Tech N9ne feat. Eminem & Krizz Kaliko - Speedom (Wwc2) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tech N9ne feat. Eminem & Krizz Kaliko - Speedom (Wwc2)




Speedom (Wwc2)
Скорость (Wwc2)
I get to bustin' like I'm a thirty ought six
Я начинаю стрелять, как будто я тридцатишестикалиберный
When I'm rippin' the beat up, but then I heard he got pissed
Когда я разрываю бит, но потом я слышал, он разозлился
When I got at the top and they made him putty hot (ugh)
Когда я добрался до вершины, и они сделали его чертовски горячим (уф)
Because he knowin' that Tecca N9ne's a dirty chopper (ugh)
Потому что он знает, что Tecca N9ne крутой чоппер (уф)
He's handle, Holmes, here's a handful
Он рулит, Холмс, вот тебе горстка
How in the hell he hoverin' havin' will go ham though?
Как, чёрт возьми, он парит, имея такую силу воли?
I said to Seven, "Richie Havens will be the man
Я сказал Севену: «Ричи Хэвенс будет тем самым
So we put it together thinkin' Eminem was a gamble (uh)
Так что мы собрали всё вместе, думая, что Eminem это авантюра (ух)
Guess not, because he be the guest spot
Похоже, нет, потому что он будет приглашённой звездой
Kaliko said, "What we doin'?" I said to him, "Let's chop!
Калико сказал: «Что мы делаем?» я сказал ему: «Давай рубить!
So now the people finally get three of the best locked (uh)
Так что теперь люди наконец-то получают трёх лучших в одном флаконе (ух)
Never be another chopper's comin' so let's rock, nigga! (uh)
Больше никогда не будет такого чоппера, так что давай зажжём, детка! (ух)
You're on, people got to wonderin' if it's a for sure song
Ты в игре, люди гадают, настоящая ли это песня
Yes, I got another killer makin' a tour strong
Да, у меня есть ещё один убийца, делающий тур мощным
If you thinkin' of battlin'—uh, you're gone!
Если ты думаешь о баттле ух, ты пропал!
Nobody can catch him, meet the Speedy Gonzales
Никто не может его поймать, познакомьтесь со Спиди Гонзалесом
The beat is a problem
Бит это проблема
And if you got your feet in your mouth
И если ты засунул ногу в рот
You going to have to beat it up out of him
Тебе придётся выбить её из него
It's a lot of 'em, and I mean a lot of 'em
Их много, и я имею в виду очень много
And me and N9ne used to follow them
И мы с N9ne раньше следили за ними
I've got to audibly body them
Я должен словесно уничтожить их
This is it, man, the hit-man, the IP Man, karate them
Это он, киллер, мастер Вин Чун, каратист
And if fans will lift hands, we'll get dancin' out of them
И если фанаты поднимут руки, мы заставим их танцевать
And in Kansas advanced to withstand a pile of them
И в Канзасе продвинулись, чтобы противостоять куче из них
Who stands with two hands up movin' the crowd of them
Кто стоит с поднятыми руками, двигая толпу
If I ain't makin' sense
Если я говорю непонятно
Then you better sample the amp of it like the bass
Тогда тебе лучше попробовать усилитель, как бас
It ain't ever been a gift for me to heat them
Для меня никогда не было даром накалять их
I beat them (then I melt them down)
Я бью их потом расплавляю)
They never heard of us, but look at them turnin' up (uh)
Они никогда не слышали о нас, но посмотри, как они зажигают (ух)
I slap the shirt off a super simpleton, make them be impotent
Я срываю рубашку с простофили, делаю его импотентом
If and when I be flippin', niggas be feminine (okay)
Если и когда я выпендриваюсь, ниггеры становятся женственными (окей)
I said the purpose to pimp a pen
Я сказал, что цель прокачать ручку
And reverse the conditions I'm livin' in
И изменить условия, в которых я живу
And do bigger numbers than Eminem
И делать большие цифры, чем Eminem
Gotta be fast, or I'll smash on a nigga
Должен быть быстрым, иначе раздавлю ниггера
With half the cash I'm a little sicker, quicker than you figure
С половиной наличных я немного больнее, быстрее, чем ты думаешь
(Ice cold) I make them shiver bigger than the winter
(Ледяной) Я заставляю их дрожать сильнее, чем зимой
If you half-ass deliverin' I'm will eat your dinner (yum)
Если ты наполовину халтуришь, я съем твой ужин (ням)
Better than mine, oh no, not me, I mean other guys (okay)
Лучше, чем у меня, о нет, не у меня, я имею в виду других парней (окей)
I jump around, so do that mean that I'm rubberized? (Okay)
Я прыгаю, значит ли это, что я резиновый? (Окей)
Me and N9ne master, meaning we murderize
Я и N9ne мастера, то есть мы убиваем
We'll bleed them, beat them until they be gone, feed them!
Мы пустим им кровь, будем бить их, пока они не исчезнут, кормить их!
Speedom! (If you wanna go with us)
Скорость! (Если ты хочешь с нами)
Speedom! (I will leave them in the dust)
Скорость! оставлю их в пыли)
Speedom! (I must be the one to bust)
Скорость! должен быть тем, кто взорвётся)
Speedom! (And I'm going to hit the clutch)
Скорость! я нажму на сцепление)
Speedom! (If you wanna go with us)
Скорость! (Если ты хочешь с нами)
Speedom! (I will leave them in the dust)
Скорость! оставлю их в пыли)
Speedom! (I must be the one to bust)
Скорость! должен быть тем, кто взорвётся)
Speedom! (And I'm going to hit the clutch)
Скорость! я нажму на сцепление)
Sometimes (go) I feel (go)
Иногда (вперёд) я чувствую (вперёд)
Like I'll never slow down
Что я никогда не сбавлю обороты
(Worldwide choppers)
(Всемирные чопперы)
Sometimes (go) I feel (go)
Иногда (вперёд) я чувствую (вперёд)
Like I'll never slow down
Что я никогда не сбавлю обороты
(Worldwide choppers)
(Всемирные чопперы)
Wait! Before I wreck this beat, let me just check to see
Подожди! Прежде чем я разнесу этот бит, дай мне просто проверить
If Stephanie Mills left any extra refills
Оставила ли Стефани Миллс какие-нибудь дополнительные запасы
Of ecstasy pills next to me, in the seats spilled
Таблеток экстази рядом со мной, на сиденьях рассыпаны
Or she eat them all with a breakfast drink (you inspect the sink?)
Или она съела их все с утренним напитком (ты проверишь раковину?)
I'm in the habit of grabbin' a mic and babblin', I dabble in Vics
У меня есть привычка хватать микрофон и болтать, я балуюсь викодином
But I might just swallow my fuckin' Ritalin tablet after tonight
Но я, пожалуй, просто проглочу свою чёртову таблетку риталина после сегодняшнего вечера
I'm grabbin' it right from the medicine cabinet
Я хватаю её прямо из аптечки
Because that's what it's like, and attackin' it like a Dracula bite
Потому что так оно и есть, и нападаю на него, как укус Дракулы
Jet-pack in a backpack when I write
Реактивный ранец в рюкзаке, когда я пишу
All this anger pent-up inside
Вся эта злость, сдерживаемая внутри
I went up inside a Bennigans diner with a cigarette lighter
Я поднялся в закусочную Bennigans с зажигалкой
Figured I'd try to set a big enough fire
Решил, что попытаюсь развести достаточно большой пожар
That'll trigger the sprinkler system
Который сработает систему пожаротушения
And I'd escape, but the getaway driver
И я сбегу, но водитель
Screwed up my limo, collided with the center divider
Разбил мой лимузин, столкнувшись с центральным разделителем
I went through the window
Я вылетел через окно
And ended up being pinned to the side
И в итоге оказался прижатым к боку
Of a semi fender beside a friend of the guy's wife Brenda
Крыла грузовика рядом с подругой жены парня, Бренды
The flight attendant from Idaho
Стюардессы из Айдахо
That took an antenna in the vagina hole
Которая получила антенну в вагину
Because when I pick up a pen, I'm venomous
Потому что, когда я беру ручку, я ядовит
And I'm as slick as Dennis the menace
И я такой же скользкий, как Деннис-мучитель
Like an evil dental hygienist, sinister
Как злой стоматолог-гигиенист, зловещий
You've been yellin' dementedness
Ты кричала о безумии
I invented this, I'm the genesis
Я изобрёл это, я генезис
Eminem is a nemesis to a feminist
Eminem заклятый враг феминисток
Fuckin' smart Alec degenerate, I got Ellen DeGeneres
Чёртов умник, дегенерат, у меня Эллен ДеДженерес
Trying to tell me these men are just full of jealousy, envious
Пытается сказать мне, что эти мужчины просто полны ревности, зависти
Of female independence, hell with a clitoris, hit or miss
К женской независимости, к чёрту клитор, попал или промахнулся
You will never consider this a bitter disappointment
Ты никогда не сочтёшь это горьким разочарованием
I'll never fail to deliver this
Я никогда не подведу в этом
Whatever the weather in this'll be
Какой бы ни была погода в этом
Just like a certificate of authenticity that I'm thinkin' about
Это как сертификат подлинности, о котором я думаю
Just trying to think of the quickest and sickest way
Просто пытаюсь придумать самый быстрый и мерзкий способ
To make them picket, I pick a day to be a prick
Заставить их пикетировать, я выбираю день, чтобы быть придурком
Then I'm pickin' the wickedest shit to say
Тогда я выбираю самую злобную хрень, чтобы сказать
Spit it back on a level, incredible
Выплёвываю это обратно на уровне, невероятно
Head full of Red Bull, unforgettable
Голова полна Red Bull, незабываемо
Better believe these beats are edible
Лучше поверь, эти биты съедобны
I consider loose leaf a vegetable
Я считаю рассыпчатый чай овощем
And I stalk my prey
И я выслеживаю свою добычу
You think you got away? Uh-uh, not today
Думаешь, ты ушла? У-у, не сегодня
Murder you on a song and then I'll just say
Убью тебя в песне, а потом просто скажу
I was with Dr. Dre and Robert Blake, eatin' lobster, steak
Что был с Dr. Dre и Робертом Блейком, ел омара, стейк
And coffee cake at a restaurant with Drake
И кофейный торт в ресторане с Дрейком
And Tech just gotta make sure that our stories corroborate
И Tech просто должен убедиться, что наши истории совпадают
I'm a lot to take, like Kanye walkin' up on the stage
Меня сложно вынести, как Канье, выходящего на сцену
For Beyoncé, like it's my job to say
К Бейонсе, как будто моя работа сказать
That you're not a real artist, but it's my obligation
Что ты не настоящий артист, но это моя обязанность
Honest Abe is on his way, you will not escape
Честный Эйб уже в пути, тебе не сбежать
Ammunition replenished, the punisher
Боеприпасы пополнены, каратель
With his gun insured, hundred words
С застрахованным пистолетом, сто слов
In a clip, other words motherfuckers better run
В обойме, другими словами, ублюдки, лучше бегите
If you're not lookin' to get run over by the roadrunner
Если вы не хотите, чтобы вас переехал Роудраннер
No wonder no one don't want to go
Неудивительно, что никто не хочет идти
And jump in front of a fuckin' runaway locomotive
И прыгать перед чёртовым неуправляемым локомотивом
Or get thrown up under it just trying to fuck with the
Или быть брошенным под него, просто пытаясь поиграть с
Speedom! (If you wanna go with us)
Скорость! (Если ты хочешь с нами)
Speedom! (I will leave them in the dust)
Скорость! оставлю их в пыли)
Speedom! (I must be the one to bust)
Скорость! должен быть тем, кто взорвётся)
Speedom! (And I'm going to hit the clutch)
Скорость! я нажму на сцепление)
Speedom! (If you wanna go with us)
Скорость! (Если ты хочешь с нами)
Speedom! (I will leave them in the dust)
Скорость! оставлю их в пыли)
Speedom! (I must be the one to bust)
Скорость! должен быть тем, кто взорвётся)
Speedom! (And I'm going to hit the clutch)
Скорость! я нажму на сцепление)
Sometimes (go) I feel (go)
Иногда (вперёд) я чувствую (вперёд)
Like I'll never slow down
Что я никогда не сбавлю обороты
(Worldwide choppers)
(Всемирные чопперы)
Sometimes (go) I feel (go)
Иногда (вперёд) я чувствую (вперёд)
Like I'll never slow down
Что я никогда не сбавлю обороты
(Worldwide choppers)
(Всемирные чопперы)
I'm the fury, the final fight
Я ярость, финальный бой
I flip it on fraudulent fellas for feelin' fright
Я обращаю это на мошенников, которые чувствуют страх
I flick it on fire, finish him when the flow in flight
Я поджигаю это, добиваю его, когда поток в полёте
Feminine fakers fall, I'm floggin' a foe with a fife
Женственные подделки падают, я хлещу врага дудкой
Never forget it, I severed the head of a critic
Никогда не забывай, я отсёк голову критику
I sped up and did it, you trippin' to be a dead epidemic
Я ускорился и сделал это, ты спотыкаешься, чтобы стать мёртвой эпидемией
Or wet up a clinic, and make a bloody redder percentage
Или намочить клинику и сделать кроваво-красный процент
Of an addict who's havin' to get the lead of a cynic
Наркомана, которому приходится получать лидерство циника
I was never the Devil, I put up a fight up in the industry
Я никогда не был дьяволом, я боролся в индустрии
Pedal to metal, we givin' the light, a lot of energy
Педаль в пол, мы даём свет, много энергии
We reppin', beat checkin' he that be Koba
Мы представляем, проверяем бит, он тот, кто есть Коба
If he's the evil enemy it'll be over
Если он злой враг, всё будет кончено
Running you down, in front of your town
Сбиваю тебя, перед твоим городом
You ever makin' fun of the clown, I'm gunnin' you down
Если ты когда-нибудь будешь смеяться над клоуном, я пристрелю тебя
We doin' it under the ground, a wonderful sound
Мы делаем это под землёй, чудесный звук
If anybody come at the hound, no one'll be found, bitch!
Если кто-нибудь подойдёт к псу, никого не найдут, сука!
Would never be choppin' without Slick Rick
Никогда бы не рубил без Слик Рика
I got it from the record "Lick the Balls" and this dick
Я получил это с записи "Lick the Balls" и этого члена
If you never listen to me, you musical misfit
Если ты никогда не слушаешь меня, ты музыкальный неудачник
Nah, because every time I be droppin' I get bit
Нет, потому что каждый раз, когда я выхожу, меня кусают
I'm hearin' a lot of rappers, they tryin' to spit quick
Я слышу много рэперов, они пытаются быстро читать
But the Middle West got them and we kill them in this bitch
Но Средний Запад достал их, и мы убиваем их в этой суке
If you ain't in my circle of choppers you missed it
Если ты не в моём кругу чопперов, ты пропустил
Because me and my nigga Twista rule it—and this it
Потому что мы с моим ниггером Твистой правим и это оно
Speedom! (If you wanna go with us)
Скорость! (Если ты хочешь с нами)
Speedom! (I will leave them in the dust)
Скорость! оставлю их в пыли)
Speedom! (I must be the one to bust)
Скорость! должен быть тем, кто взорвётся)
Speedom! (And I'm going to hit the clutch)
Скорость! я нажму на сцепление)
Speedom! (If you want to go with us)
Скорость! (Если ты хочешь с нами)
Speedom! (I will leave them in the dust)
Скорость! оставлю их в пыли)
Speedom! (I must be the one to bust)
Скорость! должен быть тем, кто взорвётся)
Speedom! (And I'm going to hit the clutch)
Скорость! я нажму на сцепление)
Sometimes (go) I feel (go)
Иногда (вперёд) я чувствую (вперёд)
Like I'll never slow down
Что я никогда не сбавлю обороты
(Worldwide choppers)
(Всемирные чопперы)
Sometimes (go) I feel (go)
Иногда (вперёд) я чувствую (вперёд)
Like I'll never slow down
Что я никогда не сбавлю обороты
(Worldwide choppers)
(Всемирные чопперы)





Writer(s): MARSHALL MATHERS, AARON YATES, SAMUEL WATSON, RICHARD HAVENS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.