Tech N9ne feat. Krizz Kaliko & Oobergeek - Feels Like Heaven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tech N9ne feat. Krizz Kaliko & Oobergeek - Feels Like Heaven




Feels Like Heaven
Это похоже на рай
Thinking back to all the bad I did (bad I did)
Когда думаю о том вреде, что я совершил (совершил)
How I was young and evil as a kid (as a kid)
Как в юности был злым, словно дитя (дитя)
Ok, I'm better now, I ask the reverend (ask the reverend)
Хорошо, сейчас я стал лучше, спроси у священника (спроси у священника)
Cause of my hell,
Из-за моего ада,
Will I go because the life I'm livin' feel like heaven (feel like heaven)
Туда ли я попаду, потому что жизнь, которой живу, похожа на рай (похожа на рай)
Grown better man still I'm in my gang attire
Вырос лучшим из людей, но все еще ношу одежду банды
Does not mean I'm going to be cast into a ring of fire
Это не значит, что меня собираются бросить в огненный круг
Does it? If so those words you speak I can't admire
Так ли? Если да, то тем словам, что ты говоришь, я не могу восхищаться
The evil's in my past but today the saint is ire
Зло в моем прошлом, но сегодня святой разгневан
Get and give a lot of love, guess my 'ologists follows us
Получаю и отдаю много любви, думаю, мои "логи" следуют за нами
I was thug, taught us, now we caught up in goddish hugs
Я был бандитом, наставлял нас, теперь мы пойманы в божественные объятия
Everywhere we go, there he go, went from very low
Куда бы мы ни пошли, туда идет и он, от очень низкого
To unnecessary owes when he carries flows over the stereo
До ненужных обязательств, когда он несет потоки над стерео
I'm, on my 7 all because of rhyme
Я на своем седьмом небе из-за рифм
But because I played the 6 once upon a time
Но из-за того, что играл в шестерку в свое время
The reverend says my worldly ways I need to deaden
Священник говорит, что должен покончить с моими мирскими путями
But I can't tell because this life I'm living feel like heaven
Но я не могу понять, потому что эта жизнь, которой живу, похожа на рай
Is it heaven, or is my head up in the clouds
Это рай, или моя голова в облаках
Is there hell for me, because I feel like we made it out
Есть ли ад для меня, потому что я чувствую, что мы из него выбрались
I put my halo on but then, it done came off again
Я надел свой нимб, но он снова упал
You don't need eyes to see, that this could be our only heaven
Не нужно глаз, чтобы видеть, что это может быть нашим единственным раем
So, if you see my feet up off the ground
Так что, если увидишь, что мои ноги оторваны от земли
Oh, don't you let me tear this heaven down
О, не дай мне разрушить этот рай
Oh, if you see my halo falling down
О, если увидишь, что мой нимб падает
Oh, don't you let me tear this heaven down
О, не дай мне разрушить этот рай
It's funny, and when I think I'm up there...
Это забавно, и когда я думаю, что наверху...
They say I fais le cul to much
Они говорят, что я слишком много кручу жопой
But they just déjà vu to much
Но они просто слишком много дежавю
Caught up in the antics
Оказались в ловушке своих выходок
Yeah I'm tied to you because I was thinking semantics
Да, я связан с тобой, потому что думал о семантике
So is it dependent on what your heaven is?
Так зависит ли это от того, в чем твой рай?
Or how big your 6 and 7 is?
Или от того, насколько велика твоя шестерка и семерка?
Everything preaches to you, you decipher who the reverend is
Все проповедует тебе, ты должен выяснить, кто священник
This is speaking to the ones seeking peace in any form
Это обращение к тем, кто ищет мира в любой форме
Far from norm' imaginations, the brain rains when it storms
Далеко от воображения нормы, мозг проливается дождем, когда бушует буря
You say names then it forms, manifest things that were foreign
Ты называешь имена, и они формируются, проявляются вещи, которые когда-то были чуждыми
To you once upon a time no coincidence is gonna rhyme
Тебе не повезло, что это совпадение должно рифмоваться
Make sense in a normal line
Иметь смысл в нормальной строке
Of words you learned them at the time and they remain timeless
Слов, ты выучил их в свое время, и они остаются бессмертными
Feeding of the dreams that you promised
Питая мечты, которые ты обещал
Before niggas knew you were prominent and dominant
Прежде чем ниггеры узнали, что ты выдающийся и доминирующий
And all those powerful words that back then, to be honest,
И все те могущественные слова, которые тогда, честно говоря,
Were just nouns and verbs; the looks on the astonished
Были просто существительными и глаголами; выражения на лицах изумленных
Are normal by now I seen them same faces when I was in Spiderman pajamas
К настоящему времени стали обычными, я видел те же лица, когда я был в пижаме Человека-паука
So, if you see my feet up off the ground
Так что, если увидишь, что мои ноги оторваны от земли
Oh, don't you let me tear this heaven down
О, не дай мне разрушить этот рай
Oh, if you see my halo falling down
О, если увидишь, что мой нимб падает
Oh, don't you let me tear this heaven down
О, не дай мне разрушить этот рай
Heaven or Hell?
Рай или ад?
I never thought that this could be so real
Никогда не думал, что это может быть так реально
I never thought that I would ever build
Никогда не думал, что когда-нибудь построю
My own heaven
Свой собственный рай
So, if you see my feet up off the ground
Так что, если увидишь, что мои ноги оторваны от земли
Oh, don't you let me tear this heaven down
О, не дай мне разрушить этот рай
Oh, if you see my halo falling down
О, если увидишь, что мой нимб падает
Oh, don't you let me tear this heaven down
О, не дай мне разрушить этот рай
I remember back in the day I had this song called "My Own Hell."
Помню, раньше у меня была песня под названием "Мой собственный ад".
It was depressing.
Это было удручающе.
But since then, I've created my own heaven, baby!
Но с тех пор я создал свой собственный рай, детка!
And it's beautiful!
И он прекрасен!
Incredibly, no one deaded me, when it was lead at these red Dickies,
Невероятно, никто меня не убил, когда эти красные Дики были под прицелом,
Nobody ever headed me, let it be, said I'm breaded, B
Никто меня не слушал, пусть будет так, говорили, что я напыщенный, B
Real light, within darkness I still fight it,
Настоящая легкость, все еще борюсь во тьме,
But if heaven is love, then this sure in the hell feel like it!
Но если рай - это любовь, то это, черт возьми, очень похоже на него!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.