Paroles et traduction Tebey feat. Tara Oram - Strangers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
the
one
who
knows
me
better
than
I
know
myself
Ты
та,
кто
знает
меня
лучше,
чем
я
сам
And
I'm
the
one
you
made
a
promise
to
И
я
тот,
кто
дал
тебе
обещание
You
don't
let
your
guard
down
for
anybody
else
Ты
не
раскрываешься
ни
перед
кем
другим
And
I
can't
fall
asleep
until
you
do
И
я
не
могу
уснуть,
пока
ты
не
уснёшь
So,
why
do
we
make-believe
in
there
ain't
nothing
wrong?
Так
почему
мы
делаем
вид,
что
всё
в
порядке?
We're
not
talking,
we're
not
touching
Мы
не
разговариваем,
мы
не
прикасаемся
друг
к
другу
Two
ships
passing,
acting
like
we're
strangers
Два
корабля,
проходящие
мимо,
ведущие
себя
как
незнакомцы
Like
these
two
hearts
just
can't
remember
Как
будто
эти
два
сердца
просто
не
могут
вспомнить
The
love
we
made
it,
baby
Ту
любовь,
что
мы
создали,
малышка
Losing
you
is
killing
me
Терять
тебя
- это
убивает
меня
The
last
thing
that
I
wanna
be,
is
strangers
Последнее,
чем
я
хочу
быть,
это
незнакомцами
I
know
what
you're
gonna
say
before
you
start
to
speak
Я
знаю,
что
ты
скажешь,
ещё
до
того,
как
ты
начнёшь
говорить
And
sometimes
you
just
swear
that
I
can
read
your
mind,
oh
И
иногда
ты
просто
клянёшься,
что
я
могу
читать
твои
мысли,
о
I
don't
wanna
end
up
just
some
painful
memory
Я
не
хочу
закончить
просто
болезненным
воспоминанием
An
old
flame
that
burned
out
before
its
time
Старым
пламенем,
которое
погасло
раньше
времени
This
used
to
be
just
as
easy
as
breathing
in
and
out
Раньше
это
было
так
же
легко,
как
вдох
и
выдох
Now
there's
a
distance,
something's
missing,
like
we're
drifting
Теперь
между
нами
дистанция,
чего-то
не
хватает,
как
будто
мы
дрейфуем
Turning
into
strangers
Превращаясь
в
незнакомцев
Like
these
two
hearts
just
can't
remember
Как
будто
эти
два
сердца
просто
не
могут
вспомнить
The
love
we
made
it,
baby
Ту
любовь,
что
мы
создали,
малышка
Losing
you
is
killing
me
Терять
тебя
- это
убивает
меня
The
last
thing
that
I
wanna
be
is
strangers
Последнее,
чем
я
хочу
быть
- это
незнакомцами
So,
why
do
we
make-believe
in
there
ain't
nothing
wrong?
Так
почему
мы
делаем
вид,
что
всё
в
порядке?
We're
not
talking,
we're
not
touching
Мы
не
разговариваем,
мы
не
прикасаемся
друг
к
другу
Two
ships
passing,
acting
like
we're
strangers
Два
корабля,
проходящие
мимо,
ведущие
себя
как
незнакомцы
Like
these
two
hearts
just
can't
remember
Как
будто
эти
два
сердца
просто
не
могут
вспомнить
The
love
we
made
it,
baby
Ту
любовь,
что
мы
создали,
малышка
Losing
you
is
killing
me
Терять
тебя
- это
убивает
меня
The
last
thing
that
I
wanna
be,
is
strangers
Последнее,
чем
я
хочу
быть,
это
незнакомцами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sara Beck, Jason Blaine
Album
The Wait
date de sortie
04-12-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.