Tears for Fears - Shout - U.S. Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tears for Fears - Shout - U.S. Remix




Shout - U.S. Remix
Крик - Американский ремикс
Shout, shout, I'm talking to you
Крикни, крикни, я говорю с тобой,
C'mon
Давай же
Shout, shout, let it all out
Крикни, крикни, выплесни всё наружу,
These are the things I can do without
Без этого я могу обойтись.
Come on
Давай же
I'm talking to you, come on
Я говорю с тобой, давай же
Shout, shout, let it all out
Крикни, крикни, выплесни всё наружу,
These are the things I can do without
Без этого я могу обойтись.
Come on
Давай же
I'm talking to you, come on
Я говорю с тобой, давай же
In violent times
В жестокие времена
You shouldn't have to sell your soul
Тебе не следует продавать свою душу.
In black and white
Чёрным по белому
They really really ought to know
Им действительно, действительно стоит знать,
Those one-track minds
Этих узколобых,
That took you for a working boy
Которые приняли тебя за рабочую лошадку.
Kiss them goodbye
Поцелуй их на прощание.
You shouldn't have to jump for joy
Тебе не следует прыгать от радости.
You shouldn't have to jump for joy
Тебе не следует прыгать от радости.
Shout, shout, let it all out
Крикни, крикни, выплесни всё наружу,
These are the things I can do without
Без этого я могу обойтись.
Come on
Давай же
I'm talking to you, come on
Я говорю с тобой, давай же
Shout, shout, let it all out (let it all out)
Крикни, крикни, выплесни всё наружу (выплесни всё наружу),
These are the things I can do without
Без этого я могу обойтись.
Come on
Давай же
I'm talking to you so come on
Я говорю с тобой, так что давай же
And when you've taken down your guard
И когда ты ослабишь свою защиту,
If I could change your mind
Если бы я мог изменить твоё мнение,
I'd really love to break your heart
Я бы с радостью разбил тебе сердце.
Shout, shout, let it all out
Крикни, крикни, выплесни всё наружу,
These are the things I can do without
Без этого я могу обойтись.
Come on
Давай же
I'm talking to you, come on
Я говорю с тобой, давай же
They gave you life
Они дали тебе жизнь,
And in return you gave them hell
А ты в ответ устроила им ад.
As cold as ice
Холодная, как лёд,
I hope we live to tell the tale
Надеюсь, мы доживём до того, чтобы рассказать эту историю.
I hope we live to tell the tale
Надеюсь, мы доживём до того, чтобы рассказать эту историю.
Shout, shout, let it all out
Крикни, крикни, выплесни всё наружу,
These are the things I can do without
Без этого я могу обойтись.
Come on
Давай же
I'm talking to you, come on
Я говорю с тобой, давай же
Shout, shout, let it all out (let it all out)
Крикни, крикни, выплесни всё наружу (выплесни всё наружу),
These are the things I can do without
Без этого я могу обойтись.
Come on
Давай же
I'm talking to you, come on
Я говорю с тобой, давай же
Shout, shout, let it all out (let it all out)
Крикни, крикни, выплесни всё наружу (выплесни всё наружу),
These are the things I can do without
Без этого я могу обойтись.
Come on
Давай же
I'm talking to you, so come on
Я говорю с тобой, так что давай же
Shout, shout, let it all out
Крикни, крикни, выплесни всё наружу,
These are the things I can do without
Без этого я могу обойтись.
Come on
Давай же
I'm talking to you, so come on
Я говорю с тобой, так что давай же
Shout, shout, let it all out
Крикни, крикни, выплесни всё наружу,
These are the things I can do without
Без этого я могу обойтись.
Come on
Давай же
I'm talking to you, so come on
Я говорю с тобой, так что давай же
Shout
Крикни





Writer(s): Roland Orzabal, Ian Stanley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.