Tech N9ne Collabos feat. Rittz & Darrein Safron - We Just Wanna Party - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tech N9ne Collabos feat. Rittz & Darrein Safron - We Just Wanna Party




Girl scout cookies... check
Печенье для девочек-скаутов ... проверка
151, Malibu rum and pineapple juice... check
151, ром Малибу и ананасовый сок ... проверка
Hennessy, Sprite and lemon... check
Хеннесси, Спрайт и лимон ... проверка
Patrón Silver, Patrón Citrónge, ready-to-serve margarita mix, limes, and orange juice... check
Patrón Silver, Patrón Citrónge, готовая к подаче смесь Маргариты, лаймы и апельсиновый сок ... проверка
(CHEAH)
(Чеа)
I just wanna party, hit the drink until I′m numb (CHEAH)
Я просто хочу веселиться, пить, пока не онемею (Чеа).
I'm the nigga with the pineapple and malibu rum (CHEAH)
Я ниггер с ананасом и ромом Малибу (Чеа).
Plus the 151 I′mma get you stupid doo doo dumb (CHEAH)
Плюс 151 я сделаю тебя тупым ду ду ду тупым (Чеа).
Get the nookie when the cookies feelin' good up in her lungs (CHEAH)
Получи укромный уголок, когда печенье будет хорошо чувствовать себя в ее легких (Чеа).
Hella faded when I get up in the spot I hit the bar...(CHEAH)
Хелла исчезла, когда я встал на том месте, где ударился о БАР...(Чеа)
Everybody want a photo with the Nina, I'm a star...(CHEAH)
Все хотят сфотографироваться с Ниной, я звезда...
And if anybody want it my nigga ′zilla got the gun
И если кто-то захочет этого, у моего ниггера зиллы будет пистолет.
But we just wanna kick it and pick up a couple bitches
Но мы просто хотим пнуть его и подцепить пару сучек
Who be looking so delicious, we give them all of they wishes
Кто будет выглядеть так восхитительно, мы дадим им все их желания
Then we done (done)
Тогда мы закончили (закончили).
My crew′s all tripped out, off that real good green
Вся моя команда споткнулась на этой действительно хорошей траве.
The liquor's taking over, and we just wanna party
Алкоголь берет верх, и мы просто хотим повеселиться.
(This shit we) party, we just wanna party
(Это дерьмо мы) веселимся, мы просто хотим веселиться
(This shit we) party, we just wanna party
(Это дерьмо мы) веселимся, мы просто хотим веселиться
This shit we party, Sunday Monday Tuesday
Это дерьмо, которое мы устраиваем, воскресенье, понедельник, вторник
Wednesday Thursday Friday, through the weekend
Среда, четверг, пятница, все выходные.
Saturday to Sunday she be calling in on Monday
С субботы по воскресенье она позвонит в понедельник.
I live in the Boonies, if your ride is outie, then it′s like you're traveling with a one way
Я живу в глуши, и если ты едешь на машине, то это все равно, что ехать в один конец.
We wanna put D on her
Мы хотим приставить к ней Ди
We gone, we zoned, in a weed coma
Мы ушли, мы в зоне, в травяной коме.
She don′t belong if I squeeze phone her
Ей не место, если я позвоню ей.
And he want leads on where the G's home was
И он хочет узнать, где находится дом гангстера.
Ease on, she won′t get to breathe on us
Полегче, она не сможет дышать на нас.
Tea's gone, we bump bitches elong' us
Чай кончился, мы натыкаемся на сучек, вытягивающих нас.
See schlong, she moan when I deep dong her
Видишь шланг, она стонет, когда я глубоко в нее вонзаю
When he′s grown, he is known to s-neeze on ya
Когда он вырастет, все знают, что он с-нисает на тебя.
Beez Holmes, we Jones′d, put the V on her
Биз Холмс, мы, Джонс, поставили на нее букву "в".
She's long, these songs get ya free dome
Она длинная, эти песни дают тебе свободу.
For the weed blown with the tone like I′m Steve Stone bruh
За травку выдуваемую с таким тоном как будто я Стив Стоун братан
Keep on, be strong, never no leash on us, we beast on ya Biancas
Держись, будь сильным, никогда не держи нас на поводке, мы звери на твоих Бианках.
My crew's all tripped out, off that real good green
Вся моя команда споткнулась на этой действительно хорошей траве.
The liquor′s taking over, and we just wan...(hold up)
Алкоголь берет верх, и мы просто хотим ... (подожди!)
Party animal, looking hammered, couple of handles of
Тусовщик, выглядящий забитым, пара ручек ...
Crown, we pound the shot cause it ain't shit for me to handle
Корона, мы стреляем, потому что мне с этим ни хрена не справиться.
My liquor buzz, and bitch you weren′t to quick to bust it open for the gram of molly, got her pupils huge, her hands are clammin' up
Мой ликер гудит, и, сука, ты не поспешила открыть его ради грамма Молли, у нее огромные зрачки, руки слипаются.
Took advantage of the situation, now she dancing to my music
Воспользовалась ситуацией, теперь она танцует под мою музыку.
When I turn around she taking her bra and panties off
Когда я оборачиваюсь она снимает лифчик и трусики
Tan lines looking like she just got back from Panama
Загорелые линии, как будто она только что вернулась из Панамы.
City sparks flying like I lit a Roman candle up
Городские искры летят, как будто я зажег Римскую свечу.
Damn I just, can't think of your name, what is it, Angela?
Черт, я просто не могу вспомнить твое имя, как оно, Анжела?
Pammy, Tammy, Pamela? I blame it on my Xani buzz
Пэмми, Тэмми, Памела? - я виню во всем свою Ксани.
But plenty of my homies wanna hit it, so I hand her off
Но многие мои кореша хотят поиметь его, так что я передаю ее в руки.
Pimping since, and even if I can help then I′m the center of
С тех пор я занимаюсь сутенерством, и даже если я могу помочь, то я в центре внимания.
Attention, trying to get paid, like Travis O′Guin, you see the symbol of
Внимание, попытка получить деньги, как Трэвис О'Гин, вы видите символ ...
Snake and bat, the famous stars and straps, the Gucci signature
Змея и летучая мышь, знаменитые звезды и ремешки, подпись Gucci
The ring that's on my pinky, you should throw the deuces, beam me up
Кольцо, которое у меня на мизинце, ты должен бросить двойки, телепортировать меня наверх.
I′m stupid in the booth, I'm flexing like I′m Lou Ferrigno, ya-uh-yeah!
Я тупой в кабинке, я изгибаюсь, как Лу Ферриньо, да-а-а-а!
My crew's all tripped out, off that real good green
Вся моя команда споткнулась на этой действительно хорошей траве.
The liquor′s taking over, and we just wanna party
Алкоголь берет верх, и мы просто хотим повеселиться.
(This shit we) party, we just wanna party
(Это дерьмо мы) веселимся, мы просто хотим веселиться
(This shit we) party, we just wanna party
(Это дерьмо мы) веселимся, мы просто хотим веселиться
This shit we party, Sunday Monday Tuesday
Это дерьмо, которое мы устраиваем, воскресенье, понедельник, вторник
Wednesday Thursday Friday, through the weekend
Среда, четверг, пятница, все выходные.
Girls just wanna have fun (hold up)
Девочки просто хотят повеселиться (погодите!)
Guys just wanna get fucked (hold up)
Парни просто хотят трахнуться (погоди!)





Writer(s): Tech N9ne Collabos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.