Paroles et traduction Tech N9ne feat. Machine Gun Kelly & Y2 - No Reason (The Mosh Pit Song)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Reason (The Mosh Pit Song)
Без Причины (Песня для мошпита)
This
Tecca
N9na
in
your
arena
Это
Tech
N9ne
на
твоей
арене,
детка
We
saw
no
reason
Мы
не
видели
причин
For
no
reason,
mosh
pit
Без
причины,
мошпит
For
no
reason,
our
shit
Без
причины,
наш
движ
For
no
reason,
the
hardest
Без
причины,
самый
жесткий
For
no
reason,
start
shit
Без
причины,
начинаем
движ
For
no
reason,
mob
shit
Без
причины,
толпа
прет
For
no
reason,
mosh
pit
Без
причины,
мошпит
For
no
reason,
mosh
pit
Без
причины,
мошпит
I
just
think
you
fucking
with
the
wrong
one
Думаю,
ты
связалась
не
с
тем,
крошка
Times
like
these,
I
don't
know
how
to
have
fun
В
такие
времена
я
не
знаю,
как
веселиться
I
think
I'ma
fuck
somebody
up
(fuck
'em
up)
Кажется,
я
кого-то
отделаю
(отделаю
их)
You
gon'
need
someone
to
hold
you
up
Тебе
понадобится
кто-то,
кто
тебя
подержит
What
the
fuck
Какого
черта
My
city
stand
up
Мой
город,
встань!
Stoppin'
people
that
got
animosity
and
what
Останавливая
людей,
полных
враждебности,
и
что?
Copyin'
me
and
the
property,
poppy
ya
jammed
up
Копируя
меня
и
мою
собственность,
детка,
ты
влипла
We're
akhis
that
can
bust,
don't
mock
me,
the
brand's
us
Мы
братья,
которые
могут
взорваться,
не
смейся
надо
мной,
бренд
- это
мы
Strange
Music,
the
gang
shoot
this
right
at
the
fakers
Strange
Music,
банда
стреляет
прямо
в
фальшивок
They
came
stupid
with
the
claim
Они
пришли
с
глупыми
претензиями
You'll
get
took
for
your
change
and
name
usage
Тебя
обдерут
за
мелочь
и
использование
имени
Steppin'
to
me,
link
with
Atlanta,
you
losin'
definitely
Вступая
со
мной,
связываясь
с
Атлантой,
ты
точно
проиграешь
Ready
for
ruckus
really
we
reppin'
the
B,
ah
ah
Готовы
к
драке,
мы
представляем
"Б",
ага
This
the
eviction
notice,
missile
him
quick
then
go
get
Это
уведомление
о
выселении,
ракета
быстро
его
достанет,
потом
иди
возьми
Hit
us,
consider
me
and
my
nigga
be
sick
and
roguish
Ударь
нас,
считай
меня
и
моего
ниггера
больными
и
безбашенными
Stop,
you
ain't
ready
to
brawl,
you
can
hang
(chyeah)
Стой,
ты
не
готова
к
драке,
можешь
поболтаться
(да)
Lock
hit
you
dead
in
the
jaw,
you
claim
Strange
(chyeah)
Удар
попадет
тебе
прямо
в
челюсть,
ты
называешь
себя
Стрэйндж
(да)
It
ain't
K
(chyeah),
tell
Kan
City
to
jam
with
me,
you
damn
sissy,
eat
up
the
object
that
stands
stiffly
Это
не
К
(да),
скажи
Канзас-Сити,
чтобы
зажигали
со
мной,
ты,
чертова
неженка,
сожри
предмет,
который
твердо
стоит
In
my
pants
with
me
В
моих
штанах
со
мной
Never
honor
who
bringing
drama
to
the
Don
Никогда
не
уважай
того,
кто
приносит
драму
Дону
If
you
continue
not
gonna
do
what
I
common
do,
guess
what
I'ma
do
Если
ты
продолжишь
не
делать
то,
что
я
обычно
делаю,
угадай,
что
я
сделаю
For
no
reason,
mosh
pit
Без
причины,
мошпит
For
no
reason,
our
shit
Без
причины,
наш
движ
For
no
reason,
the
hardest
Без
причины,
самый
жесткий
For
no
reason,
start
shit
Без
причины,
начинаем
движ
For
no
reason,
mob
shit
Без
причины,
толпа
прет
For
no
reason,
mosh
pit
Без
причины,
мошпит
For
no
reason,
mosh
pit
Без
причины,
мошпит
(Let's
get
to
it)
(Давай
займемся
этим)
I
just
think
you
fucking
with
the
wrong
one
(the
wrong
one
though!)
Думаю,
ты
связалась
не
с
тем
(не
с
тем,
точно!)
Times
like
these,
I
don't
know
how
to
have
fun
(I
don't
know!)
В
такие
времена
я
не
знаю,
как
веселиться
(я
не
знаю!)
I
think
I'ma
fuck
somebody
up,
fuck
'em
up
(gunna)
Кажется,
я
кого-то
отделаю,
отделаю
их
(собираюсь)
You
gon'
need
someone
to
hold
you
up
(hold
you
up,
huh)
Тебе
понадобится
кто-то,
кто
тебя
подержит
(подержит
тебя,
ага)
What
the
fuck
(look)
Какого
черта
(смотри)
It's
only
one
option
(white),
you
gon'
need
a
doctor
Есть
только
один
вариант
(белый),
тебе
понадобится
доктор
I
ain't
talkin'
'bout
the
one
from
Compton
Я
не
говорю
о
том,
из
Комптона
Arms,
feet,
legs
all
gone
like
I'm
Don
Corleone
Руки,
ноги,
все
исчезнут,
как
будто
я
Дон
Корлеоне
Hiring
James
Bond,
that's
what
I'm
on
Нанимаю
Джеймса
Бонда,
вот
что
я
делаю
Remain
calm,
but
aware
that
I'm
armed
and
dangerous
Оставайся
спокойной,
но
знай,
что
я
вооружен
и
опасен
See,
Double
X's
a
noted
to
gang
with
us
Видишь,
Double
X
- это
знак,
чтобы
объединиться
с
нами
So
hang
tight,
I'm
trying
to
get
this
right
Так
что
держись
крепче,
я
пытаюсь
сделать
это
правильно
You
think
'cause
I
wrote
a
pop
hit
that
I
won't
pop
shit?
Ты
думаешь,
раз
я
написал
поп-хит,
что
я
не
буду
устраивать
движ?
The
fuck's
wrong
with
you
Pop-Tarts?
Что
с
вами
не
так,
сладкие
булочки?
I
pop
cherries
and
popstars,
you
popsicles
is
not
hard
Я
лишаю
девственности
и
поп-звезд,
вы,
леденцы
на
палочке,
не
крутые
Popped
in
on
the
top
charts
out
the
cop
car
Появился
в
топе
чартов
из
полицейской
машины
To
remind
y'all
you
just
rap,
you're
not
Gods
Чтобы
напомнить
вам
всем,
что
вы
просто
читаете
рэп,
вы
не
боги
And
I
don't
care
who
got
bars
И
мне
все
равно,
у
кого
есть
рифмы
Because
they
don't
acknowledge
mine
Потому
что
они
не
признают
мои
So
show
me
who
got
scars
Так
покажите
мне,
у
кого
есть
шрамы
Show
me
the
greatest
on
the
stage
and
the
arena
Покажите
мне
самых
крутых
на
сцене
и
на
арене
Bet
they
point
they
finger
up
at
the
Gunner
and
Tecca
N9na
Спорим,
они
укажут
пальцем
на
Ганнера
и
Tech
N9na
I
just
think
you
fucking
with
the
wrong
one
Думаю,
ты
связалась
не
с
тем
Times
like
these,
I
don't
know
how
to
have
fun
В
такие
времена
я
не
знаю,
как
веселиться
I
think
I'ma
fuck
somebody
up
Кажется,
я
кого-то
отделаю
You
gon'
need
someone
to
hold
you
up
Тебе
понадобится
кто-то,
кто
тебя
подержит
What
the
fuck
Какого
черта
She
will
not
leave
a
bunch
of
passes
Она
не
оставит
кучу
пропусков
I
just
wanna
see
that
ass
Я
просто
хочу
увидеть
эту
задницу
Caribou
Lou
in
my
glass
yeah
Caribou
Lou
в
моем
стакане,
да
I
start
a
riot
by
accident
Я
случайно
начинаю
бунт
Somebody
been
showing
ass
again
Кто-то
снова
показывает
задницу
I
just
started
throwing
some
cash
again
Я
снова
начал
разбрасываться
деньгами
Pushing
the
crowd
we
harassing
them
Толкая
толпу,
мы
пристаем
к
ним
If
you
start
making
me
mad
Если
ты
начнёшь
меня
бесить
For
no
reason,
mosh
pit
Без
причины,
мошпит
For
no
reason,
our
shit
Без
причины,
наш
движ
For
no
reason,
the
hardest
Без
причины,
самый
жесткий
For
no
reason,
start
shit
Без
причины,
начинаем
движ
For
no
reason,
mob
shit
Без
причины,
толпа
прет
For
no
reason,
mosh
pit
Без
причины,
мошпит
For
no
reason,
mosh
pit
Без
причины,
мошпит
We
saw
a
reason
Мы
увидели
причину
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DEREK ANDERSON, JEFFERY JAMES, AARON YATES, JASON ROBINSON, COLSON BAKER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.