Paroles et traduction Tech N9ne feat. Krizz Kaliko - Drama
Drama,
drama,
drama,
drama,
drama
(Strange
Music!)
Драма,
драма,
драма,
драма,
драма,
драма
(странная
музыка!)
Drama,
drama,
drama,
drama,
drama
(New
shit!)
Драма,
драма,
драма,
драма,
драма,
драма
(новое
дерьмо!)
Drama,
drama,
drama,
drama,
drama
(Tech
N9ne!)
Драма,
драма,
драма,
драма,
драма,
драма
(Tech
N9ne!)
Drama,
drama,
drama,
drama,
drama
(Let's
go!)
Драма,
драма,
драма,
драма,
драма,
драма
(поехали!)
Anybody
can
get
it
Любой
может
получить
это.
When
it's
coming
at
me,
I
am
with
it
Когда
оно
приближается
ко
мне,
я
с
ним.
Best
keep
it
off
of
my
fam
Лучше
держись
подальше
от
моей
семьи.
Bring
it
this
way,
then
you
pay,
make
you
say
"God
damn!"
Давай
сюда,
а
потом
заплатишь,
заставишь
сказать:"Черт
возьми!"
KCMO
is
the
place
that
I'm
from
KCMO-это
место,
откуда
я
родом.
If
you
live
in
my
city,
you
grippin'
a
gun
Если
ты
живешь
в
моем
городе,
ты
хватаешь
пистолет.
And
we
ready
for
them,
who
like
killin'
for
fun?
И
мы
готовы
к
ним,
кто
любит
убивать
ради
забавы?
And
we
get
'em
before
they
get
us
and
they
done
И
мы
получаем
их,
прежде
чем
они
получают
нас,
и
они
делают
это.
I'll
be
damn
if
a
devil
is
taking
me
from
Я
буду
проклят,
если
дьявол
заберет
меня.
My
lil'
babies,
two
ladies,
or
breakin'
thee
son
Мои
дети,
две
дамы,
или
сломаю
тебя,
сынок.
Deep
in
necropolis
they
can
become
Глубоко
в
некрополе
они
могут
стать
...
All
of
your
drama
is
making
me
(dumb)
Вся
твоя
драма
делает
меня
глупой
.
I'm
in
the
thick
of
it,
cause
they
plottin'
on
me
Я
в
гуще
всего
этого,
потому
что
они
замышляют
со
мной.
Not
gonna
be
fistin'
it,
cause
I'm
popping
only
Я
не
собираюсь
это
слушать,
потому
что
я
просто
отрываюсь.
Better
watch
your
vocals
Лучше
следи
за
своим
вокалом.
Cops,
politicians,
white
folks,
niggas
going
postal
Копы,
политики,
белые
люди,
ниггеры
отправляют
письма.
Lot
of
people
on
some
scavenger
shit
Много
людей
на
какой-то
помойке.
Now
in
Missouri,
for
a
gun,
I
ain't
gotta
have
a
permit
Теперь
в
Миссури,
у
меня
нет
разрешения
на
оружие.
Wanna
feel
that
chrome?
Хочешь
почувствовать
этот
хром?
I
can
peel
that
dome
Я
могу
снять
этот
купол.
Just
like
me,
everybody
left
their
chill
at
home
Как
и
я,
все
оставили
свой
холод
дома.
I'm
a
real
nigga
that
they
wanna
kill
Я
настоящий
ниггер,
которого
хотят
убить.
So
I
keep
it
drama
filled,
I
don't
got
no
kind
of
chill
Поэтому
я
продолжаю
наполнять
ее
драмой,
у
меня
нет
никакого
холода.
I'm
a
real
nigga
that
they
wanna
kill
Я
настоящий
ниггер,
которого
хотят
убить.
So
I
keep
it
drama
filled,
I
don't
got
no
kind
of
chill
Поэтому
я
продолжаю
наполнять
ее
драмой,
у
меня
нет
никакого
холода.
Yeah,
bring
that
if
you
got
it
to
bring
Да,
принеси
это,
если
хочешь
принести.
I
get
it,
admit
it,
we
on
the
same
thing
Я
понимаю,
признаю
это,
у
нас
одно
и
то
же.
I
swear
that
I
just
wanna
ball
Клянусь,
я
просто
хочу
поиграть.
But
I
can
end
it
all
with
a
call
if
there's
drama
Но
я
могу
закончить
все
этим
звонком,
если
будет
драма.
That's
on
my
mama
nigga
Это
на
моей
маме,
ниггер.
We
don't
have
them
blades
У
нас
нет
этих
лезвий.
We
go
in
the
trunk
for
what
I
have
then
spray
Мы
идем
в
багажник
за
тем,
что
у
меня
есть,
а
потом
спреем.
Gonna
have
to
grab
them
graves
Придется
схватить
их
могилы.
That's
what
you're
gonna
get
after
you
catch
them
(fades)
Вот
что
ты
получишь
после
того,
как
поймаешь
их
(исчезнет).
Everywhere
you
hear
the
gunshots
Повсюду
слышны
выстрелы.
Drama
be
on
everyone's
block
Драма
будет
в
каждом
квартале.
No
we
be
up
in
the
gun
shop
Нет,
мы
в
оружейном
магазине.
Target
practice
trying
to
make
your
lungs
stop
Тренируйся
целиться,
пытаясь
остановить
легкие.
Better
stack
up
on
your
sunblock
Лучше
сложить
на
свой
солнцезащитный
крем.
Cause
the
light
from
the
heat
that
I
brung's
hot
Потому
что
свет
от
тепла,
что
я
принес,
горячий.
Kill
my
fam,
I
hope
that
everyone
rots
Убей
мою
семью,
надеюсь,
все
сгниют.
And
your
family
goody
goody
gumdrops
(yeah)
И
твоя
семья,
хорошие,
хорошие,
сладкие
леденцы
(да).
I'm
in
the
thick
of
it,
'cause
she
lying
on
me
Я
в
гуще
всего
этого,
потому
что
она
лежит
на
мне.
If
she
send
them
to
get
me,
everybody
dying
homie
Если
она
пошлет
их
за
мной,
все
умрут,
братишка.
But
not
me,
not
me
Но
не
я,
не
я
...
Got
my
shooters
for
any
intruders
that
I
see
У
меня
есть
мои
стрелки
для
всех
нарушителей,
которых
я
вижу.
House
alarm
is
red,
been
wanting
a
set
Сигнализация
горит
красным,
я
хочу
установить
...
I
was
born
to
bless
so
nobody
harms
the
Tech
Я
был
рожден,
чтобы
благословлять,
так
что
никто
не
вредит
технологии.
So
come
one,
come
all,
you
want
us
to
numb
y'all
Так
давай
же,
давай
все,
ты
хочешь,
чтобы
мы
все
оцепенели.
Making
everyone
fall
dead
up
on
their
gun
law
Заставляя
всех
пасть
замертво
на
их
закон
оружия.
I'm
a
real
nigga
that
they
wanna
kill
Я
настоящий
ниггер,
которого
хотят
убить.
So
I
keep
it
drama
filled,
I
don't
got
no
kind
of
chill
Поэтому
я
продолжаю
наполнять
ее
драмой,
у
меня
нет
никакого
холода.
I'm
a
real
nigga
that
they
wanna
kill
Я
настоящий
ниггер,
которого
хотят
убить.
So
I
keep
it
drama
filled,
I
don't
got
no
kind
of
chill
Поэтому
я
продолжаю
наполнять
ее
драмой,
у
меня
нет
никакого
холода.
Yeah,
bring
that
if
you
got
it
to
bring
Да,
принеси
это,
если
хочешь
принести.
I
get
it,
admit
it,
we
on
the
same
thing
Я
понимаю,
признаю
это,
у
нас
одно
и
то
же.
I
swear
that
I
just
wanna
ball
Клянусь,
я
просто
хочу
поиграть.
But
I
can
end
it
all
with
a
call
if
there's
drama
Но
я
могу
закончить
все
этим
звонком,
если
будет
драма.
That's
on
my
mama
nigga
Это
на
моей
маме,
ниггер.
Strange
Music
Странная
Музыка.
2017,
we
still
2017,
мы
все
еще
...
Kill
everything
Убей
все!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): krizz kaliko, tech n9ne
Album
Drama
date de sortie
16-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.