Tech N9ne feat. RMR - Fatha Fig Ya (Food For Thought) - traduction des paroles en allemand

Fatha Fig Ya (Food For Thought) - RMR , Tech N9ne traduction en allemand




Fatha Fig Ya (Food For Thought)
Vaterfigur (Stoff zum Nachdenken)
If the core needs help wit self know I got it
Wenn der Kern Hilfe bei der Selbsterkenntnis braucht, ich hab's drauf.
And for sure dispel any hell soon as I drop it
Und mit Sicherheit vertreibe ich jede Hölle, sobald ich es fallen lasse.
This is more good intel to explore and it's well polished
Das ist mehr gute Information zum Erforschen und es ist gut ausgefeilt.
If it's war wit us well we galore so you fail stop it
Wenn es Krieg mit uns gibt, wir sind in Hülle und Fülle, also hör auf damit.
My grandma told me give and you'll receive
Meine Oma sagte mir, gib und du wirst empfangen.
(What else she say)
(Was hat sie noch gesagt?)
If you expect it back you'll stay in need
Wenn du es zurückerwartest, wirst du in Not bleiben.
(Anything else)
(Noch etwas?)
And just be careful who you loanin cheese
Und sei vorsichtig, wem du Geld leihst.
They might just stay gone in greed
Sie könnten einfach aus Gier verschwunden bleiben.
A bag ta do you wrong and flee
Eine Tasche, um dir Unrecht zu tun und zu fliehen.
(Yeah that happens)
(Ja, das passiert)
Don't hold it in or else it will ignite
Halte es nicht zurück, sonst entzündet es sich.
(That ain't good)
(Das ist nicht gut)
Verbal abusing you is still a fight
Dich verbal zu missbrauchen ist immer noch ein Kampf.
(That's real)
(Das ist wahr)
Try ta keep your emotions keep your feelings tight
Versuche, deine Emotionen, deine Gefühle festzuhalten.
Wrong is tellin you killins right
Falsch ist, dir zu sagen, dass Töten richtig ist.
Just know thats some ill advice
Wisse einfach, dass das ein schlechter Rat ist.
(Straight up)
(Ganz genau)
And please don't keep no one who don't wanna be kept
Und bitte behalte niemanden, der nicht behalten werden will.
(No bueno)
(Nicht gut)
No matter how many lonely nights you slept
Egal wie viele einsame Nächte du geschlafen hast.
(Stay strong)
(Bleib stark)
Cause if they know that bullshit you'll accept
Denn wenn sie wissen, dass du diesen Mist akzeptierst,
They gonna wanna use you as a step
werden sie dich als Trittbrett benutzen wollen.
So you better get up outta that place with pep (go)
Also stehst du besser mit Schwung von diesem Ort auf (geh).
Oooh
Oooh
Days will come days will come
Tage werden kommen, Tage werden kommen.
Listen now and tell your sons
Hör jetzt zu und sag es deinen Söhnen.
Nations fall battles won
Nationen fallen, Schlachten gewonnen.
Spare the old and take the young
Verschone die Alten und nimm die Jungen.
Tell the blind tell the meek
Sag es den Blinden, sag es den Sanftmütigen.
Tell the lions and the sheeps
Sag es den Löwen und den Schafen.
(Days will come)
(Tage werden kommen)
Their fuckin failures don't apply to you
Ihre verdammten Fehler gelten nicht für dich.
(Never that)
(Niemals das)
Your life experiences are tried and true
Deine Lebenserfahrungen sind erprobt und wahr.
(That's right)
(Das ist richtig)
Might be let down if you confide in a crew
Du könntest enttäuscht werden, wenn du dich einer Crew anvertraust.
Jealous so be careful of all the dudes and bitches slidin thru
Eifersüchtig, also sei vorsichtig mit all den Typen und Weibern, die vorbeikommen.
(Preach)
(Predige)
Just mind your business unless someones hurt
Kümmere dich nur um deine Angelegenheiten, es sei denn, jemand wird verletzt.
(On god)
(Bei Gott)
So what if they straight or gay they from this earth
Na und, ob sie hetero oder schwul sind, sie sind von dieser Erde.
(On god)
(Bei Gott)
If you ain't with the family on it's birth
Wenn du nicht bei der Familie bei ihrer Geburt dabei bist,
You don't know what they feel inside
weißt du nicht, was sie im Inneren fühlen.
Don't be actin like you some expert
Tu nicht so, als wärst du ein Experte.
(Tell em)
(Sag es ihnen)
No social media flexin money phones
Kein Angeben mit Geld und Telefonen in sozialen Medien.
(Uh huh)
(Äh, äh)
Don't drop location and tell everyone we home
Gib nicht deinen Standort preis und sag allen, dass wir zu Hause sind.
No back and forth it'll get you a runny dome
Kein Hin und Her, es wird dir eine laufende Nase einbringen.
Pain is worse than a funny bone
Schmerz ist schlimmer als ein lustiger Knochen.
Big mouth we hit wit a gun we gone (outta here)
Großes Maul, wir schlagen mit einer Waffe zu, wir sind weg (verschwinde von hier).
Oooh
Oooh
Days will come days will come
Tage werden kommen, Tage werden kommen.
Listen now and tell your sons
Hör jetzt zu und sag es deinen Söhnen.
Nations fall battles won
Nationen fallen, Schlachten gewonnen.
Spare the old and take the young
Verschone die Alten und nimm die Jungen.
Tell the blind tell the meek
Sag es den Blinden, sag es den Sanftmütigen.
Tell the lions and the sheeps
Sag es den Löwen und den Schafen.
Days will come days will come
Tage werden kommen, Tage werden kommen.
Listen now and hold your tongue
Hör jetzt zu und halte deine Zunge im Zaum.
They can't push no spiritual path you should walk
Sie können dir keinen spirituellen Weg aufzwingen, den du gehen sollst.
(No way)
(Auf keinen Fall)
And no political trash you should talk
Und keinen politischen Müll, den du reden sollst.
(Don't do that)
(Tu das nicht)
This truth is somethin you just sought
Diese Wahrheit ist etwas, das du gerade gesucht hast.
You let the fatha fig ya (what)
Du lässt dich von der Vaterfigur (was)
Give you food for thought!
Dir Stoff zum Nachdenken geben!





Writer(s): Aaron D. Yates, Damon M Gomez, Javier Gonzalez, Patrick Geebae, Tyler Lyon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.