Paroles et traduction Tech N9ne, Kendrick Lamar, Mayday & Kendall Morgan - Fragile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
said
you'd
never
ever
break,
down
Ты
говорила,
что
никогда
не
сломаешься,
But
here
I
am
sweeping,
pieces
off
of
the
ground
Но
вот
я
подметаю
осколки
с
пола.
You
said
you'd
never,
ever
play,
to
crowds
Ты
говорила,
что
никогда
не
будешь
играть
для
толпы,
But
I've
seen
you
hoping
to
play
songs
to
them
now
Но
я
видел,
как
ты
мечтала
петь
им
свои
песни.
I've
spent
all
night
long
scared
of
tomorrow,
I
broke
my
alarm
Я
провёл
всю
ночь
в
страхе
перед
завтрашним
днём,
я
разбил
будильник.
Everything
is
almost
lost,
pick
it
up
slow,
before
it's
gone
Всё
практически
потеряно,
собери
это
по
кусочкам,
пока
не
поздно.
We're
fragile
Мы
хрупкие.
(Wish
I'd
have
known)
(Если
бы
я
только
знал.)
I
never
thought
I'd
be
so
fragile
Я
никогда
не
думал,
что
буду
таким
хрупким.
(You're
not
alone)
(Ты
не
одинок.)
If
it
didn't
break
before,
it's
about
to
Если
это
не
разбилось
раньше,
это
вот-вот
произойдёт.
(We've
been
here
before)
(Мы
уже
проходили
через
это.)
I
don't
ever
want
to
change
Я
не
хочу
меняться.
I
don't
ever
Я
никогда...
Some
of
the
people
are
Pulitzer,
give
an
opinion
Некоторые
люди
- лауреаты
Пулитцеровской
премии,
высказывают
свое
мнение.
Never
do
get
it
Никогда
его
не
понимают.
I
want
you
to
come
on
and
gobble
a
jimmy
and,
die
Я
хочу,
чтобы
ты
пришел,
проглотил
презерватив
и
умер.
Need
to
be
given
the
remedy
and
why?
Нужно
дать
им
лекарство,
но
зачем?
Critics
are
really
the
enemy
and
I
Критики
- настоящие
враги,
и
я
Can't
stand
the
way
they
slam
today's
gifted
Не
выношу,
как
они
поливают
грязью
сегодняшних
талантливых
людей.
Effin'
incredible,
get
fanned
away
with
grands
to
pay
Чертовски
невероятные,
их
сдувает
ветром
с
кучей
денег.
This
jam
Wale
scripted
Этот
джем
сочинил
Wale.
Deaf
and
impeccable
Глухой
и
безупречный.
Write
a
rhyme
and
I
put
everything
in
a
flow
Пишу
рифму
и
вкладываю
всё
в
поток.
I'm
the
N9ne
I'mma
look
very
mean
Я
- Tech
N9ne,
и
я
выгляжу
очень
злобно,
When
a
foe
scrabalamady
but
he
has
never
been
at
a
show
Когда
враг
пытается
противостоять,
но
он
никогда
не
был
на
моем
концерте.
By
the
times
it'll
be
better,
leave
it
in
the
stove
К
тому
времени
всё
станет
лучше,
оставь
это
в
печи.
Cause
they
wrote
nothin'
but
lies,
quotes
stuck
in
my
eyes
Потому
что
они
пишут
только
ложь,
цитаты
застряли
у
меня
в
глазах.
Amateur
writer
dissin'
Пишет
дисс
какой-то
любитель.
He's
a
beginner
and
hopes
for
your
demise,
folks
I'mma
despise
Он
новичок
и
желает
тебе
смерти,
таких
людей
я
презираю.
Never
do
try
to
listen
Никогда
не
пытайся
слушать.
It's
real,
I'm
mad
Это
реально,
я
зол.
Clueless
when
you
scribble
on
your
pad
Ты
такой
бестолковый,
когда
строчишь
в
своем
блокноте.
How
you
gonna
criticize
now
with
a
chisel
on
you
now
sizzling
your
ass
Как
ты
смеешь
критиковать,
когда
на
тебе
клеймо,
которое
жжет
тебе
задницу?
You
don't
really
get
why
I'm
so
pissed?
Understand
this
Ты
правда
не
понимаешь,
почему
я
так
зол?
Пойми,
I'm
an
artist,
and
I'm
sensitive
about
my
shit,
yes
I'm
Я
- артист,
и
я
чувствителен
к
своему
делу,
да,
я
такой.
We're
fragile
Мы
хрупкие.
(Wish
I'd
have
known)
(Если
бы
я
только
знал.)
I
never
thought
I'd
be
so
fragile
Я
никогда
не
думал,
что
буду
таким
хрупким.
(You're
not
alone)
(Ты
не
одинок.)
If
it
didn't
break
before,
it's
about
to
Если
это
не
разбилось
раньше,
это
вот-вот
произойдёт.
(We've
been
here
before)
(Мы
уже
проходили
через
это.)
I
don't
ever
want
to
change
Я
не
хочу
меняться.
I
don't
ever
Я
никогда...
Tell
me
that
I'm
famous
Скажи
мне,
что
я
знаменит.
Tell
me
that
my
name
is
Скажи
мне,
что
моё
имя
Big
as
Venus
Jupiter
and
then
Uranus
Такое
же
огромное,
как
Венера,
Юпитер
и
даже
Уран.
Tell
me
that
your
anus
got
your
head
in
it
Скажи,
что
твоя
голова
застряла
у
тебя
в
заднице.
I
can
smell
the
articles
and
know
you're
heinous
Я
чувствую
запах
твоих
статей
и
знаю,
что
ты
отвратителен.
Tell
me
that
you
love
me,
always
thinkin'
of
me
Скажи
мне,
что
любишь
меня,
что
всегда
думаешь
обо
мне.
Unconditional,
I'm
hoping
I'm
your
favorite
Безусловно,
я
надеюсь,
что
я
твой
любимчик.
Grab
a
fishing
pole
and
throw
me
with
the
sharks
Возьми
удочку
и
брось
меня
к
акулам.
That's
the
feelin'
I
get
when
you're
concentratin'
Именно
это
я
чувствую,
когда
ты
сосредоточен
On
this
pen,
on
this
pad
На
этой
ручке,
на
этом
блокноте.
Tell
me
you're
willin'
to
diss
on
my
craft
Скажи
мне,
что
ты
готов
поливать
грязью
моё
творчество.
Tell
me
the
feelin'
of
pickin'
apart
this
track
Скажи
мне,
каково
это
- разрывать
на
части
этот
трек.
Puttin'
my
heart
and
my
soul
in
these
lines
Я
вкладываю
своё
сердце
и
душу
в
эти
строки.
Tellin'
me
platinum
and
gold
all
the
time
Ты
всё
время
твердишь
мне
о
платине
и
золоте.
Lookin'
to
bury,
a
deep
hole
for
mine
Ты
хочешь
похоронить
меня,
вырыть
глубокую
яму
для
меня.
This
is
more
than
you,
and
this
is
more
than
you
Это
больше,
чем
ты,
и
это
больше,
чем
ты,
And
your
entire
building
slanderin'
and
abusin'
И
всё
ваше
здание,
которое
клевещет
и
оскорбляет
What
I
call
the
realest
comin'
from
a
student
То,
что
я
называю
самым
настоящим,
исходящим
от
ученика.
Told
myself
to
use
a
poem
as
an
UZI
Я
сказал
себе
использовать
стихотворение
как
УЗИ.
Empty
magazine,
I
seen
a
magazine
Пустой
магазин,
я
видел
журнал.
You
seen
my
trigger
finger,
then
I
started
shootin'
Ты
увидел
мой
палец
на
курке,
и
я
начал
стрелять.
That
was
nicotine,
I'm
bout
to
smoke
'em
all
Это
был
никотин,
я
собираюсь
выкурить
их
всех.
And
journalists
involved
should've
known
my
music
И
журналисты,
которые
в
этом
замешаны,
должны
были
знать
мою
музыку.
We're
fragile
Мы
хрупкие.
(Wish
I'd
have
known)
(Если
бы
я
только
знал.)
I
never
thought
I'd
be
so
fragile
Я
никогда
не
думал,
что
буду
таким
хрупким.
(You're
not
alone)
(Ты
не
одинок.)
If
it
didn't
break
before,
it's
about
to
Если
это
не
разбилось
раньше,
это
вот-вот
произойдёт.
(We've
been
here
before)
(Мы
уже
проходили
через
это.)
I
don't
ever
want
to
change
Я
не
хочу
меняться.
I
don't
ever
Я
никогда...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kendrick Lamar, Aaron Dontez Yates, Daniel Alejandro Perez, Benjamin Knox Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.