Tech N9ne feat. RMR - Fatha Fig Ya (Food For Thought) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tech N9ne feat. RMR - Fatha Fig Ya (Food For Thought)




Fatha Fig Ya (Food For Thought)
Наставления бати (Пища для размышлений)
If the core needs help wit self know I got it
Если душе нужна помощь, знай, она у меня есть,
And for sure dispel any hell soon as I drop it
И, конечно, развею любую тьму, как только начну читать.
This is more good intel to explore and it's well polished
Это ценная информация, которую стоит изучить, она хорошо отшлифована,
If it's war wit us well we galore so you fail stop it
Если это война с нами, то нас много, так что ты не сможешь это остановить.
My grandma told me give and you'll receive
Моя бабушка говорила мне: давай, и получишь,
(What else she say)
(Что ещё она говорила?)
If you expect it back you'll stay in need
Если будешь ждать этого обратно, то останешься в нужде,
(Anything else)
(Что-нибудь ещё?)
And just be careful who you loanin cheese
И будь осторожна, кому даёшь деньги,
They might just stay gone in greed
Они могут просто исчезнуть из-за жадности,
A bag ta do you wrong and flee
Найти способ обмануть тебя и сбежать.
(Yeah that happens)
(Да, такое случается.)
Don't hold it in or else it will ignite
Не держи это в себе, иначе вспыхнет,
(That ain't good)
(Это нехорошо.)
Verbal abusing you is still a fight
Словесные оскорбления - это тоже драка,
(That's real)
(Это правда.)
Try ta keep your emotions keep your feelings tight
Старайся держать свои эмоции, свои чувства под контролем,
Wrong is tellin you killins right
Ошибка - говорить тебе, что убийства - это правильно,
Just know thats some ill advice
Просто знай, что это плохой совет.
(Straight up)
(Чистая правда.)
And please don't keep no one who don't wanna be kept
И, пожалуйста, не держи рядом того, кто не хочет быть рядом,
(No bueno)
(Нехорошо.)
No matter how many lonely nights you slept
Сколько бы одиноких ночей ты ни провела,
(Stay strong)
(Оставайся сильной.)
Cause if they know that bullshit you'll accept
Потому что, если они узнают, что ты принимаешь эту ерунду,
They gonna wanna use you as a step
Они захотят использовать тебя как ступеньку,
So you better get up outta that place with pep (go)
Так что тебе лучше уйти с того места с огоньком. (Вперёд!)
Oooh
Ооо
Days will come days will come
Дни настанут, дни настанут,
Listen now and tell your sons
Слушай сейчас и расскажи своим сыновьям,
Nations fall battles won
Нации падут, битвы выиграны,
Spare the old and take the young
Пощади стариков и забери молодых,
Tell the blind tell the meek
Скажи слепым, скажи кротким,
Tell the lions and the sheeps
Скажи львам и овцам.
(Days will come)
(Дни настанут.)
Their fuckin failures don't apply to you
Их грёбаные неудачи не имеют к тебе никакого отношения,
(Never that)
(Никогда.)
Your life experiences are tried and true
Твой жизненный опыт проверен и правдив,
(That's right)
(Верно.)
Might be let down if you confide in a crew
Ты можешь быть разочарована, если доверишься компании,
Jealous so be careful of all the dudes and bitches slidin thru
Зависть, так что будь осторожна со всеми парнями и девчонками, которые к тебе липнут.
(Preach)
(Проповедую.)
Just mind your business unless someones hurt
Просто занимайся своим делом, пока кто-то не пострадал,
(On god)
(Клянусь богом.)
So what if they straight or gay they from this earth
Неважно, натуралы они или геи, они с этой земли,
(On god)
(Клянусь богом.)
If you ain't with the family on it's birth
Если ты не была с семьёй во время рождения,
You don't know what they feel inside
Ты не знаешь, что они чувствуют внутри,
Don't be actin like you some expert
Не веди себя так, будто ты эксперт.
(Tell em)
(Скажи им.)
No social media flexin money phones
Никаких понтов в соцсетях, денег, телефонов,
(Uh huh)
(Угу.)
Don't drop location and tell everyone we home
Не сообщай о своём местоположении и не говори всем, что мы дома,
No back and forth it'll get you a runny dome
Никаких споров, это приведёт тебя к разбитой голове,
Pain is worse than a funny bone
Боль хуже, чем смешная кость,
Big mouth we hit wit a gun we gone (outta here)
Громкоговоритель, мы выстрелим из пушки и уйдём. (Отсюда.)
Oooh
Ооо
Days will come days will come
Дни настанут, дни настанут,
Listen now and tell your sons
Слушай сейчас и расскажи своим сыновьям,
Nations fall battles won
Нации падут, битвы выиграны,
Spare the old and take the young
Пощади стариков и забери молодых,
Tell the blind tell the meek
Скажи слепым, скажи кротким,
Tell the lions and the sheeps
Скажи львам и овцам.
Days will come days will come
Дни настанут, дни настанут,
Listen now and hold your tongue
Слушай сейчас и держи язык за зубами.
They can't push no spiritual path you should walk
Они не могут навязать тебе духовный путь,
(No way)
(Ни за что.)
And no political trash you should talk
И никакой политической чуши, о которой тебе стоит говорить,
(Don't do that)
(Не делай этого.)
This truth is somethin you just sought
Эта истина - то, что ты искала,
You let the fatha fig ya (what)
Ты позволила бате вразумить тебя. (Что?)
Give you food for thought!
Дать тебе пищу для размышлений!





Writer(s): Aaron D. Yates, Damon M Gomez, Javier Gonzalez, Patrick Geebae, Tyler Lyon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.