Paroles et traduction Tech N9ne feat. Krizz Kaliko - My Haiku-Burn the World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Haiku-Burn the World
Мое хайку - Сожги мир
This
is
my
haiku.
Это
мое
хайку.
The
sick
pedophile
Больной
педофил
Touching
beautiful
kiddies
Трогающий
прекрасных
детей
Really
gonna
die
Действительно
умрет
I
think
the
world
needs
more
light
Я
думаю,
миру
нужно
больше
света
Cause
what
they
do
in
the
dark
too
heinous
for
your
sight
Потому
что
то,
что
они
делают
в
темноте,
слишком
отвратительно
для
твоих
глаз
And
mine
is
dark
all
the
time
И
у
меня
темно
все
время
A
sign
to
design
true
crime
Знак,
чтобы
описать
настоящее
преступление
But
I'm
blessed
to
have
the
platform
for
this
rhyme
Но
я
благословлен
иметь
платформу
для
этой
рифмы
Damn,
why
wasn't
the
light
on
baby
girl
Черт,
почему
не
было
света,
малышка
Grown
men
touch
her,
she
4,
livin'
in
this
crazy
world
Взрослые
мужчины
трогают
ее,
ей
4,
она
живет
в
этом
безумном
мире
That's
gonna
affect
her
way
longer
than
the
lightest
life
span
Это
повлияет
на
нее
намного
дольше,
чем
самая
короткая
жизнь
If
I
was
there,
I'd
be
sparking
way
more
than
a
light,
man
Если
бы
я
был
там,
я
бы
зажег
гораздо
больше,
чем
просто
свет
But
if
we
shine
em'
all,
together
we
can
run
them
off
Но
если
мы
все
вместе
посветим
на
них,
мы
сможем
прогнать
их
Gonna
hardslide
on
everyone
he
come
across
Жестко
пройдусь
по
каждому,
кого
он
встретит
Molotovs
go
to
slavery
in
the
Holocaust
Коктейли
Молотова
летят
в
рабство
и
Холокост
Lotta
chalk,
you
ain't
lit
up,
then
you
not
a
boss
Много
мела,
ты
не
горишь,
значит,
ты
не
босс
Light
the
darker
alleys,
it
might
just
spark
a
rally
Осветите
темные
переулки,
это
может
спровоцировать
восстание
For
right
these
hearts
are
rowdy,
tonight
we
spark
the
valleys
За
правое
дело
эти
сердца
неистовы,
сегодня
мы
зажжем
долины
In
flatlands
stoppin'
the
bad
man,
with
grab
hands
На
равнинах
останавливая
злодея,
хватая
его
Girl
he
groping,
go
in
the
trash
can
Девушку
он
лапает,
отправься
в
мусорный
бак
Nowhere
to
hide
I
must
say
places
ain't
light
enough
Негде
спрятаться,
должен
сказать,
мест
недостаточно
освещено
You
try
to
cut
the
bright
of
us
an
idol
might
just
erupt
Попробуешь
уменьшить
наш
свет,
идол
может
взорваться
The
fine
of
dusk
would
light
as
the
night
adjust
Штраф
за
сумерки
будет
светить,
как
только
ночь
приспособится
If
you
got
em'
then
light
them
up
Если
у
тебя
есть
они,
то
зажги
их
If
there
was
a
lighter
in
everybody's
hand
Если
бы
в
руке
каждого
была
зажигалка
The
world
would
seem
brighter
Мир
казался
бы
ярче
The
sky
would
be
fire
Небо
было
бы
в
огне
We'd
raise
our
hands
and
burn
the
world
Мы
подняли
бы
руки
и
сожгли
мир
So
raise
your
hands
and
burn
the
world
Так
поднимите
руки
и
сожгите
мир
Why
did
Adam
shoot
the
school
up?
Почему
Адам
расстрелял
школу?
Maybe
cause
the
way
he
grew
up
Может
быть,
из-за
того,
как
он
рос
Maybe
cause
of
loose
screws
Может
быть,
из-за
сдвинутых
винтиков
Scratch
all
that,
cause
mama
loved
to
pick
the
tool
up
Забудь
все
это,
потому
что
мама
любила
брать
в
руки
оружие
Now
a
marathon
blew
up
Теперь
взорвался
марафон
And
it's
by
the
hands
of
two
nuts
И
это
от
рук
двух
психов
When
Castro
took
the
kids
for
about
ten
years
and
what
he'd
done,
I
almost
threw
up
Когда
Кастро
забрал
детей
на
десять
лет
и
то,
что
он
сделал,
меня
чуть
не
вырвало
If
them
was
my
youngins
I'd
try
to
bring
the
sun
in
Если
бы
это
были
мои
дети,
я
бы
попытался
принести
солнце
Closer
to
'em,
turn
it
up
a
hundred
and
hold
it
to
'em
Ближе
к
ним,
увеличить
его
в
сто
раз
и
направить
на
них
Take
a
bite
and
chew
'em
Откусить
и
разжевать
их
Some
of
they
baby
life
they
ruined
Часть
их
детской
жизни
они
разрушили
I'd
be
going
crazy
on
the
daily
Я
бы
сходил
с
ума
каждый
день
Daily
I'd
pursue
them
Каждый
день
я
бы
преследовал
их
Don't
need
more
reasons
to
turn
this
to
a
fire
pit
Не
нужно
больше
причин,
чтобы
превратить
это
в
огненную
яму
Barbecue,
I
would
do,
right
find
without
all
of
it
Барбекю,
я
бы
устроил,
сразу
же,
без
всяких
разговоров
It's
awful
and
off
to
no
resolving
it
Это
ужасно
и
без
решения
Molotovs
make
the
night
brighter
Коктейли
Молотова
делают
ночь
ярче
If
there
was
a
lighter
in
everybody's
hand
Если
бы
в
руке
каждого
была
зажигалка
The
world
would
seem
brighter
Мир
казался
бы
ярче
The
sky
would
be
fire
Небо
было
бы
в
огне
We'd
raise
our
hands
and
burn
the
world
Мы
подняли
бы
руки
и
сожгли
мир
So
raise
your
hands
and
burn
the
world
Так
поднимите
руки
и
сожгите
мир
Depresin'
to
seeing
them
Удручает
видеть
их
Was
heaven
cause
we
had
sinned
Был
ли
рай,
потому
что
мы
согрешили
The
reverend
is
begging
brethren
to
be
sevens
and
being
friends
Священник
умоляет
братьев
быть
семерками
и
дружить
Tecca
don't
wanna
see
kiddies
die
Текка
не
хочет
видеть,
как
умирают
дети
Minors
in
the
stretcher,
so
what
you
gonna
do
with
them
25
lighters
on
your
dresser
Несовершеннолетние
на
носилках,
так
что
ты
собираешься
делать
с
теми
25
зажигалками
на
твоем
комоде
Yessir,
shine
them
bright
so
they
see
us
off
in
Mecca
Да,
сэр,
зажги
их
ярко,
чтобы
они
видели
нас
в
Мекке
Lessen
the
threats
of
the
(?)
depress
us
Уменьшить
угрозы
того,
что
(?)
угнетает
нас
To
mess
a
good
will,
divide
up
a
fight
Чтобы
испортить
добрую
волю,
разделить
борьбу
Being
right
and
polite,
come
and
help
me
light
up
the
night
Быть
правым
и
вежливым,
иди
и
помоги
мне
осветить
ночь
Shine
your
light
bright,
but
I
finally
can't
rape
her
Свети
ярко,
но
я
наконец-то
не
могу
ее
изнасиловать
People
stand
together,
make
the
place
safer
Люди
стоят
вместе,
делают
место
безопаснее
No
time
to
play
when
I
weigh
the
straight
haters
Не
время
играть,
когда
я
взвешиваю
прямых
ненавистников
Cause
they
fakers
and
doing
evil
is
they
nature
Потому
что
они
фальшивки,
и
творить
зло
- их
природа
This
is
for
[censored]
that
once
and
often
go
through
my
head,
then
I
wanna
run
then
off
them
Это
для
[censored],
что
проносится
у
меня
в
голове,
и
тогда
я
хочу
прогнать
их
I
don't
want
no
second
opin's,
so
I'm
asking
her
friend,
Мне
не
нужно
второго
мнения,
поэтому
я
спрашиваю
ее
друга,
"Just
keep
it
lit
so
this
don't
happen
again."
"Просто
держи
это
зажженным,
чтобы
это
больше
не
повторилось."
If
there
was
a
lighter
in
everybody's
hand
Если
бы
в
руке
каждого
была
зажигалка
The
world
would
seem
brighter
Мир
казался
бы
ярче
The
sky
would
be
fire
Небо
было
бы
в
огне
We'd
raise
our
hands
and
burn
the
world
Мы
подняли
бы
руки
и
сожгли
мир
So
raise
your
hands
and
burn
the
world
Так
поднимите
руки
и
сожгите
мир
A
wonderful
musician
once
said
Один
замечательный
музыкант
однажды
сказал:
"If
the
people
who
are
trying
to
destroy
this
world
aren't
taking
a
day
off,
then
why
should
I?"
"Если
люди,
которые
пытаются
разрушить
этот
мир,
не
берут
выходной,
то
почему
я
должен?"
I
feel
that.
Я
чувствую
это.
So
how
do
I
light
up
the
darkness,
Mr.
Bob
Marley?
Так
как
же
мне
осветить
тьму,
мистер
Боб
Марли?
This
is
my
attempt
right
here.
Вот
моя
попытка.
I'm
trying...
Я
пытаюсь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WATSON SAMUEL WILLIAM CHRISTOPHER, YATES AARON DONTEZ, WINFREY TRAMAINE MICHEAL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.