TeawhYB - Cherry on Top - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TeawhYB - Cherry on Top




Imma need minute been a hell of a day
Мне нужна минута, это был адский день
Chasing all this money in a elegant way
Гоняясь за всеми этими деньгами элегантным способом
Sometimes
Иногда
I just wanna throw it all
Я просто хочу бросить все это
It's hard to play fair when you tryna ball
Трудно играть честно, когда ты пытаешься играть в мяч
Imma need two of everything that I ask for
Мне нужны две штуки из всего, о чем я прошу
Need a new crib and whip and a passport
Нужна новая кроватка, плетка и паспорт
Wanna blast off I'm sponsored by NASA
Хочу оторваться, меня спонсирует НАСА
Bout to take off and land on the Death Star
Собираюсь взлететь и приземлиться на Звезде Смерти
Tell me would you love me if I never had a mansion
Скажи, ты бы любил меня, если бы у меня никогда не было особняка
Living in a cabin all the way in Wisconsin
Всю дорогу жил в хижине в Висконсине
T-Pain wit it can we do it yes I'm asking
Т-Боль от этого, можем ли мы это сделать, да, я спрашиваю
Needing your permission 'cause without it ain't happening
Мне нужно твое разрешение, потому что без него этого не произойдет
Got me Like Oh, baby
Заставляешь меня думать: "О, детка".
Oh, baby
О, детка
I'm gone
Я ухожу
And I need someone to call
И мне нужно, чтобы кто-нибудь позвонил
Can you hear me like oh, baby
Ты слышишь, как я говорю: "О, детка"
Oh, baby
О, детка
I'm lost
Я заблудился
Can you be the one I follow
Можешь ли ты быть тем, за кем я последую
Add you on snap 'cause you snapping like you going off
Добавлю тебя в snap, потому что ты щелкаешь так, будто уходишь.
Eat you like a snack egg noodles beef stroganoff
Ешьте как закуску яичную лапшу бефстроганов
I might need a nap and a blanket how I'm dozing off
Возможно, мне понадобится вздремнуть и укрыться одеялом, потому что я задремываю
Knock me out damn you came in like a wrecking ball
Выруби меня, черт возьми, ты влетел, как мяч-разрушитель
Even if we don't last like it's old fashioned
Даже если мы не продержимся долго, как это старомодно
At least we had fun in the past tense
По крайней мере, нам было весело в прошедшем времени
Whiskey in my glass pour me up an old fashioned
Виски в моем стакане, налей мне старомодного
A cherry on top yeah the winning don't stop and we
Вишенка на торте, да, победы не прекращаются, и мы
Making new friends but we keepin' the old
Заводим новых друзей, но сохраняем старых
Know a few silver the rest of 'em gold
Знаю несколько серебряных, остальные золотые
And that's cool
И это круто
And that's cool (Baby)
И это круто (Детка)
Money come and go never sellin' my soul
Деньги приходят и уходят, я никогда не продаю свою душу.
See me on top gotta stick to the code
Видишь меня сверху, нужно придерживаться кодекса
And that's cool
И это круто
And that's cool (Baby)
И это круто (Детка)
Imma need minute been a hell of a day
Мне нужна минута, это был адский день
Chasing all this money in a elegant way
Гоняясь за всеми этими деньгами элегантным способом
Sometimes
Иногда
I just wanna throw it all
Я просто хочу бросить все это
It's hard to play fair when you tryna ball
Трудно играть честно, когда ты пытаешься играть в мяч
Can we do brunch with a bloody or mimosa
Можем ли мы приготовить поздний завтрак с блади или мимозой
Spilling all the tea while we sippin' on the coast of
Пролив весь чай, пока мы потягивали его на побережье
Somewhere out west now we swimming in the ocean
Сейчас где-то на западе мы плаваем в океане
Feelin' so fresh can you second that emotion
Чувствую себя таким свежим, можешь ли ты повторить эту эмоцию
Tell me if you wit will you play it like Alexa
Скажи мне, если у тебя хватит ума, сыграешь ли ты это как Алекса
Courtesy of me and LQThaBanker
Любезно предоставлено мной и LQThaBanker
Move it like this rowboat need no anchor
Двигай так, как будто эта гребная лодка не нуждается в якоре
Only need one kiss to respect ya gangsta yea
Нужен всего один поцелуй, чтобы уважать тебя, гангста, да
Got me Like Oh, baby
Заставляешь меня думать: "О, детка".
Oh,baby
О, детка
I'm gone
Я ухожу
And I need someone to call
И мне нужно, чтобы кто-нибудь позвонил
Can you hear me Like oh, baby
Ты слышишь, как я говорю: "О, детка"
Oh, baby
О, детка
I'm lost
Я заблудился
Can you be the one I follow
Можешь ли ты быть тем, за кем я последую
Oh you so bad you gonna prolly get the cops called
О, ты такой плохой, что, наверное, вызовешь полицию
Checking in your bag for the cash got the hot sauce
Проверяю, нет ли в твоей сумке наличных, достал острый соус
Save the last dance we can hit it like the Bob Ross
Прибереги последний танец, мы можем зажигать, как Боб Росс
Planted in my mind way you garden
Посаженный в моем воображении так, как ты садишь
I'm just tryna get my shot off
Я просто пытаюсь сделать свой выстрел
Even if we don't last like it's old fashioned
Даже если мы не продержимся долго, как это старомодно
At least we had fun in the past tense
По крайней мере, нам было весело в прошедшем времени
Whiskey in my glass pour me up an old fashioned
Виски в моем стакане, налей мне старомодного
A cherry on top yeah the winning don't stop and we
Вишенка на торте, да, победы не прекращаются, и мы
Making new friends but we keepin' the old
Заводим новых друзей, но сохраняем старых
Know a few silver the rest of 'em gold
Знаю несколько серебряных, остальные золотые
And that's cool
И это круто
And that's cool (Baby)
И это круто (Детка)
Money come and go never sellin' my soul
Деньги приходят и уходят, я никогда не продаю свою душу.
See me on top gotta stick to the code
Видишь меня сверху, нужно придерживаться кодекса
And that's cool
И это круто
And that's cool (Baby)
И это круто (Детка)
Baby
Младенец
Baby
Младенец
Yeah Yeah Yeah
Да, да, да
(Oh)
(О)
Baby
Младенец
Baby
Младенец
Yeah Yeah Yeah
Да, да, да





Writer(s): Tyler Baumgart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.