Paroles et traduction Tech N9ne Collabos feat. Rittz & Darrein Safron - We Just Wanna Party
Girl
scout
cookies...
check
Печенье
для
девочек-скаутов
...
проверка
151,
Malibu
rum
and
pineapple
juice...
check
151,
ром
Малибу
и
ананасовый
сок
...
проверка
Hennessy,
Sprite
and
lemon...
check
Хеннесси,
Спрайт
и
лимон
...
проверка
Patrón
Silver,
Patrón
Citrónge,
ready-to-serve
margarita
mix,
limes,
and
orange
juice...
check
Patrón
Silver,
Patrón
Citrónge,
готовая
к
подаче
смесь
Маргариты,
лаймы
и
апельсиновый
сок
...
проверка
I
just
wanna
party,
hit
the
drink
until
I′m
numb
(CHEAH)
Я
просто
хочу
веселиться,
пить,
пока
не
онемею
(Чеа).
I'm
the
nigga
with
the
pineapple
and
malibu
rum
(CHEAH)
Я
ниггер
с
ананасом
и
ромом
Малибу
(Чеа).
Plus
the
151
I′mma
get
you
stupid
doo
doo
dumb
(CHEAH)
Плюс
151
я
сделаю
тебя
тупым
ду
ду
ду
тупым
(Чеа).
Get
the
nookie
when
the
cookies
feelin'
good
up
in
her
lungs
(CHEAH)
Получи
укромный
уголок,
когда
печенье
будет
хорошо
чувствовать
себя
в
ее
легких
(Чеа).
Hella
faded
when
I
get
up
in
the
spot
I
hit
the
bar...(CHEAH)
Хелла
исчезла,
когда
я
встал
на
том
месте,
где
ударился
о
БАР...(Чеа)
Everybody
want
a
photo
with
the
Nina,
I'm
a
star...(CHEAH)
Все
хотят
сфотографироваться
с
Ниной,
я
звезда...
And
if
anybody
want
it
my
nigga
′zilla
got
the
gun
И
если
кто-то
захочет
этого,
у
моего
ниггера
зиллы
будет
пистолет.
But
we
just
wanna
kick
it
and
pick
up
a
couple
bitches
Но
мы
просто
хотим
пнуть
его
и
подцепить
пару
сучек
Who
be
looking
so
delicious,
we
give
them
all
of
they
wishes
Кто
будет
выглядеть
так
восхитительно,
мы
дадим
им
все
их
желания
Then
we
done
(done)
Тогда
мы
закончили
(закончили).
My
crew′s
all
tripped
out,
off
that
real
good
green
Вся
моя
команда
споткнулась
на
этой
действительно
хорошей
траве.
The
liquor's
taking
over,
and
we
just
wanna
party
Алкоголь
берет
верх,
и
мы
просто
хотим
повеселиться.
(This
shit
we)
party,
we
just
wanna
party
(Это
дерьмо
мы)
веселимся,
мы
просто
хотим
веселиться
(This
shit
we)
party,
we
just
wanna
party
(Это
дерьмо
мы)
веселимся,
мы
просто
хотим
веселиться
This
shit
we
party,
Sunday
Monday
Tuesday
Это
дерьмо,
которое
мы
устраиваем,
воскресенье,
понедельник,
вторник
Wednesday
Thursday
Friday,
through
the
weekend
Среда,
четверг,
пятница,
все
выходные.
Saturday
to
Sunday
she
be
calling
in
on
Monday
С
субботы
по
воскресенье
она
позвонит
в
понедельник.
I
live
in
the
Boonies,
if
your
ride
is
outie,
then
it′s
like
you're
traveling
with
a
one
way
Я
живу
в
глуши,
и
если
ты
едешь
на
машине,
то
это
все
равно,
что
ехать
в
один
конец.
We
wanna
put
D
on
her
Мы
хотим
приставить
к
ней
Ди
We
gone,
we
zoned,
in
a
weed
coma
Мы
ушли,
мы
в
зоне,
в
травяной
коме.
She
don′t
belong
if
I
squeeze
phone
her
Ей
не
место,
если
я
позвоню
ей.
And
he
want
leads
on
where
the
G's
home
was
И
он
хочет
узнать,
где
находится
дом
гангстера.
Ease
on,
she
won′t
get
to
breathe
on
us
Полегче,
она
не
сможет
дышать
на
нас.
Tea's
gone,
we
bump
bitches
elong'
us
Чай
кончился,
мы
натыкаемся
на
сучек,
вытягивающих
нас.
See
schlong,
she
moan
when
I
deep
dong
her
Видишь
шланг,
она
стонет,
когда
я
глубоко
в
нее
вонзаю
When
he′s
grown,
he
is
known
to
s-neeze
on
ya
Когда
он
вырастет,
все
знают,
что
он
с-нисает
на
тебя.
Beez
Holmes,
we
Jones′d,
put
the
V
on
her
Биз
Холмс,
мы,
Джонс,
поставили
на
нее
букву
"в".
She's
long,
these
songs
get
ya
free
dome
Она
длинная,
эти
песни
дают
тебе
свободу.
For
the
weed
blown
with
the
tone
like
I′m
Steve
Stone
bruh
За
травку
выдуваемую
с
таким
тоном
как
будто
я
Стив
Стоун
братан
Keep
on,
be
strong,
never
no
leash
on
us,
we
beast
on
ya
Biancas
Держись,
будь
сильным,
никогда
не
держи
нас
на
поводке,
мы
звери
на
твоих
Бианках.
My
crew's
all
tripped
out,
off
that
real
good
green
Вся
моя
команда
споткнулась
на
этой
действительно
хорошей
траве.
The
liquor′s
taking
over,
and
we
just
wan...(hold
up)
Алкоголь
берет
верх,
и
мы
просто
хотим
...
(подожди!)
Party
animal,
looking
hammered,
couple
of
handles
of
Тусовщик,
выглядящий
забитым,
пара
ручек
...
Crown,
we
pound
the
shot
cause
it
ain't
shit
for
me
to
handle
Корона,
мы
стреляем,
потому
что
мне
с
этим
ни
хрена
не
справиться.
My
liquor
buzz,
and
bitch
you
weren′t
to
quick
to
bust
it
open
for
the
gram
of
molly,
got
her
pupils
huge,
her
hands
are
clammin'
up
Мой
ликер
гудит,
и,
сука,
ты
не
поспешила
открыть
его
ради
грамма
Молли,
у
нее
огромные
зрачки,
руки
слипаются.
Took
advantage
of
the
situation,
now
she
dancing
to
my
music
Воспользовалась
ситуацией,
теперь
она
танцует
под
мою
музыку.
When
I
turn
around
she
taking
her
bra
and
panties
off
Когда
я
оборачиваюсь
она
снимает
лифчик
и
трусики
Tan
lines
looking
like
she
just
got
back
from
Panama
Загорелые
линии,
как
будто
она
только
что
вернулась
из
Панамы.
City
sparks
flying
like
I
lit
a
Roman
candle
up
Городские
искры
летят,
как
будто
я
зажег
Римскую
свечу.
Damn
I
just,
can't
think
of
your
name,
what
is
it,
Angela?
Черт,
я
просто
не
могу
вспомнить
твое
имя,
как
оно,
Анжела?
Pammy,
Tammy,
Pamela?
I
blame
it
on
my
Xani
buzz
Пэмми,
Тэмми,
Памела?
- я
виню
во
всем
свою
Ксани.
But
plenty
of
my
homies
wanna
hit
it,
so
I
hand
her
off
Но
многие
мои
кореша
хотят
поиметь
его,
так
что
я
передаю
ее
в
руки.
Pimping
since,
and
even
if
I
can
help
then
I′m
the
center
of
С
тех
пор
я
занимаюсь
сутенерством,
и
даже
если
я
могу
помочь,
то
я
в
центре
внимания.
Attention,
trying
to
get
paid,
like
Travis
O′Guin,
you
see
the
symbol
of
Внимание,
попытка
получить
деньги,
как
Трэвис
О'Гин,
вы
видите
символ
...
Snake
and
bat,
the
famous
stars
and
straps,
the
Gucci
signature
Змея
и
летучая
мышь,
знаменитые
звезды
и
ремешки,
подпись
Gucci
The
ring
that's
on
my
pinky,
you
should
throw
the
deuces,
beam
me
up
Кольцо,
которое
у
меня
на
мизинце,
ты
должен
бросить
двойки,
телепортировать
меня
наверх.
I′m
stupid
in
the
booth,
I'm
flexing
like
I′m
Lou
Ferrigno,
ya-uh-yeah!
Я
тупой
в
кабинке,
я
изгибаюсь,
как
Лу
Ферриньо,
да-а-а-а!
My
crew's
all
tripped
out,
off
that
real
good
green
Вся
моя
команда
споткнулась
на
этой
действительно
хорошей
траве.
The
liquor′s
taking
over,
and
we
just
wanna
party
Алкоголь
берет
верх,
и
мы
просто
хотим
повеселиться.
(This
shit
we)
party,
we
just
wanna
party
(Это
дерьмо
мы)
веселимся,
мы
просто
хотим
веселиться
(This
shit
we)
party,
we
just
wanna
party
(Это
дерьмо
мы)
веселимся,
мы
просто
хотим
веселиться
This
shit
we
party,
Sunday
Monday
Tuesday
Это
дерьмо,
которое
мы
устраиваем,
воскресенье,
понедельник,
вторник
Wednesday
Thursday
Friday,
through
the
weekend
Среда,
четверг,
пятница,
все
выходные.
Girls
just
wanna
have
fun
(hold
up)
Девочки
просто
хотят
повеселиться
(погодите!)
Guys
just
wanna
get
fucked
(hold
up)
Парни
просто
хотят
трахнуться
(погоди!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tech N9ne Collabos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.