Tears - Winds of Dreamland - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tears - Winds of Dreamland




Winds of Dreamland
Ветра страны грез
Quarter to midnight north wind begins to blow
Без пятнадцати двенадцать, северный ветер начинает дуть
Dark side of the night callin my name
Темная сторона ночи зовет меня по имени
In the secrets of dreams searchin for a light
В тайнах снов ищу свет
Wasted times will never come back
Потраченное время никогда не вернется
So you fly away from the dead point by the winds of dreamland
И ты улетишь прочь от мертвой точки ветрами страны грез
So you fly away from the dead point by the winds of dreamland
И ты улетишь прочь от мертвой точки ветрами страны грез
So you fly away from the dead point by the winds of dreamland
И ты улетишь прочь от мертвой точки ветрами страны грез
So you fly away from the dead point by the winds of dreamland
И ты улетишь прочь от мертвой точки ветрами страны грез
In the dead of the night silent tears fallin down
В глухую ночь беззвучно катятся слезы
Shadows of fear rise through the sky
Тени страха поднимаются к небу
I wanna fly as high as a free bird
Я хочу летать так высоко, как свободная птица
Dreams will be cryin all night long
Сны будут плакать всю ночь напролет
So you fly away from the dead point by the winds of dreamland
И ты улетишь прочь от мертвой точки ветрами страны грез
So you fly away from the dead point by the winds of dreamland
И ты улетишь прочь от мертвой точки ветрами страны грез
So you fly away from the dead point by the winds of dreamland
И ты улетишь прочь от мертвой точки ветрами страны грез
So you fly away from the dead point by the winds of dreamland
И ты улетишь прочь от мертвой точки ветрами страны грез
So you fly away from the dead point by the winds of dreamland
И ты улетишь прочь от мертвой точки ветрами страны грез
So you fly away from the dead point by the winds of dreamland
И ты улетишь прочь от мертвой точки ветрами страны грез
So you fly away from the dead point by the winds of dreamland
И ты улетишь прочь от мертвой точки ветрами страны грез
So you fly away from the dead point by the winds of dreamland
И ты улетишь прочь от мертвой точки ветрами страны грез
So you fly away from the dead point by the winds of dreamland
И ты улетишь прочь от мертвой точки ветрами страны грез
So you fly away from the dead point by the winds of dreamland
И ты улетишь прочь от мертвой точки ветрами страны грез
So you fly away from the dead point by the winds of dreamland
И ты улетишь прочь от мертвой точки ветрами страны грез
So you fly away from the dead point by the winds of dreamland
И ты улетишь прочь от мертвой точки ветрами страны грез





Writer(s): özgür öztürk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.