Paroles et traduction Tebey - What Was I Drinking
What Was I Drinking
Что я пил?
Just
another
Friday
night
Просто
очередной
вечер
пятницы,
Hanging
out
with
my
friends
Провожу
время
с
друзьями,
Laughing
and
tipping
'em
back
Смеемся
и
опрокидываем
рюмки,
Just
like
you
never
left
Как
будто
ты
никогда
не
уходила.
That
buzz
was
leading
me
on
Алкоголь
пьянил
меня,
Helping
me
to
forget
Помогая
забыться.
Can't
believe
I
was
telling
myself
Поверить
не
могу,
что
я
говорил
себе:
It
ain't
gonna
hurt
that
bad
«Всё
будет
не
так
уж
и
плохо,
You
ain't
gonna
want
her
back
Ты
не
захочешь,
чтобы
она
вернулась».
Least
that's
what
the
drinks
had
me
thinking
По
крайней
мере,
именно
так
мне
казалось
из-за
выпивки.
Bartender,
pour
'em
all
strong
Бармен,
наливай
покрепче,
That
girl
is
better
off
gone
Ей
и
так
лучше
без
меня.
I
was
drunk
and
the
room
kept
spinning
Я
был
пьян,
и
комната
всё
кружилась.
I
guess
the
whiskey
on
ice
Наверное,
это
виски
со
льдом
Had
me
believing
them
lies
Заставил
меня
поверить
в
эту
ложь,
'Til
the
missing
you
sank
in
Пока
тоска
по
тебе
не
нахлынула.
What
was
I
drinking?
Что
я
пил?
My
buddies
kept
'em
coming
Мои
приятели
подливали
мне,
'Til
I
was
feeling
nothing
Пока
я
совсем
ничего
не
почувствовал.
We
were
done,
I
wasn't
thinking
'bout
us
Между
нами
всё
кончено,
я
не
думал
о
нас.
Won't
be
no
happy
ending
Хэппи-энда
не
будет,
So,
I
just
kept
pretending
Поэтому
я
просто
продолжал
притворяться,
I
didn't
even
love
you
that
much
Что
не
любил
тебя
так
сильно.
It
ain't
gonna
hurt
that
bad
«Всё
будет
не
так
уж
и
плохо,
You
ain't
gonna
want
her
back
Ты
не
захочешь,
чтобы
она
вернулась».
Least
that's
what
the
drinks
had
me
thinking
По
крайней
мере,
именно
так
мне
казалось
из-за
выпивки.
Bartender,
pour
'em
all
strong
Бармен,
наливай
покрепче,
That
girl
is
better
off
gone
Ей
и
так
лучше
без
меня.
I
was
drunk
and
the
room
kept
spinning
Я
был
пьян,
и
комната
всё
кружилась.
I
guess
the
whiskey
on
ice
Наверное,
это
виски
со
льдом
Had
me
believing
them
lies
Заставил
меня
поверить
в
эту
ложь,
'Til
the
missing
you
sank
in
Пока
тоска
по
тебе
не
нахлынула.
What
was
I
drinking?
Что
я
пил?
What
was
I
drinking?
Что
я
пил?
It
ain't
gonna
hurt
that
bad
«Всё
будет
не
так
уж
и
плохо,
You
ain't
gonna
want
her
back
Ты
не
захочешь,
чтобы
она
вернулась».
Least
that's
what
the
drinks
had
me
thinking
По
крайней
мере,
именно
так
мне
казалось
из-за
выпивки.
Bartender,
pour
'em
all
strong
Бармен,
наливай
покрепче,
That
girl
is
better
off
gone
Ей
и
так
лучше
без
меня.
I
was
drunk
and
the
room
kept
spinning
Я
был
пьян,
и
комната
всё
кружилась.
I
guess
the
whiskey
on
ice
Наверное,
это
виски
со
льдом
Had
me
believing
them
lies
Заставил
меня
поверить
в
эту
ложь,
'Til
the
missing
you
sank
in
Пока
тоска
по
тебе
не
нахлынула.
What
was
I
drinking?
Что
я
пил?
What
was
I
drinking?
Что
я
пил?
Ah,
what
was
I
drinking?
Ах,
что
я
пил?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tebey Solomon Ottoh, James Mathew Thow, Danick Dupelle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.