Tears for Fears - Rivers Of Mercy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tears for Fears - Rivers Of Mercy




Rivers Of Mercy
Реки Милосердия
Well, the streets have started burning
Улицы горят,
There's trouble in the towns
В городах беда.
Guess the devil loves his playground
Дьявол любит свою площадку,
That's for sure
Это точно.
I too often see the world through a veil of tears
Я слишком часто вижу мир сквозь пелену слез.
Well, to hell with my immunity
К черту мой иммунитет,
Gonna hold you close
Я буду держать тебя близко,
'Til the shadows disappear
Пока тени не исчезнут.
(Rivers of mercy, yeah)
(Реки милосердия, да)
If by magic, you mean the ocean
Если под магией ты подразумеваешь океан,
If by tragic, you mean the end
Если под трагедией ты подразумеваешь конец,
We weren't wrong, we were just hungry
Мы не ошибались, мы просто жаждали
For manna from Heaven
Манны небесной.
And come and drown me in the infinite sea
Приди и утопи меня в бесконечном море.
Drop me in rivers of mercy, yeah
Опусти меня в реки милосердия, да.
Dare I imagine some faith and understanding?
Смею ли я мечтать о вере и понимании?
Drop me in rivers of mercy, yeah
Опусти меня в реки милосердия, да.
Bring out the dead tonight
Выведи мертвых этой ночью
And bathe them in your sacred light to
И омой их своим священным светом,
Wash away the pain
Чтобы смыть боль.
Save me from the shadows, yeah
Спаси меня от теней, да.
Cry like a siren, the light on my horizon
Плачь, как сирена, свет на моем горизонте.
Drop me in rivers of mercy, yeah
Опусти меня в реки милосердия, да.
Show me mercy, miracle waters
Яви мне милость, чудотворные воды,
Make me golden, part of the dream
Сделай меня золотым, частью мечты.
We got stung, we were just lovers
Нас ужалили, мы были просто любовниками,
Born of temptation
Рожденными искушением.
Slow down, river, and float me upstream
Замедли свой бег, река, и неси меня вверх по течению.
Drop me in rivers of mercy, yeah
Опусти меня в реки милосердия, да.
Dare I imagine some faith and understanding?
Смею ли я мечтать о вере и понимании?
Drop me in rivers of mercy, yeah
Опусти меня в реки милосердия, да.
Bring out the dead tonight
Выведи мертвых этой ночью
And bathe them in your sacred light to
И омой их своим священным светом,
Wash away the pain
Чтобы смыть боль.
Save me from the shadows, yeah
Спаси меня от теней, да.
Cry like a siren, the light on my horizon
Плачь, как сирена, свет на моем горизонте.
Drop me in rivers of mercy, yeah
Опусти меня в реки милосердия, да.
Spinning upside down
Вращаясь вверх ногами
In the wake of mighty waves
В кильватере могучих волн,
See the anger of the world
Вижу гнев мира,
When feelings run high
Когда чувства накалены,
When feelings are so raw
Когда чувства так обострены,
We will give in to the night
Мы отдадимся ночи.
Drop me in rivers of mercy, yeah
Опусти меня в реки милосердия, да.
Dare I imagine some faith and understanding?
Смею ли я мечтать о вере и понимании?
Drop me in rivers of mercy, yeah
Опусти меня в реки милосердия, да.
Bring out the dead tonight
Выведи мертвых этой ночью
And bathe them in your sacred light to
И омой их своим священным светом,
Wash away the pain
Чтобы смыть боль.
Save me from the shadows, yeah
Спаси меня от теней, да.
Cry like a siren, the light on my horizon
Плачь, как сирена, свет на моем горизонте.
Drop me in rivers of mercy, yeah
Опусти меня в реки милосердия, да.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.