Paroles et traduction Tech N9ne, The Popper & Rich The Factor - Kansas City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People
jeffin'
my
checks
be
nice
sums
Люди
завидуют
моим
чекам,
детка,
там
кругленькие
суммы,
By
the
way
the
way
that
I
talk
you
can
guess
where
I'm
from
По
тому,
как
я
говорю,
ты
можешь
догадаться,
откуда
я
родом.
Kansas
City!
Kansas
City!
Канзас-Сити!
Канзас-Сити!
Kansas
City,
Kansas
City,
Kansas
City
Канзас-Сити,
Канзас-Сити,
Канзас-Сити.
Hell
yeah,
I
was
born
in
Wayne
Minor,
projects
Черт
возьми,
да,
я
родился
в
Уэйн
Майнор,
в
проектах,
Most
people
carry
them
waistliner,
objects
Большинство
людей
там
носят
на
поясе
стволы,
904
Michigan
Imma
grow
kickin'
them
rhymes
and
flow
quick
'n
in
time
that's
what
made
N9ner
progess
904
Мичиган,
я
вырос,
читая
рифмы,
быстро
и
вовремя,
вот
что
помогло
N9ne
прогрессировать.
This
is
history
Young
Rich
and
Dun-deala
team
up
with
Mr.
T
Это
история,
как
Янг
Рич
и
Дан-Дила
объединились
с
Мистером
T.
Even
though
none
of
our
names
are
listed,
we
grew
up
with
Хотя
ни
одно
из
наших
имен
не
упоминается,
мы
выросли
с
Ollie,
Ollie,
Ollie,
Ollie
Gates
and
I
got
all
my
jolly
and
gaudiness
from
Maudie
Yates
Олли,
Олли,
Олли,
Олли
Гейтсом,
и
всю
мою
радость
и
роскошь
я
получил
от
Моди
Йейтс.
City
staple
like
"Go
Chicken
Go"
get
dough,
the
most
dickin'
flow
Городская
классика,
как
"Go
Chicken
Go",
зарабатывай
бабки,
самый
крутой
флоу,
When
I'm
rollin'
all
around
the
globe
I
be
fo'
sure
missin'
MO'
Когда
я
катаюсь
по
всему
миру,
я,
конечно,
скучаю
по
Миссури.
In
my
city
man
I
really
love
the
fitties
though
they
gritty
В
моем
городе,
детка,
мне
очень
нравятся
пятидесятые,
хотя
они
суровые,
How
bad
is
talkin'
down
like
we
itty-bitty,
pretty
Как
плохо
говорить
о
нас,
как
будто
мы
маленькие
и
хорошенькие,
You
better
be,
wrapped
up
when
the
weather
freeze
Тебе
лучше
укутаться,
когда
мороз,
Threat
in
the
dead
of
summer,
super
sweat
on
your
head
degrees
let
it
free
Угроза
в
разгар
лета,
супер
пот
на
твоей
голове,
градусы,
пусть
льется,
That
is
me
on
the
home
I
put
cheddar
cheese
Это
я
на
родине,
куда
я
кладу
чеддер,
Tech'll
be
reppin'
definitely
I
betcha
I
never
leave...
Tech
будет
представлять,
определенно,
держу
пари,
я
никогда
не
уйду...
Kansas
City!
(Born)
Kansas
City!
(Love)
Канзас-Сити!
(Родился)
Канзас-Сити!
(Люблю)
Kansas
City,
Kansas
City,
Kansas
City
(Hell
yeah)
Канзас-Сити,
Канзас-Сити,
Канзас-Сити
(Черт
возьми,
да).
We
bring
the
energy,
the
electricity
to
volts
Мы
приносим
энергию,
электричество
до
вольт,
We
the
Kansas
City
hearbeat,
we
Kansas
City
pulse
Мы
- сердцебиение
Канзас-Сити,
мы
- пульс
Канзас-Сити.
This
past
post
day,
Jordan
got
us
crispy
В
этот
день
после
игры
Джордан
сделал
нас
стильными,
Truce
was
a
slave
owner
Google
up
that
history
Труус
был
рабовладельцем,
погугли
эту
историю.
Kansas
Citian's
out
of
town,
root
hearted
Жители
Канзас-Сити
за
городом,
с
сердцем,
полным
корней,
In
Dallas
at
Wizards
in
Atlanta
at
U-Bar
В
Далласе
в
Wizards,
в
Атланте
в
U-Bar.
In
my
blue
car,
rollin'
with
that
merch
on
me
В
моей
синей
тачке,
катаюсь
с
мерчем
на
мне,
I'm
K.C.
till
I'm
6 in
the
dirt
homie
Я
из
Канзас-Сити,
пока
не
окажусь
в
земле,
подруга.
Kansas
City
it'll
make
you
or
break
you
Канзас-Сити,
он
сделает
тебя
или
сломает
тебя,
Shortcut
through
the
hood
7-1
straight
through
Кратчайший
путь
через
район
7-1
напрямую.
Stay
true
to
the
turf
rep
it
like
Shane
Ray
Оставайся
верным
своему
району,
представляй
его,
как
Шейн
Рэй,
Tatted
on
his
back
with
the
towel
in
his
game
day
С
татуировкой
на
спине
и
полотенцем
в
день
игры.
Strange
laid
the
foundation
landmark
major
factor
Стрэйндж
заложил
фундамент,
важный
фактор,
Name's
raised
sky
high
now
they
raise
the
rafters
(Raise
the
rafters)
Имена
подняты
до
небес,
теперь
они
поднимают
стропила
(Поднимают
стропила).
A
victory
for
our
hometown
if
they
didn't
know
me
(Who's
The
Popper?)
Победа
для
нашего
родного
города,
если
они
меня
не
знали
(Кто
такой
Поппер?),
Now
they
know
me
Теперь
они
знают
меня.
Kansas
City!
Kansas
City!
Канзас-Сити!
Канзас-Сити!
Kansas
City,
Kansas
City,
Kansas
City
Канзас-Сити,
Канзас-Сити,
Канзас-Сити.
K.C.'s
the
town,
home
of
the
go-getters
Канзас-Сити
- это
город,
дом
целеустремленных,
I've
been
stackin'
for
years
we
gettin'
more
skrilla
Я
копил
годами,
мы
получаем
больше
денег.
Chiefs
on
Sunday,
we
tailgate
and
root
for
em
Чифс
в
воскресенье,
мы
устраиваем
вечеринку
на
парковке
и
болеем
за
них,
I'm
like
a
young
Andy
Reid
that's
how
I
move
on
em
Я
как
молодой
Энди
Рид,
вот
как
я
действую.
Coastin'
through
town,
stayin'
mostly
through
the
town
Катаюсь
по
городу,
в
основном
остаюсь
в
городе,
Push
a
foreign
through
the
turf
I
be
floatin'
through
the
town
Гоняю
на
иномарке
по
району,
я
парю
над
городом.
Yeah,
when
a
deal
go
down
I'm
probably
in
on
it
Да,
когда
заключается
сделка,
я,
вероятно,
участвую
в
ней,
We
like
the
Royals
we
hustle
until
we
win
Мы
как
Роялс,
мы
суетимся,
пока
не
победим.
We
need
some
goggles
all
these
champagne
bottles
poppin'
Нам
нужны
защитные
очки,
все
эти
бутылки
шампанского
взрываются,
Campaignin'
with
Tech
N9ne
and
the
homie
Popper
В
кампании
с
Tech
N9ne
и
моим
братом
Поппером.
K.C.
brims
and
shirts
you
know
we
stay
reppin'
Кепки
и
футболки
Канзас-Сити,
ты
знаешь,
мы
всегда
представляем,
Peachtree
or
Niece's
for
a
big
breakfast
Пичтри
или
Niece's
на
плотный
завтрак.
Club
Empire
standin'
on
the
club
sofas
Клуб
Empire,
стоим
на
клубных
диванах,
Rockin'
fresh
Force
Ones
like
they
some
Gucci
loafers
Носим
свежие
Force
Ones,
как
будто
это
лоферы
Gucci.
Blockstars
and
rockstars
like
the
Doobie
Brothers
Блокстары
и
рокстары,
как
Doobie
Brothers,
Holla
at
our
city
come
on
go
head
and
say
it
for
us
Поприветствуйте
наш
город,
давай,
скажи
это
за
нас.
Kansas
City!
Kansas
City!
Канзас-Сити!
Канзас-Сити!
Kansas
City,
Kansas
City,
Kansas
City
Канзас-Сити,
Канзас-Сити,
Канзас-Сити.
Kansas
City!
Kansas
City!
Канзас-Сити!
Канзас-Сити!
Kansas
City,
Kansas
City,
Kansas
City
Канзас-Сити,
Канзас-Сити,
Канзас-Сити.
Kansas
City!
Kansas
City!
Канзас-Сити!
Канзас-Сити!
Kansas
City,
Kansas
City,
Kansas
City
Канзас-Сити,
Канзас-Сити,
Канзас-Сити.
Kansas
City!
Kansas
City!
Канзас-Сити!
Канзас-Сити!
Kansas
City,
Kansas
City,
Kansas
City
Канзас-Сити,
Канзас-Сити,
Канзас-Сити.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.