Paroles et traduction Tech N9ne feat. Kutt Calhoun, Big K.R.I.T. & CeeLo Green - That's My Kid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's My Kid
Это мой ребенок
If
my
kid
has
a
problem
Если
у
моего
ребенка
проблема,
It's
up
to
me
as
the
guardian
to
go
and
solve
em'
Мой
долг,
как
родителя,
пойти
и
решить
ее,
Make
my
life
and
involve
em'
Посвятить
этому
свою
жизнь,
Late
at
night
when
I
call
em'
Поздно
ночью,
когда
я
им
звоню,
I
like
to
hear
em'
say
daddy
your
song
is
awesome
Мне
нравится
слышать,
как
они
говорят:
"Папа,
твоя
песня
потрясающая",
Instead
of
gangbangers
in
school
won't
let
up
Вместо
того,
чтобы
слышать:
"Гангстеры
в
школе
не
отстают",
I'm
fed
up
I'm
wondering
if
you
can
come
up
an
red
up
Мне
это
надоело,
я
хочу
знать,
можешь
ли
ты
приехать
и
разобраться,
You
shut
up,
negativity
can
be
found
inside
my
angels
Замолчи,
негатив
может
быть
даже
в
моих
ангелочках,
Even
though
I
was
stupid
but
I
put
it
down
Хотя
я
и
был
глуп,
но
я
с
этим
покончил,
Set
trippin'
- But
I
let
it
go
headed
for
energetic
flow
Были
срывы,
но
я
отпустил
это,
направившись
к
энергичному
потоку,
When
I'm
up
to
know
that
I
was
down
and
out
Когда
я
на
высоте,
я
помню,
что
был
на
дне,
But
now
I'm
breaded
though
Но
теперь
я
в
порядке,
I
know
you
saw
me
rep
colors
when
I
was
young,
dumb
and
malicious
Я
знаю,
ты
видела,
как
я
носил
цвета,
когда
был
молодым,
глупым
и
злым,
I'm
thankful,
that
all
my
blemishes
never
made
you
suspicious
Я
благодарен,
что
все
мои
грехи
не
вызвали
у
тебя
подозрений,
Latched
on
to
light
Ухватился
за
свет,
That's
known
to
hype
apparent
you
coherent
knowing
I
rapped
wrong
to
right
(write)
Который,
как
известно,
вдохновляет,
ты
понимаешь,
зная,
что
я
изменился
к
лучшему,
Love
and
positivity
instilled
in
my
kid
Любовь
и
позитив
привиты
моему
ребенку,
Their
family
my
family
their
mother
and
I
did
Их
семья
- моя
семья,
мы
с
их
матерью
сделали
это,
Discipline
starts
at
home
even
if
they
can't
stand
you
Воспитание
начинается
дома,
даже
если
они
тебя
не
выносят,
Watch
em'
fights
land,
you
clock
em'
right
hand
Смотри,
как
они
дерутся,
ты
засекаешь
их
правой,
To
stop
em'
that
a
man
to
stand
up
even
add
a
camera
Чтобы
остановить
их,
настоящий
мужчина
должен
вмешаться,
даже
камеру
добавить,
They
won't
be
James
Holmes,
and
they
won't
be
Adam
Lanza
Они
не
будут
Джеймсом
Холмсом,
и
они
не
будут
Адамом
Ланзой,
A
John
Malvo,
I'll
flow
loud
for
my
child
though
И
Джоном
Малво,
я
буду
громко
читать
рэп
для
своего
ребенка,
Ain't
raising
no
groucho
evil
out
my
house
yo
Не
воспитываю
никакого
злодея
в
своем
доме,
йоу,
Instead
a
me
watching
em'
disappear
in
the
night
Вместо
того,
чтобы
смотреть,
как
они
исчезают
в
ночи,
Air
em'
at
graduation
saying
that's
my
kid
right
there
Я
буду
кричать
на
их
выпускном:
"Это
мой
ребенок!",
I
proudly
claim
my
love,
Я
с
гордостью
заявляю
о
своей
любви,
The
futures
born
from
my
own
flesh
and
blood,
Будущее
рождено
из
моей
плоти
и
крови,
All
that
matters,
this
time,
Все,
что
имеет
значение,
в
этот
раз,
So
prayers
that
the
sun
will
always
shine
Так
что
молюсь,
чтобы
солнце
всегда
светило
On
that
sweet
child
of
my
mine,
На
это
милое
дитя
мое,
To
my
unborn
I
give
my
all
so
you
could
ball
like
I
could,
Моему
нерожденному
ребенку
я
отдаю
все,
чтобы
ты
мог
блистать,
как
я
мог,
Stay
in
school
and
play
it
smooth
and
do
those
things
that
I
wouldn't,
Оставайся
в
школе,
веди
себя
спокойно
и
делай
то,
чего
я
не
делал,
Pay
attention
and
keep
your
distance
from
ignorant
instances,
Будь
внимателен
и
держись
подальше
от
глупых
ситуаций,
Play
a
instrument
anything
that
you
want
just
invision
it,
Играй
на
инструменте,
все,
что
хочешь,
просто
представь
это,
Follow
your
dreams,
no
matter
what
may
come
or
what
may
fall,
Следуй
за
своими
мечтами,
несмотря
ни
на
что,
Cause'
ain't
no
shame
in
failing
as
long
as
you
know
you
gave
your
all,
Ведь
нет
стыда
в
неудаче,
пока
ты
знаешь,
что
отдал
все,
Staned
up,
man
up,
get
a
handle
on
yourself
tighten
your
belt,
Встань,
будь
мужчиной,
возьми
себя
в
руки,
затяни
пояс,
Do
what
you
can
to
do
for
you
and
ya'll
just
don't,
do
it
for
the
wealth
that
they
offer
Делай
то,
что
можешь,
для
себя
и
для
всех,
только
не
делай
это
ради
богатства,
которое
они
предлагают,
It
sounds
awful
but
if
me
and
your
mama'
ain't
talking,
Звучит
ужасно,
но
если
мы
с
твоей
мамой
не
общаемся,
And
she
said
that
I
ain't
offering
a
call
just
as
often
as
I
should,
И
она
говорит,
что
я
не
звоню
так
часто,
как
должен,
I
pray
that
you
get
older
and
you
understand
that
I
was
just,
doing
what
I
could,
Я
молюсь,
чтобы
ты
стал
старше
и
понял,
что
я
просто
делал
все,
что
мог,
If
she
let
me,
if
you
have
a
second
I
could
explain,
Если
она
позволит
мне,
если
у
тебя
есть
минутка,
я
мог
бы
объяснить,
Like
so
many
transitions
in
life
that
people
change,
Как
и
многие
перемены
в
жизни,
люди
меняются,
Whether
I'm
on
top
soil,
or
dead
in
a
box,
Будь
я
на
земле
или
в
гробу,
I
love
you
dearly
sincerely
and
that'll
never
stop,
Я
люблю
тебя
безмерно,
искренне,
и
это
никогда
не
прекратится,
I
proudly
claim
my
love,
(For
my
kid...)
Я
с
гордостью
заявляю
о
своей
любви,
(К
моему
ребенку...)
The
futures
born
from
my
own
flesh
and
blood,
Будущее
рождено
из
моей
плоти
и
крови,
All
that
matters,
this
time,
Все,
что
имеет
значение,
в
этот
раз,
So
prayers
that
the
sun
will
always
shine
Так
что
молюсь,
чтобы
солнце
всегда
светило
On
that
sweet
child
of
my
mine,
На
это
милое
дитя
мое,
Paris
and
Darius
Dariana
Unique
Oshay
Malik,
Пэрис
и
Дариус,
Дариана
Уник,
Ошей
Малик,
And
one
on
the
way
in
a
matter
of
weeks,
И
еще
один
на
подходе,
через
пару
недель,
But
it's
a
shame
cause'
I
think
that
my
other
daughter
ain't
mine,
Но
обидно,
потому
что
я
думаю,
что
моя
другая
дочь
не
моя,
Andria
baby
I
love
you
I
guess
your
father
was
blind,
Андрия,
малышка,
я
люблю
тебя,
наверное,
твой
отец
был
слеп,
In
due
time
you'll
understand
it,
how
your
mama'
was
scandelous,
Со
временем
ты
поймешь,
как
твоя
мама
была
распутна,
Wait
this
don't
seem
right
man,
I
don't
think
I
can
handle
it,
Подожди,
это
кажется
неправильным,
чувак,
я
не
думаю,
что
смогу
с
этим
справиться,
When
I
all
I
ever
did
was
show
love
for
you,
Когда
все,
что
я
делал,
это
проявлял
к
тебе
любовь,
Sweated
blood
for
you,
any
moment
take
a
slug
for
you,
Проливал
за
тебя
кровь,
в
любой
момент
принял
бы
пулю
за
тебя,
But
it's
cool,
the
baby
mama
drama
is
expected,
Но
все
нормально,
драмы
с
мамами
детей
ожидаемы,
And
that
karma
is
going
to
be
what
I
been
blessed
with
И
эта
карма
будет
тем,
чем
я
был
благословлен,
Sit
back
and
learn
your
lessons
as
our
seeds
grow
from
kids
to
adolescence,
Сиди
и
учись
на
своих
ошибках,
пока
наши
семена
растут
от
детей
до
подростков,
Then
present
you
for
yourself
as
misdirection,
Затем
представляют
тебя
себе
как
заблуждение,
The
first
to
heed
the
message
is
Malik,
Первый,
кто
внял
посланию,
это
Малик,
Abandonded
by
his
mama'
on
thanksgiving
evening,
Брошенный
своей
мамой
в
вечер
благодарения,
Bout'
three
years
ago
was
up
to
me
to
feed
to
em
morals,
Около
трех
лет
назад
мне
пришлось
вложить
в
него
мораль,
Values
manhood,
knowledge
a
week
ago
he
graduated
Ценности
мужественности,
знания,
неделю
назад
он
выпустился,
You
ask
me,
then
I'm
a'
say.
Если
ты
спросишь
меня,
то
я
скажу...
I
proudly
claim
my
love,
Я
с
гордостью
заявляю
о
своей
любви,
The
futures
born
from
my
own
flesh
and
blood,
Будущее
рождено
из
моей
плоти
и
крови,
All
that
matters,
this
time,
Все,
что
имеет
значение,
в
этот
раз,
So
prayers
that
the
sun
will
always
shine
Так
что
молюсь,
чтобы
солнце
всегда
светило
On
that
sweet
child
of
my
mine,
На
это
милое
дитя
мое,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SCOTT JUSTIN LEWIS, YATES AARON DONTEZ, CALHOUN MELVIN LEWIS, CALLOWAY THOMAS DECARLO, SUMMERS MICHAEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.