Tech N9ne feat. 2 Chainz & B.o.B. - Hood Go Crazy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tech N9ne feat. 2 Chainz & B.o.B. - Hood Go Crazy




Hood Go Crazy
Район сходит с ума
Hello? (I want to party) huh?
Алло? (Хочу тусить) а?
(You want to party?) yeah
(Ты хочешь тусить?) ага
(We need to party) cool
(Нам нужно потусить) круто
(Let's have a party) lemme get up
(Давай устроим вечеринку) дай мне подняться
Saturday mornin', I ain't gotta work (yes, work)
Субботнее утро, мне не нужно работать (да, работать)
Last night's show sold a lot of merch (merch)
Вчерашнее шоу продало кучу мерча (мерча)
Bad bitch in my bed, so I ain't gotta jerk
Плохая девчонка в моей постели, так что мне не нужно дёргаться
Forbes List caught me, so it's hard to make a dollar hurt (yeah)
Forbes List поймал меня, так что трудно заставить доллар болеть (да)
All we need is good green and some Bou Lou
Всё, что нам нужно, это хорошая травка и немного Бу Лу
Five to one, so it's guaranteed you can do you
Пять к одному, так что гарантированно ты можешь делать, что хочешь
'Zilla keep the heater just in case we have a boo-boo
'Zilla держит пушку на всякий случай, если у нас будут проблемы
Kan' City natives and we all a little coo-coo
Уроженцы Канзас-Сити, и мы все немного чокнутые
This the type of shit to make the hood go crazy (go crazy)
Это та хрень, от которой район сходит с ума (сходит с ума)
On the interstate doin' 180 (180)
На межштатной трассе еду 180 (180)
Huh, she said, "Do it for me, baby" (yes)
Ха, она сказала: "Сделай это для меня, детка" (да)
Took a double shot, and then we all went crazy (ha, ah, ah)
Сделал двойной глоток, и потом мы все сошли с ума (ха, а, а)
White girls go crazy (we crazy)
Белые девчонки сходят с ума (мы сумасшедшие)
Black girls go crazy (we crazy)
Чёрные девчонки сходят с ума (мы сумасшедшие)
College girls go crazy
Студентки сходят с ума
This the type of shit to make the hood go crazy
Это та хрень, от которой район сходит с ума
So much liquor, I never spare that kitchen
Так много выпивки, я никогда не жалею кухню
Keep it, so I usually have a pair that's kissin' (mwah)
Храню её, так что обычно у меня есть пара, которая целуется (чмок)
And I'm lifted on purple hair, that's bitchin'
И я поднят на фиолетовых волосах, это круто
Now that's what I call a fuckin' air technician (yeah)
Вот что я называю чёртовым воздушным техником (да)
Down there, they got the hair that's missin'
Там внизу у них есть недостающие волосы
Keep it bare, I promise I'll never tear that kitten
Оставь это голым, обещаю, я никогда не порву эту киску
I am aware sex hittin' is the care when I share that stick and (yeah)
Я знаю, что секс - это забота, когда я делюсь этой палочкой (да)
So good, I might impair that vision
Так хорошо, что я могу ухудшить это зрение
So I dip in then dip off
Так что я окунаюсь, а потом сматываюсь
Look for another chick, then they pissed off
Ищу другую цыпочку, а они злятся
'Til I give them another spliff, then they lift off
Пока я не дам им ещё один косяк, тогда они взлетают
Party is the mission, I did cross three thick friends
Вечеринка - это миссия, я пересёкся с тремя толстушками
We mixin' these licks when they big friend wanna lip off (look)
Мы мешаем эти языки, когда их большая подруга хочет огрызнуться (смотри)
So I told her kindly, "Get lost, bitch"
Поэтому я вежливо сказал ей: "Убирайся, сука"
This my place, and it's way too turnt up to trip off shit!
Это моё место, и здесь слишком жарко, чтобы спотыкаться о дерьмо!
This the type of shit to make the hood go crazy (go crazy)
Это та хрень, от которой район сходит с ума (сходит с ума)
On the interstate doin' 180 (180)
На межштатной трассе еду 180 (180)
Huh, she said, "Do it for me, baby" (yes)
Ха, она сказала: "Сделай это для меня, детка" (да)
Took a double shot, and then we all went crazy (ha, ah, ah)
Сделал двойной глоток, и потом мы все сошли с ума (ха, а, а)
White girls go crazy (we crazy)
Белые девчонки сходят с ума (мы сумасшедшие)
Black girls go crazy (we crazy)
Чёрные девчонки сходят с ума (мы сумасшедшие)
College girls go crazy
Студентки сходят с ума
This the type of shit to make the hood go crazy (yeah, 2 Chainz)
Это та хрень, от которой район сходит с ума (да, 2 Chainz)
Yeah, you my prototype
Да, ты мой прототип
My fourth foreign car was a Porsche four door, white (tru')
Моя четвёртая иномарка была Porsche с четырьмя дверями, белая (правда)
Cooler than a polar bear in a bowl of ice
Круче, чем белый медведь в миске со льдом
With a ring, married to the game, had 'em throwin' rice
С кольцом, женатый на игре, они бросали рис
Wait a minute
Подожди минутку
Put my thing in her, I'm tryna knock her up
Вставляю в неё свою штуку, пытаюсь её заделать
I'm tryna put a singer in her, so I can do a banger with her
Пытаюсь вложить в неё певицу, чтобы сделать с ней хит
I get brain for dinner
Я получаю мозги на ужин
I don't need to put tender for contender
Мне не нужно предлагать тендер претенденту
Thank God for strippers
Слава Богу за стриптизёрш
High top with zippers, hard as some nipples
Высокий верх с молниями, твёрдый, как некоторые соски
All the shit I do is straight off the temple
Всё, что я делаю, прямо из храма
Tryna squeeze it into my schedule is like a pimple
Попытка втиснуть это в мой график - как прыщ
Tell that poodle, "Don't mess around with them pitbulls"
Скажи этому пуделю: "Не связывайся с этими питбулями"
This the type of shit to make the hood go crazy (go crazy)
Это та хрень, от которой район сходит с ума (сходит с ума)
On the interstate doin' 180 (180)
На межштатной трассе еду 180 (180)
Huh, she said, "Do it for me, baby" (yes)
Ха, она сказала: "Сделай это для меня, детка" (да)
Took a double shot, and then we all went crazy (ha, ah, ah)
Сделал двойной глоток, и потом мы все сошли с ума (ха, а, а)
White girls go crazy (we crazy)
Белые девчонки сходят с ума (мы сумасшедшие)
Black girls go crazy (we crazy)
Чёрные девчонки сходят с ума (мы сумасшедшие)
College girls go crazy
Студентки сходят с ума
This the type of shit to make the hood go crazy
Это та хрень, от которой район сходит с ума
This the endin' from the N9ne
Это концовка от N9ne
Grindin' bitches from behind
Трахаю сучек сзади
If you way drunk off the 'yac
Если ты сильно пьян от кокса
Spit it up, spit it up, spit it up!
Выплюнь это, выплюнь это, выплюнь это!
This Kan' City, shit's ran gritty (yeah, yeah)
Это Канзас-Сити, дерьмо течёт зернисто (да, да)
In the summertime, the chicks be damn pretty (yeah)
Летом цыпочки чертовски красивые (да)
Born in the projects, then to the Ville (yeah)
Родился в проектах, затем в Вилле (да)
Then I did a deal with Travis and made mills (yeah)
Потом я заключил сделку с Трэвисом и заработал миллионы (да)
This is celebration, this is elevation
Это праздник, это возвышение
Me and my delegation got niggas hella hatin'
Я и моя делегация заставляем ниггеров жутко ненавидеть
This is Nnutthowze, Regime, Rogue Dog
Это Nnutthowze, Regime, Rogue Dog
And it's all Strange Music, winners can't lose it, unless
И это всё Strange Music, победители не могут проиграть, если только
Everybody got they hands up like (oh)
Все подняли руки вверх, как (о)
See a bad bitch like (oh)
Вижу плохую девчонку, как (о)
This whole damn city fuckin' go
Весь этот чёртов город, блин, идёт
But this is how the hood go crazy in the Mo
Но вот как район сходит с ума в Миссури
This the type of shit to make the hood go crazy (go crazy)
Это та хрень, от которой район сходит с ума (сходит с ума)
On the interstate doin' 180 (180)
На межштатной трассе еду 180 (180)
Huh, she said, "Do it for me, baby" (yes)
Ха, она сказала: "Сделай это для меня, детка" (да)
Took a double shot, and then we all went crazy (ha, ah, ah)
Сделал двойной глоток, и потом мы все сошли с ума (ха, а, а)
White girls go crazy (we crazy)
Белые девчонки сходят с ума (мы сумасшедшие)
Black girls go crazy (we crazy)
Чёрные девчонки сходят с ума (мы сумасшедшие)
College girls go crazy
Студентки сходят с ума
This the type of shit to make the hood go crazy
Это та хрень, от которой район сходит с ума





Tech N9ne feat. 2 Chainz & B.o.B. - Hood Go Crazy
Album
Hood Go Crazy
date de sortie
26-02-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.