Paroles et traduction Tech N9ne feat. C-Mob - Ion Memba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
drawing
a
blank
У
меня
провал
в
памяти.
So
many
drugs,
I
done
did
Столько
наркотиков
перепробовал.
I
don't
'member
Ничего
не
помню.
It's
like
I'm
in
the
Twilight
Zone
Как
будто
я
в
Сумеречной
зоне.
I'm
like
gone,
I
might
bone
Я
словно
отключился,
мог
бы
и
переспать
Back
in
the
day
but
now
my
eyesight's
blown
С
тобой
когда-то,
но
теперь
у
меня
зрение
ни
к
черту.
Coming
to
see
me
'cause
of
my
microphone
Приходят
ко
мне
из-за
моего
микрофона,
'Cause
I
write
songs
and
now
they
wanna
try
right
wrongs
Потому
что
я
пишу
песни,
и
теперь
они
хотят
исправить
ошибки.
I
don't
'member
none
of
that,
ain't
no
filler
from
a
cat
Я
ничего
из
этого
не
помню,
нет
никакой
лжи
от
меня,
That
be
off
on
another
level
for
me
to
wanna
spat
Чтобы
я
вышел
на
новый
уровень
и
захотел
поссориться
With
somebody
from
a
chat
that
is
bringing
summer
back
С
кем-то
из
чата,
кто
вспоминает
о
лете
Ten
years
later
because
a
nigga
sung
a
rap
Десять
лет
спустя,
потому
что
какой-то
ниггер
спел
рэп.
But
I
listen
to
me,
I
am
different
Но
я
слушаю
себя,
я
другой.
So
I
don't
know
what
you
think
is
fixing
to
be
Поэтому
я
не
знаю,
что,
по-твоему,
должно
произойти,
When
I
was
twisting,
you
is
nonexistent
to
me
Когда
я
кутил,
ты
для
меня
не
существовала.
And
now
the
word
can't,
it
is
missing
the
T
И
теперь
это
слово
неполное,
в
нем
отсутствует
«Т».
Missing
the
T,
but
it
ain't
him
Отсутствует
«Т»,
но
это
не
он.
When
you
was
sipping
the
D
and
it
bang
trim
Когда
ты
пила
«D»
и
была
стройной,
Ain't
no
mixing
with
me
on
the
gang
brim
Не
было
никакого
смешения
со
мной
на
грани
банды.
Lot
of
chicks
in
the
sea
but
I
can't
swim
Много
рыбок
в
море,
но
я
не
умею
плавать.
Bitches
sending
me
pics
like,
remember
this?
Сучки
шлют
мне
фотки
типа:
"Помнишь
это?"
With
a
pic
of
they
private,
then
send
a
kiss
С
фото
их
интимных
мест,
а
потом
посылают
воздушный
поцелуй.
I
don't
try
to
remember
or
reminisce
Я
не
пытаюсь
вспомнить
или
предаться
воспоминаниям.
Oh
yeah,
it
smell
like
when
I
catch
and
skin
a
fish
О
да,
это
пахнет
так,
как
будто
я
поймал
и
освежевал
рыбу.
Memories
escape
me,
when
I
take
G
Воспоминания
покидают
меня,
когда
я
принимаю
«G»,
Mixed
with
molly
and
probably
some
AC
Смешанное
с
экстази
и,
вероятно,
с
чем-то
еще.
ID
pasties,
so
fucked
up
Yates
be
Наклейки
на
удостоверение
личности,
настолько
обдолбанный
Йейтс,
Don't
give
you
no
valid
reason
to
hate
me
Не
дает
тебе
никакой
веской
причины
ненавидеть
меня.
I
don't
try
to
diss
Я
не
пытаюсь
оскорблять.
Messed
up,
I
don't
remember
a
lot
of
shit
Обдолбанный,
я
многого
не
помню.
Don't
be
mad
at
me
'cause
I
ain't
giving
a
cock
to
kiss
Не
злись
на
меня,
потому
что
я
больше
не
собираюсь
целовать
тебе
задницу.
Anymore,
don't
owe
anybody
a
pot
of
piss
Больше
никому
ничего
не
должен.
That's
enough
to
have
Tech
hate
it
Этого
достаточно,
чтобы
Тех
возненавидел
это.
I
don't
remember
us
X-rated
Я
не
помню
нашего
рейтинга
X.
My
brain
is
so
drugged
and
cess
plated
Мой
мозг
настолько
забит
наркотиками
и
засорён.
I
don't
really
know
what
you
be
meaning
Я
действительно
не
понимаю,
что
ты
имеешь
в
виду,
When
screaming
that
we
sex
made
it
Когда
кричишь,
что
мы
сделали
это
благодаря
сексу.
How
the
hell
when
I
bust
seeds
off
in
her
mouth
Какого
черта,
когда
я
кончил
ей
в
рот,
Off
in
her
mouth,
off
in
her
mouth,
she's
impregnated?
Ей
в
рот,
ей
в
рот,
она
забеременела?
I
don't
know
what
the
fuck
Я
не
знаю,
какого
хрена
She
talking
about,
talking
about,
talking
about,
no
Она
говорит,
говорит,
говорит,
нет.
You
'member
this?
You
'member
that?
Ты
помнишь
это?
Ты
помнишь
то?
You
'member
us?
You
'member
back?
Ты
помнишь
нас?
Ты
помнишь
прошлое?
I
don't
'member
Я
не
помню.
You
'member
we
both
on
the
'yac
Ты
помнишь,
мы
оба
были
на
коксе,
Then
headed
back
and
we
hit
the
sack?
Потом
вернулись
и
завалились
в
постель?
I
don't
'member
Я
не
помню.
You
pulling
that
new
stupid
act
due
to
the
fact
Ты
устраиваешь
этот
новый
глупый
спектакль
из-за
того,
You
super
rap,
who
are
you
to
cap?
Что
ты
супер-рэпер,
кто
ты
такой,
чтобы
врать?
You
knew
me
then,
don't
know
me
now
Ты
знала
меня
тогда,
не
знаешь
меня
сейчас.
Used
to
be
friend,
used
to
be
down
Раньше
была
другом,
раньше
была
рядом.
I
don't
'member
Я
не
помню.
Look,
some
people
from
the
past
still
living
in
a
mess,
so
stressed
Послушай,
некоторые
люди
из
прошлого
все
еще
живут
в
беспорядке,
так
напряжены,
And
they
see
your
life
is
less
grotesque
И
они
видят,
что
твоя
жизнь
менее
гротескна.
So
they
wonder
how
did
you
get
so
blessed?
Поэтому
они
задаются
вопросом,
как
ты
стал
таким
благословенным?
And
the
envy
is
up
at
last,
they
will
bring
up
the
past
И
зависть
наконец-то
просыпается,
они
будут
ворошить
прошлое,
Hoping
that
you
retrogress
Надеясь,
что
ты
регрессируешь.
That'll
make
you
really
check
those
pests
Это
заставит
тебя
проверить
этих
паразитов.
Mad
'cause
you
kick
it
with
the
best,
no
less
Злятся,
потому
что
ты
тусуешься
с
лучшими,
не
меньше.
The
divine
kind,
I
define
grind
'cause
I'm
dying
trying
Божественный
вид,
я
определяю
усердие,
потому
что
я
умираю,
пытаясь
Rhymes
shine
from
a
mind,
I'm
like
an
Einstein
Рифмы
сияют
из
разума,
я
как
Эйнштейн
From
the
grime,
I'm
prime,
climb
on
the
timeline
Из
грязи,
я
главный,
взбираюсь
на
временную
шкалу.
Get
better
with
age
every
day
like
a
fine
wine
С
каждым
днем
становлюсь
лучше,
как
хорошее
вино.
But
they
wanna
try
to
bring
back
Но
они
хотят
попытаться
вернуть
Memories
of
when
I
was
a
dingbat
Воспоминания
о
том
времени,
когда
я
был
болваном,
Sing
crack,
do
it
all
for
the
greenbacks
Пел
о
крэке,
делал
все
ради
денег.
But
I
don't
remember
anything
that
Но
я
не
помню
ничего
из
того,
They
talk
to
me,
a
debauchery
Что
они
говорят
мне,
разврат.
Well,
my
bad,
my
memory's
awful,
G
Ну,
извини,
моя
память
ужасна,
чувак.
Now
ease
off
of
me
Теперь
отстань
от
меня.
I
think
maybe
when
you
see
me
Я
думаю,
может
быть,
когда
ты
видишь
меня,
You
don't
wanna
be
reminded
of
your
mediocrity
Ты
не
хочешь,
чтобы
тебе
напоминали
о
твоей
посредственности.
You
keep
stopping
me
Ты
продолжаешь
останавливать
меня,
Bringing
up
shit
to
bring
me
down
a
notch
Вспоминаешь
всякую
хрень,
чтобы
сбить
меня
с
толку,
'Cause
in
the
past,
I
been
down
a
lot
Потому
что
в
прошлом
я
много
падал.
But
now
it
goes
up
and
you're
hoping
that
my
crown'll
drop
Но
теперь
все
идет
вверх,
и
ты
надеешься,
что
моя
корона
упадет,
And
that
my
sound'll
stop
И
что
мой
звук
прекратится.
But
see,
I
work
hard
and
hustle
Но
видишь
ли,
я
много
работаю
и
суечусь
Around
the
clock,
I
got
the
town
on
lock
Круглосуточно,
я
держу
город
под
замком.
Marion,
Indiana,
you
down
or
not?
Мэрион,
Индиана,
ты
со
мной
или
нет?
Well
if
so,
quit
coming
around
with
toxic
Если
да,
то
перестань
приходить
с
токсичной
Energy,
'cause
I
mentally
block
it
Энергией,
потому
что
я
мысленно
блокирую
ее.
Talk
shit
and
you
could
get
a
snake
bite
pronto
Говори
дерьмо,
и
ты
можешь
получить
укус
змеи.
Tryna
fuck
with
the
snake
and
bat,
you
get
shit
on
Пытаясь
трахнуть
змею
и
летучую
мышь,
ты
обосрешься.
Great
white
guano
Гуано
белой
акулы.
You
'member
this?
You
'member
that?
Ты
помнишь
это?
Ты
помнишь
то?
You
'member
us?
You
'member
back?
Ты
помнишь
нас?
Ты
помнишь
прошлое?
I
don't
'member
Я
не
помню.
You
'member
we
both
on
the
'yac
Ты
помнишь,
мы
оба
были
на
коксе,
Then
headed
back
and
we
hit
the
sack?
Потом
вернулись
и
завалились
в
постель?
I
don't
'member
Я
не
помню.
You
pulling
that
new
stupid
act
due
to
the
fact
Ты
устраиваешь
этот
новый
глупый
спектакль
из-за
того,
You
super
rap,
who
are
you
to
cap?
Что
ты
супер-рэпер,
кто
ты
такой,
чтобы
врать?
You
knew
me
then,
don't
know
me
now
Ты
знала
меня
тогда,
не
знаешь
меня
сейчас.
Used
to
be
friend,
used
to
be
down
Раньше
была
другом,
раньше
была
рядом.
I
don't
'member
Я
не
помню.
You
got
me
Ты
меня
попутала.
Got
me
mixed
up
Перепутала
меня.
I
drunk
elixir
Я
пил
эликсир.
Now
you
get
stuck
Теперь
ты
застряла
On
reminiscing
На
воспоминаниях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): aaron d. yates, christopher doehla, frederikus van workum, nicholas luscombe, samuel watson
Album
N9NA
date de sortie
19-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.