Paroles et traduction Tech N9ne feat. Marcus Yates - Yates
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ever
since
my
cradle
date,
or
my
prenatal
state
С
самого
рождения,
еще
в
утробе
матери,
I
was
blessed
with
the
gift
to
disable
hate
Я
был
благословлен
даром
подавлять
ненависть.
With
fatal
takes
on
the
mic
is
makin'
my
halo
break
Мои
смертоносные
рифмы
в
микрофон
заставляют
мой
нимб
треснуть
And
smash
every
lady
workin'
at
Strange,
call
them
my
label-mates
И
покоряют
каждую
красотку,
работающую
в
Strange,
называю
их
коллегами
по
лейблу.
I
throw
the
squad
up,
them
I'ma
pour
ya
broad
up
Я
поднимаю
бокал
за
свою
команду,
а
потом
налью
тебе,
красотка,
Genital,
so
plentiful,
ya
chemical's
low
but
shot
up
Гениталии
так
обильны,
твои
химические
вещества
на
нуле,
но
взбудоражены.
Wishin'
they'd
slow
the
god
up
Желают,
чтобы
они
притормозили
бога,
But
I
ain't
trippin'
when
I
rip
I'm
twitchin'
Но
я
не
парюсь,
когда
читаю
рэп,
я
дергаюсь,
They
think
that
I
be
sniffing
on
Snow
Tha
Product
Они
думают,
что
я
нюхаю
Snow
Tha
Product.
Bitch
I
might
be,
this
a
nice
key,
to
get
ya
hyphy
Сучка,
возможно,
это
так,
это
отличный
ключ,
чтобы
тебя
взбодрить,
Dick
ya
wifey,
this
for
Ike
Трахнуть
твою
жену,
это
для
Айка,
Slice
of
sin
or
source
if
ya
see
somethin'
slither
slightly
Кусочек
греха
или
источник,
если
ты
видишь
что-то
слегка
скользкое,
Step
inside
the
surface
of
Strange,
sir
simply
sight-see
Загляни
в
недра
Strange,
сэр,
просто
осмотрись.
Spit
the
flow,
get
the
dough,
then
I
hit
the
hoe
Читаю
рэп,
получаю
бабки,
потом
трахаю
шлюху,
Mister
irresistible
twisted
is
this
kiss
the
toes
Мистер
Неотразимый,
извращенец,
это
поцелуй
пальцев
ног,
I'ma
kick
ya
nose
if
one
of
ya
pricks
oppose
Я
врежу
тебе
по
носу,
если
кто-то
из
вас,
придурков,
будет
против,
I'm
all
he
hates,
'cause
I
became
a
landmark
like
Ollie
Gates
Я
все,
что
он
ненавидит,
потому
что
я
стал
достопримечательностью,
как
Олли
Гейтс,
Maudie's
great,
tall
estate,
y'all
debate,
nigga,
call
me
Yates
Отличное
высокое
поместье
Моди,
все
спорят,
нигга,
зови
меня
Йейтс.
It's
no
challenge,
it's
no
challenge
at
all
Это
не
вызов,
это
вообще
не
вызов,
When
you
up
the
bar,
it
gets
below
average
Когда
ты
поднимаешь
планку,
она
становится
ниже
среднего,
Below
average,
killin'
'em,
toetag
'em
Ниже
среднего,
убиваю
их,
вешаю
бирки
на
пальцы
ног,
I'ma
let
you
be
great
though
Но
я
позволю
тебе
быть
великим,
I'ma
let
you
be
great
though
Я
позволю
тебе
быть
великим,
I'ma
let
you
be
great
though
Я
позволю
тебе
быть
великим,
But
it
ain't
no
stoppin'
a
Yates
Но
Йейтса
не
остановить.
Lately
I've
been
like
fuck
rap
В
последнее
время
я
думаю,
к
черту
рэп,
What?
Did
he
say
"fuck
rap"?
Что?
Он
сказал
"к
черту
рэп"?
Oh
no
no,
I'ma
write
in
bold
and
plus
caps
О
нет,
нет,
я
напишу
жирным
шрифтом
и
заглавными
буквами,
'Cause
all
these
tough
cats
really
don't
have
no
nutsacks
Потому
что
у
всех
этих
крутых
котов
на
самом
деле
нет
яиц,
Trust
that
'nough
scratch
does
back
much
wackness
Поверь,
что
достаточно
денег
поддерживает
много
херни,
Flush
that
shit
Смойте
это
дерьмо.
Down
with
the
gowns
with
the
sounds
for
the
clowns
Долой
платья
со
звуками
для
клоунов,
And
not
in
a
good
way
И
не
в
хорошем
смысле,
You
can
drown
underground
with
the
pounds
Ты
можешь
утонуть
под
землей
с
фунтами,
When
they
gust
that
shit
Когда
они
сдуют
это
дерьмо.
Oh
so-lo
we
stole
yo'
hoes
and
dough
negro
we
flow
though
О,
соло,
мы
украли
твоих
шлюх
и
бабки,
негр,
мы
все
равно
читаем
рэп,
Let
the
soul
glow,
mojo,
nigga
Пусть
душа
сияет,
моджо,
нигга.
Pillowcase,
over
the
head
of
the
industry
Наволочка
на
голове
индустрии,
Illustrate,
with
my
mouth
and
murders
my
ministry
Иллюстрирую
своим
ртом,
и
убийства
- мое
служение,
Seal
the
fate
of
my
enemy,
feel
the
way
of
my
energy
Запечатываю
судьбу
моего
врага,
чувствую
путь
моей
энергии,
I
heal
the
hate,
facilitate
Я
исцеляю
ненависть,
способствую.
Disc
jockey's
with
scrilla
make
Ди-джеи
с
бабками
заставляют
Them
play
your
records
until
you
break
Их
крутить
твои
записи,
пока
ты
не
сломаешься,
Radio
ain't
nothing
but
real
estate
Радио
- это
всего
лишь
недвижимость,
It's
still
a
fake
deal
of
mates
who
ain't
real
awake
Это
все
еще
фальшивая
сделка
приятелей,
которые
не
совсем
проснулись,
But
the
mill
is
great,
ain't
no
iller
ape
that
can
kill
a
Yates
Но
мельница
отличная,
нет
более
больной
обезьяны,
которая
может
убить
Йейтса.
It's
no
challenge,
it's
no
challenge
at
all
Это
не
вызов,
это
вообще
не
вызов,
When
you
up
the
bar,
it
gets
below
average
Когда
ты
поднимаешь
планку,
она
становится
ниже
среднего,
Below
average,
killin'
'em,
toetag
'em
Ниже
среднего,
убиваю
их,
вешаю
бирки
на
пальцы
ног,
I'ma
let
you
be
great
though
Но
я
позволю
тебе
быть
великим,
I'ma
let
you
be
great
though
Я
позволю
тебе
быть
великим,
I'ma
let
you
be
great
though
Я
позволю
тебе
быть
великим,
But
it
ain't
no
stoppin'
a
Yates
Но
Йейтса
не
остановить.
I
can
keep
my
head,
while
everybody
losin'
theirs
Я
могу
сохранить
голову,
пока
все
теряют
свою,
More
Marcus,
I
told
you,
don't
start
this
debate
Еще
Маркус,
я
же
говорил
тебе,
не
начинай
этот
спор,
I'm
all
arsenal
friend
Я
весь
в
арсенале,
друг,
We
the
medians
like,
you
feedin'
me
in
Мы
медианы,
типа,
ты
кормишь
меня,
Tired
of
bein'
with
the
intermediate
Устал
быть
с
посредственностью,
Can't
let
the
bullshit
control
the
whole
medium
Не
могу
позволить
этой
херне
контролировать
всю
среду.
I
done
ran
inside
my
meniscus
Я
вбежал
в
свой
мениск,
I
done
out-rapped
everybody
Christmas
Я
перечитал
всех
на
Рождество,
So
why
in
the
hell
would
I
fail?
Так
какого
черта
я
должен
провалиться?
If
I
do,
I'm
just
being
Ezale
Если
я
это
сделаю,
я
просто
буду
Эзейлом,
Front
line
level,
untamed,
unchained
На
передовой,
неприрученный,
свободный,
After
all
this
shit,
I
remain
on
lane,
loser
После
всего
этого
дерьма
я
остаюсь
на
своей
полосе,
неудачник,
And
that's
what
yo'
ass
get
for
hittin'
that
snoozer
И
вот
что
твоя
задница
получает
за
то,
что
нажала
на
кнопку
повтора.
My
brain
is
worth
a
few
trillions,
I
don't
get
worked
Мой
мозг
стоит
несколько
триллионов,
я
не
напрягаюсь,
So
my
verses
hurts
when
they
send
me
to
kill
'em
Поэтому
мои
куплеты
причиняют
боль,
когда
они
посылают
меня
убивать
их,
I'm
like
Biblin'
niggas,
keepin'
it
blacker
than
Power
Rangers
Я
как
ниггеры
из
Библии,
делаю
это
чернее,
чем
Power
Rangers,
But
why
the
name
Zachary?
Но
зачем
имя
Захария?
No
leashes,
I'm
free
sucker
Без
поводков,
я
свободен,
сосунок,
No
reachin',
no
knee
deep
into
mine
Не
тянись,
не
лезь
ко
мне
по
колено,
Like
a
comprehension
of
lines
Как
понимание
строк,
Revisit
them
when
you
wanna
hear
that
real
wizard
dim
Пересмотри
их,
когда
захочешь
услышать
настоящего
волшебника,
Young
and
timeless,
elite
science
Молодой
и
вечный,
элитная
наука,
Prominent
and
flyin'
Выдающийся
и
летающий,
And
beat
them
beats
to
meet
and
greet
but
I
conscience
И
бью
эти
биты,
чтобы
встретиться
и
поприветствовать,
но
я
сознательный.
I'ma
let
you
be
great
though
Но
я
позволю
тебе
быть
великим,
I'ma
let
you
be
great
though
Я
позволю
тебе
быть
великим,
I'ma
let
you
be
great
though
Я
позволю
тебе
быть
великим,
But
it
ain't
no
stoppin'
a
Yates
Но
Йейтса
не
остановить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): YATES AARON DONTEZ, SUMMERS MICHAEL, YATES MARCUS ISAIAH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.