Paroles et traduction Tech N9ne feat. E-40 & Krizz Kaliko - No K
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
another
way
me
and
my
crew
say,
"No
way"
Просто
ещё
один
способ,
которым
я
и
моя
команда
говорим
"Ни
за
что"
Or
"It's
not
okay"
when
I
got
the
bottles
pay
Или
"Это
не
пойдет",
когда
у
меня
есть
деньги
на
бутылки
And
somebody
you
don't
know
that
wanna
swallow
say
И
какая-то
незнакомка,
желающая
выпить,
говорит
"I
don't
got
no
grip
but
want
a
sip."
No
K
"У
меня
нет
денег,
но
хочу
глоточек."
Никак
нет
"Can
I
take
yo
blunt
right
to
my
lips?"
No
K
"Можно
мне
взять
твой
косяк
к
своим
губам?"
Никак
нет
Broke
ass
always
begging
me
that's
No
K
Нищеброды
вечно
клянчат
у
меня,
это
никак
нет
You
don't
understand
then
bitch,
no
way
Ты
не
понимаешь,
тогда,
сучка,
ни
за
что
See
you
ballin',
gotta
tell
'em,
"No
K"
Видят,
что
я
богат,
приходится
говорить
им:
"Никак
нет"
Lookin'
like
a
money
bag,
smellin'
Dolce
Выгляжу
как
мешок
с
деньгами,
пахну
Dolce
Hungry
lookin'
at
you
like
their
feelin'
Chipotle
Голодные
смотрят
на
тебя,
как
будто
хотят
Chipotle
All
you
gotta
tell
'em,
"Run
to
hell
and
go
play"
Всё,
что
нужно
им
сказать:
"Беги
в
ад
и
играй
там"
We
flyin',
you
tryin',
to
get
a
check,
sit
next
to
who's
buyin'
Мы
летаем,
ты
пытаешься
получить
чек,
сядь
рядом
с
тем,
кто
платит
She
wanna
sex
a
vet,
never
request
a
net
and
love
Tech
for
Tech,
but
you
lyin'
Она
хочет
секса
с
ветераном,
никогда
не
просит
презерватив
и
любит
Теча
ради
Теча,
но
ты
врёшь
Hey,
and
that's
no
K,
get
away
and
the
bitch
best
obey
Эй,
и
это
никак
нет,
убирайся,
и
лучше
бы
этой
сучке
слушаться
Tryin'
to
use
sex
to
get
yo
way
but
the
greed
negated
everything
that
ho
say
Пытаешься
использовать
секс,
чтобы
добиться
своего,
но
жадность
перечеркнула
всё,
что
эта
шлюха
сказала
And
she
played
out
like
exposé,
tryin'
to
get
quality
time
like,
"Let's
crochet."
И
она
выдохлась,
как
разоблачение,
пытаясь
получить
качественное
время,
типа:
"Давай
вязать
крючком"
Got
me
thinkin'
of
chinnin'
some
underhanded
women
but
I
never
hit
a
woman
so
I'mma
fetch
Solé
Заставляет
меня
думать
о
том,
чтобы
набить
морду
какой-нибудь
коварной
бабе,
но
я
никогда
не
бью
женщин,
поэтому
я
лучше
возьму
Solé
And
Ginuwine
said,
"That's
no
k."
(Heh
Heh
Heh)
И
Ginuwine
сказал:
"Это
никак
нет."
(Хе-хе-хе)
Sayin'
if
you
got
ya
hand
out,
stop
ya
damn
mouth
Говорю,
если
у
тебя
рука
протянута,
заткни
свой
чёртов
рот
Ain't
none
of
my
fault
you
get
low
pay
Не
моя
вина,
что
у
тебя
низкая
зарплата
So
needy
(Ha),
I'm
on
Ace
of
Spades
and
you
J
Roget
Такая
нуждающаяся
(Ха),
я
на
Ace
of
Spades,
а
ты
на
J
Roget
They
wanna
try
and
get
whatever
you
got
Они
хотят
попытаться
получить
всё,
что
у
тебя
есть
Wanna
wear
the
chain
and
watch,
I'ma
say,
"No
K."
Хотят
носить
цепь
и
часы,
я
скажу:
"Никак
нет"
No
K,
that's
what
I
say
when
I
don't
really
wanna
Никак
нет,
это
то,
что
я
говорю,
когда
на
самом
деле
не
хочу
Say
that
it's
all
right
(No,
no,
no)
Сказать,
что
всё
в
порядке
(Нет,
нет,
нет)
No
K,
that's
what
I
tell
you
when
I
ain't
just
trynna
Никак
нет,
это
то,
что
я
говорю
тебе,
когда
я
не
просто
пытаюсь
Talk
to
you
all
night
Болтать
с
тобой
всю
ночь
(Noo-ohh)
Can't
get
my
money
(Нее-ет)
Не
получишь
моих
денег
(Noo-ohh)
That's
not
okay
(Нее-ет)
Это
не
годится
(Noo-ohh)
And
I'm
one
hunnit
(Нее-ет)
И
я
на
сто
процентов
(Noo-ohh)
So
I'ma
tell
you
that's
no
K
(Нее-ет)
Поэтому
я
скажу
тебе,
что
это
никак
нет
She
my
bitch
but
I
ain't
finna
give
her
none
of
my
pay
Она
моя
сучка,
но
я
не
собираюсь
давать
ей
ни
копейки
из
своей
зарплаты
No
way,
no
how,
no
what?
Ни
за
что,
никак,
ни
в
каком
случае?
Bitch,
I
don't
give
a
motherfuck
Сучка,
мне
плевать
It's
paper
over
pussy,
P-O-P
Деньги
важнее
киски,
Д-В-К
Celebrity
get
everything
for
free
Знаменитости
получают
всё
бесплатно
If
you
can't
swim,
you
gon'
drown
Если
ты
не
умеешь
плавать,
ты
утонешь
Throw
a
bitch
up
in
the
air
and
break
her
'fore
she
hit
the
ground
Подброшу
сучку
в
воздух
и
сломаю
её,
прежде
чем
она
упадёт
на
землю
No
K
No
K,
No
K
No
K
Никак
нет,
никак
нет,
никак
нет,
никак
нет
This
ain't
Broadway,
no
play
Это
не
Бродвей,
не
спектакль
From
the
track,
from
the
cage,
from
the
soil,
from
the
mud
С
трассы,
из
клетки,
из
земли,
из
грязи
Words
hella
hate,
no
love
Слова
полны
ненависти,
никакой
любви
No
suckers
allowed
in
my
camp
and
hell
no,
you
can't
hit
my
weed
you
tramp
Никаких
сосунков
в
моём
лагере,
и
чёрт
возьми,
нет,
ты
не
можешь
курить
мою
травку,
бродяжка
Wanna
stand
on
the
stage?
No
K,
you
can't
Хочешь
стоять
на
сцене?
Никак
нет,
не
можешь
Ride
on
my
bus?
No
K,
you
can't
Ехать
в
моём
автобусе?
Никак
нет,
не
можешь
Why
you
always
got
ya
hand
out?
All
you
do
is
pout
like
a
woman
Почему
ты
вечно
тянешь
свою
руку?
Всё,
что
ты
делаешь,
это
дуешься,
как
баба
Grown
man,
act
like
niggas
owe
you
somethin'
Взрослый
мужик,
ведёшь
себя
так,
будто
ниггеры
тебе
что-то
должны
Habitual
liar,
always
lyin'
for
nothin'
Закоренелый
лжец,
вечно
врёшь
по
пустякам
Start
a
lot
of
shit
and
be
the
first
one
runnin'
Затеваешь
много
дерьма
и
первым
убегаешь
No
K,
prolly
told
on
hella
niggas
in
the
game
Никак
нет,
наверняка
настучал
на
кучу
ниггеров
в
игре
Like
Jose,
AK,
AK-47
to
a
nigga
brain
Как
Хосе,
АК,
АК-47
в
мозг
ниггера
Get
him
out
the
way
Убрать
его
с
дороги
No
K,
that's
what
I
say
when
I
don't
really
wanna
Никак
нет,
это
то,
что
я
говорю,
когда
на
самом
деле
не
хочу
Say
that
it's
all
right
(No,
no,
no)
Сказать,
что
всё
в
порядке
(Нет,
нет,
нет)
No
K,
that's
what
I
tell
you
when
I
ain't
just
trynna
Никак
нет,
это
то,
что
я
говорю
тебе,
когда
я
не
просто
пытаюсь
Talk
to
you
all
night
Болтать
с
тобой
всю
ночь
(Noo-ohh)
Can't
get
my
money
(Нее-ет)
Не
получишь
моих
денег
(Noo-ohh)
That's
not
okay
(Нее-ет)
Это
не
годится
(Noo-ohh)
And
I'm
one
hunnit
(Нее-ет)
И
я
на
сто
процентов
(Noo-ohh)
So
I'ma
tell
you
that's
no
K
(Нее-ет)
Поэтому
я
скажу
тебе,
что
это
никак
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WATSON SAMUEL WILLIAM CHRISTOPHER, YATES AARON DONTEZ, STEVENS EARL T, SUMMERS MICHAEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.