Paroles et traduction Tears for Fears - Pale Shelter (2nd Single Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
can
I
be
sure
Как
я
могу
быть
уверен?
When
your
intrusion's
my
illusion?
Когда
твое
вторжение
- моя
иллюзия?
How
can
I
be
sure
Как
я
могу
быть
уверен?
When
all
the
time
you
changed
my
mind?
Когда
ты
все
время
передумал?
I
asked
for
more
and
more
Я
просил
больше
и
больше
How
can
I
be
sure?
Как
я
могу
быть
уверен?
When
you
don't
give
me
love
(you
give
me
pale
shelter)
Когда
ты
не
даешь
мне
любви
(ты
даешь
мне
бледное
убежище)
You
don't
give
me
love
(you
give
me
cold
hands)
Ты
не
даешь
мне
любви
(ты
даешь
мне
холодные
руки)
And
I
can't
operate
on
this
failure
И
я
не
могу
работать
с
этой
неудачей
When
all
I
wanna
be
is
completely
in
command
Когда
все,
чем
я
хочу
быть,
полностью
в
команде
How
can
I
be
sure
Как
я
могу
быть
уверен?
For
all
you
say,
you
keep
me
waiting?
За
все,
что
ты
говоришь,
ты
заставляешь
меня
ждать?
How
can
I
be
sure
Как
я
могу
быть
уверен?
When
all
you
do
is
see
me
through?
Когда
все,
что
ты
делаешь,
это
проводишь
меня?
I
asked
for
more
and
more
Я
просил
больше
и
больше
How
can
I
be
sure?
Как
я
могу
быть
уверен?
When
you
don't
give
me
love
(you
give
me
pale
shelter)
Когда
ты
не
даешь
мне
любви
(ты
даешь
мне
бледное
убежище)
You
don't
give
me
love
(you
give
me
cold
hands)
Ты
не
даешь
мне
любви
(ты
даешь
мне
холодные
руки)
And
I
can't
operate
on
this
failure
И
я
не
могу
работать
с
этой
неудачей
When
all
I
wanna
be
is
completely
in
command
Когда
все,
чем
я
хочу
быть,
полностью
в
команде
I've
been
here
before
я
был
здесь
раньше
There
is
no
why,
no
need
to
try
Нет
причин,
не
нужно
пытаться
I
thought
you
had
it
all
Я
думал,
что
у
тебя
есть
все
I'm
calling
you,
I'm
calling
you
Я
звоню
тебе,
я
звоню
тебе
I
asked
for
more
and
more
(asked
for
more
and
more)
Я
просил
все
больше
и
больше
(просил
все
больше
и
больше)
How
can
I
be
sure?
(How
can
I
be
sure?)
Как
я
могу
быть
уверен?
(Как
я
могу
быть
уверен?)
When
you
don't
give
me
love
(you
give
me
pale
shelter)
Когда
ты
не
даешь
мне
любви
(ты
даешь
мне
бледное
убежище)
You
don't
give
me
love
(you
give
me
cold
hands)
Ты
не
даешь
мне
любви
(ты
даешь
мне
холодные
руки)
And
I
can't
operate
on
this
failure
И
я
не
могу
работать
с
этой
неудачей
When
all
I
wanna
be
is
Когда
все,
чем
я
хочу
быть,
это
Completely
in
command
(completely
in
command)
Полностью
в
команде
(полностью
в
команде)
You
don't
give
me
love
Ты
не
даешь
мне
любви
You
don't
give
me
love
Ты
не
даешь
мне
любви
You
don't
give
me
love
Ты
не
даешь
мне
любви
You
don't
give
me
love
Ты
не
даешь
мне
любви
You
don't
give
me
love
Ты
не
даешь
мне
любви
You
don't
give
me
love
Ты
не
даешь
мне
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROLAND ORZABAL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.