Paroles et traduction Tech N9ne feat. ¡Mayday! - Retrogression
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
is
this
in
the
distance,
my
drug
begging
for
commitment,
man
I'm
gonna
Что
это
там,
вдалеке,
мой
наркотик,
молящий
о
преданности,
Чувак,
я
собираюсь
...
Do
what
they
say,
release
and
just
retrogress
with
mayday
Делай
то,
что
они
говорят,
отпусти
и
просто
регрессируй
вместе
с
мэйдэем
I'm
thinking
of
retrogression,
about
going
back
to
my
best
friend,
on
a
x
Я
думаю
о
регрессии,
о
том,
чтобы
вернуться
к
своему
лучшему
другу,
к
крестику.
Bench,
but
the
uncut
molly
will
you
kill
me
is
the
question,
I'm
in
sessions
Скамейка
запасных,
но
необрезанная
Молли,
убьешь
ли
ты
меня-вот
вопрос,
я
на
сеансах.
With
about
two
chicks
on
deck
in
my
bed
undressing
now
we
meching
pressing
Примерно
с
двумя
цыпочками
на
палубе
в
моей
постели
раздеваясь
теперь
мы
давим
друг
на
друга
Sexing
sweating
left
in
impressive
heaven,
I
usta,
boosta,
wit
aderol,
my
Секс,
потение,
оставленное
в
впечатляющем
раю,
я
уста,
Буста,
остроумие
адерола,
мой
Teeth
would
shatter
oh
no
it
really
don't
matter
y'all,
I'm
cool
like
the
Зубы
бы
разбились
вдребезги,
о
Нет,
это
действительно
не
имеет
значения,
вы
все,
я
крут,
как
...
Cigarettes
I
was
a
bigger
threat
to
the
clitoris,
successful
sexually
Сигареты
я
представлял
большую
угрозу
для
клитора,
успешный
в
сексуальном
плане.
Bitter
neck
get
her
wet
just
how
hight
can
a
nigga
get,
blasted
acid
f
Горькая
шея
делает
ее
мокрой,
как
же
высоко
может
подняться
ниггер,
проклятая
кислота.
Asterix
see
coulda
he
say
he
may
crash
it
fit
to
replay
dj
ashes,
Астерикс
видишь
ли
не
мог
бы
он
сказать
что
может
разбить
его
впору
переиграть
dj
ashes,
I
take
masses
so
I
could
stay
plasted,
that
great
plastic
I
ate
like
aton
Я
принимаю
мессы,
чтобы
остаться
в
гипсе,
этот
огромный
пластик,
который
я
съел,
как
Атон.
Lake
plasid.
Озеро
Пласид.
Molly
I
miss
you
if
I
was
to
kiss
you
will
you
take
this
sick
food
to
go
Молли
я
скучаю
по
тебе
если
бы
я
поцеловал
тебя
ты
бы
взяла
эту
больную
еду
чтобы
уйти
Days,
I
know
you
can
lift
moods
when
I'm
having
issues
I
wish
I
could
split
Дни,
я
знаю,
что
ты
можешь
поднять
настроение,
когда
у
меня
есть
проблемы,
которые
я
хотел
бы
разделить.
Spoove
to
the
old
days.
Пародия
на
старые
времена.
If,
you,
feel,
like
their
plan
don't
fit
us
all,
Если
ты
чувствуешь,
что
их
план
не
подходит
нам
всем,
Then,
you,
will,
find
my
land
don't
give
us
long,
Тогда,
ты,
Уилл,
найдешь
мою
землю,
не
дай
нам
долго
ждать,
If,
you,
feel,
like
not
taking
that
bigger
fall!
Если,
ты,
чувствуешь,
что
не
хочешь
принять
это
большее
падение!
Then
with
all
respect
if
we
retrogressed
then
they'll
rid
us
all!
Тогда,
при
всем
уважении,
если
мы
отступим,
они
избавят
нас
всех!
Okay
so
lets
go,
retrogression
I'm
guessing
that
recno,
sees
memories
all
in
Ладно,
поехали,
регресс,
я
предполагаю,
что
рекно
видит
воспоминания
во
всем.
My
flesh
though,
strange
love
he's
into
the
pesh
mode,
some
of
the
greatest
Моя
плоть
все
же,
странная
любовь,
он
в
режиме
Пеша,
один
из
величайших.
Sex
wow
that
x
ho
Секс
Вау
этот
х
хо
And
if
I
was
bringing
a
vix
tips
to
her
lips
it
was
for
something
that
И
если
я
подносил
лисицу
к
ее
губам,
то
это
было
для
чего-то,
что
...
She'd
never
let
go
Она
никогда
не
отпустит
меня.
I
drink
shots
with
her
laugh
and
smoke
newports
the
time
we
spent
was
too
Я
пью
рюмки
с
ее
смехом
и
курю
ньюпортс
время
которое
мы
провели
вместе
было
слишком
My
mind
is
heading
due
north,
my
body's
on
it's
true
course,
this
woman
has
Мой
разум
движется
прямо
на
север,
мое
тело
на
верном
курсе,
эта
женщина
...
Got
my
youth
sore,
and
tooth
raw,
all
of
the
lights
are
leading
me
through
Моя
юность
болит,
и
зубы
болят,
все
огни
ведут
меня
через
это.
Can't
we
just
go
back?
Can't
we
just
reunite?
I
need
a
throwback
to
seeing
Разве
мы
не
можем
просто
вернуться
назад,
разве
мы
не
можем
просто
воссоединиться?
You
in
flight
Ты
в
полете
You
had
that
down
south
body
with
a
hint
of
death,
picked
you
up
and
held
У
тебя
было
то
тело
на
юге
с
намеком
на
смерть,
которое
подняло
тебя
и
держало.
Sound
until
I
went
to
rest,
but
who
needs
rest,
when
the
world
is
gold
Звук,
пока
я
не
ушел
отдыхать,
но
кому
нужен
отдых,
когда
мир-золото?
Everything
is
burning
so
I'm'a
just
alert
the
globe,
and
hurt
you
slow,
Все
горит,
так
что
я
просто
предупрежу
земной
шар
и
причиню
тебе
медленную
боль.
You're
known
for
fast
love
and
vertigo,
so
I'll
just
pick
you
up
and
get
a
Ты
известен
быстрой
любовью
и
головокружением,
так
что
я
просто
заберу
тебя
и
возьму
...
Little
intimate
in
a
minute,
a
cue
for
the
return
of
a
virgin
soul.
Немного
интимности
через
минуту-сигнал
к
возвращению
девственной
души.
If,
you,
feel,
like
their
plan
don't
fit
us
all,
Если
ты
чувствуешь,
что
их
план
не
подходит
всем
нам,
Then,
you,
will,
find
my
land
don't
give
us
long,
Тогда,
ты,
Уилл,
найдешь
мою
землю,
не
дай
нам
долго
ждать,
If,
you,
feel,
like
not
taking
that
bigger
fall!
Если,
ты,
чувствуешь,
что
не
хочешь
принять
это
большее
падение!
Then
with
all
respect
if
we
retrogressed
then
they'll
rid
us
all!
Тогда,
при
всем
уважении,
если
мы
отступим,
они
избавят
нас
всех!
I
tuned
em
out,
I,
I
tuned
em
out,
too
busy
turning
on
it
dropping
out
Я
отключил
их,
я,
я
отключил
их,
слишком
занят
тем,
что
включаю
их
и
бросаю.
Behind
my,
my
mommas
house,
producing
clouds,
never
understood
money
to
get
Позади
моего,
моего
маминого
дома,
производящего
облака,
никогда
не
понимавшего,
что
такое
деньги.
Numb,
meanwhile
I'm
bleeding
out
my
eyes,
heaving
out
my
lungs,
trying
to
Оцепенев,
тем
временем
я
истекаю
кровью
из
глаз,
выдыхаю
легкие,
пытаясь
...
Avoid
the
sun,
curiosity
young
age
for
a
taste,
watching
them
numb
they
Избегай
солнца,
любознательность
юного
возраста
ради
вкуса,
наблюдая
за
тем,
как
они
немеют.
Faced,
tell
caroline
found
someone
for
us
to
bring
out
on
dates,
I
call
it
Скажи
Кэролайн,
что
она
нашла
кого-то,
с
кем
мы
могли
бы
встречаться.
Youthful
curiosity,
jumped
the
edge
every
saturday
Юношеское
любопытство
перескакивало
через
край
каждую
субботу.
Strobe
lights
and
low
lifes
the
city
at
night
was
calling
me,
I
turned
em
Стробоскопы
и
подонки,
ночной
город
звал
меня,
я
повернул
их.
Out,
I,
I
turned
em
out,
he'd
em
both
kissing
on
my
lips
then
smoked
the
Вон,
я,
я
их
вывернула,
он
их
обоих
поцеловал
в
губы,
а
потом
выкурил
...
Spliff
to
boost
the
trip,
Косяк,
чтобы
ускорить
поездку,
Lift
off,
I'm
gone,
phone
call
my
bro
let
em
know
that
I'm
lost
and
I
got
Взлетай,
я
ухожу,
позвони
моему
брату,
Дай
им
знать,
что
я
заблудился
и
у
меня
есть
...
Sand
in
my
shoes
Песок
в
моих
ботинках.
From
twilight
beach
- menajahtwa,
heavily
sedated
I,
grew
up
with
jaded
Из
сумеречного
пляжа-менаджахтва,
сильно
накачанный
снотворным,
я
вырос
с
пресыщенным
Eyes,
see
she's
been
friends
of
mine
since
99'
but
now
we
don't
see
eye
to
Глаза,
видишь
ли,
она
была
моей
подругой
с
99-го
года,
но
теперь
мы
не
видим
друг
друга.
Eye,
can't
retrogress,
unless
life
gets
too
heavy
for
my
chest,
then
I
be
Глаз,
я
не
могу
отступить,
если
только
жизнь
не
станет
слишком
тяжелой
для
моей
груди,
тогда
я
буду
...
Tuning
out
and
canin
dropping
out
before
they
win.
Отключаюсь
и
могу
выбыть
до
того,
как
они
победят.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.