Paroles et traduction Tec feat. Serifique - since i was ten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
since i was ten
с десяти лет
Pick
up
the
mother
fucking
phone
bruh
Возьми
же
чертов
телефон,
братан
Phone
buzzing
with
texts
Телефон
гудит
от
сообщений,
It
ain't
nothing
to
flex
Но
мне
нечем
тут
хвастаться.
When
I'm
getting
on
that
stage,
know
I'm
coming
for
necks
Когда
я
выйду
на
сцену,
знай,
я
порву
всех.
Get
your
shit
right
and
don't
live
with
dozen
regrets
Соберись
и
не
живи
с
десятком
сожалений,
Cus
you
can
live
life
and
oh
man
it's
suddenly
death
Ведь
ты
живешь,
а
потом,
бац,
и
внезапная
смерть.
I'm
up
to
be
next
Я
буду
следующим,
And
Imma
take
my
fucking
peoples
with
me
И
я
заберу
своих
людей
с
собой.
Evil,
envious
people
up
in
a
lethal
city
Злые,
завистливые
люди
в
этом
смертельном
городе.
Need
no
pity,
she
hit
me
up
I
think
she
so
pretty
Не
нужно
жалости,
она
написала
мне,
думаю,
она
очень
красивая.
Word
to
you
producers,
please
don't
hit
me
if
your
beats
are
shitty
Честное
слово,
продюсеры,
не
пишите
мне,
если
ваши
биты
- дерьмо.
Cause
I'm
getting
tired
of
that
shit
Потому
что
я
устал
от
этого
дерьма.
If
it
don't
flow
like
water
there's
no
fire
to
spit
Если
рифмы
не
льются,
как
вода,
то
нечем
зажечь.
Going
right
through
my
lip
Пропускаю
через
себя,
Flowing
tight
since
a
kid
Читаю
четко
с
детства.
Now
I'm
lighting
the
spliff,
I
feel
alive
when
I
hit
Сейчас
я
поджигаю
косяк,
чувствую
себя
живым,
когда
затягиваюсь.
I
ain't
feel
alive
since
I
was
10
Я
не
чувствовал
себя
живым
с
десяти
лет,
But
now
it's
going
up
again
Но
сейчас
все
снова
налаживается.
I
ain't
feel
alive
since
I
was
10
Я
не
чувствовал
себя
живым
с
десяти
лет,
But
now
it's
going
up
again
Но
сейчас
все
снова
налаживается.
I
ain't
feel
alive
since
I
was
10
Я
не
чувствовал
себя
живым
с
десяти
лет,
But
now
it's
going
up
again
Но
сейчас
все
снова
налаживается.
I
ain't
feel
alive
since
I
was
10
Я
не
чувствовал
себя
живым
с
десяти
лет,
But
now
it's
going
up
again,
again,
again
Но
сейчас
все
снова
налаживается,
налаживается,
налаживается.
And
just
when
I
start
losing
my
grip
И
как
только
я
начинаю
терять
хватку,
I
got
my
fans
hit
me
up
say
your
music
is
lit
Мои
фанаты
пишут
мне:
«Твоя
музыка
- огонь!»
You
truly
a
gift,
you
gotta
hit
the
stu
in
a
bit
«Ты
настоящий
талант,
тебе
нужно
немного
поработать
в
студии»,
Cus
I'm
in
pain
and
you
helping
me
maneuver
through
it
Потому
что
мне
больно,
а
ты
помогаешь
мне
пройти
через
это
With
your
tunes
man,
I
listen
then
I'm
feeling
like
a
new
man
Своими
мелодиями,
чувак,
я
слушаю
и
чувствую
себя
новым
человеком.
I'm
hoping
one
day
I
can
write
the
crazy
shit
that
you
can
Надеюсь,
однажды
я
смогу
писать
такую
же
сумасшедшую
дичь,
как
и
ты.
So
smooth
and,
you
know
I
support
where
ever
you
stand
Так
гладко,
и,
знаешь,
я
поддержу
тебя,
где
бы
ты
ни
был.
Sincerely
from
another
human
who
is
your
true
fan
Искренне
твой,
еще
один
человек,
твой
настоящий
фанат.
That's
the
shit
that
really
motivates
me
Это
то,
что
действительно
мотивирует
меня.
And
for
the
haters,
I
keep
grinding
cus
I
know
you
hate
me
А
хейтерам:
я
продолжаю
работать,
потому
что
знаю,
что
вы
меня
ненавидите.
I
flow
insanely,
write
my
poems,
know
my
shows
get
you
angry
Я
читаю
безумно,
пишу
свои
стихи,
знаю,
мои
шоу
выводят
вас
из
себя.
Like
I'm
making
you
just
watch
it
while
your
hoe
entertains
me
Как
будто
я
заставляю
вас
смотреть,
как
ваша
телка
развлекает
меня.
While
your
hoe
entertains
me
Как
будто
я
заставляю
вас
смотреть,
как
ваша
телка
развлекает
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tec Spitfax
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.