не
разбивай
мне
сердце.
Don't—,
don't—,
don't
throw
it
away
Не
надо,
не
надо,
не
бросай
его.
And
this
is
my
four-leaf
clover
А
это
мой
четырёхлистный
клевер.
I'm
on
the
line,
one
open
mind
Я
на
линии,
один
открытый
разум.
This
is
my
four-leaf
clover
Это
мой
четырёхлистный
клевер.
La,
la,
la...
Ла,
ла,
ла...
In
my
mind's
eye
В
моём
воображении.
La,
la,
la...
Ла,
ла,
ла...
One
little
boy,
one
little
man
Один
маленький
мальчик,
один
маленький
человек.
La,
la,
la...
Ла,
ла,
ла...
Funny
how
time
flies
Забавно,
как
летит
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roland Orzabal, Curt Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.