Paroles et traduction Tech N9ne - Blue Streak
At
my
back
У
меня
за
спиной
Blue
straw
[blue
streak]
Голубая
солома
[голубая
полоса]
Untame
i
run
with
a
game
no
time
for
the
fame.
Неукротимый,
я
бегу
с
игрой,
нет
времени
на
славу.
I
proclaim
my
name
with
a
shame
it's
insane
my
brain
full
of
pain.
Я
произношу
свое
имя
со
стыдом,
это
безумие,
мой
мозг
полон
боли.
Such
strange
in
the
game
to
maintane
my
juice
but
i
came
with
no
shame.
Так
странно
в
игре
поддерживать
мой
сок,
но
я
пришел
без
стыда.
Hella
richess
i
aint
the
game
it's
in
my
veins
i
changed
from
cotton
to
rugging
to
raise
(?)
Хелла
Рич,
я
не
играю,
это
у
меня
в
жилах,
я
перешел
от
хлопка
к
грубости,
чтобы
поднять
(?)
My
frame
wicked
(?)
crazy
derranged.
Мое
тело
было
злым
(?),
сумасшедшим
деррангом.
Anything
go's
my
life
chose
was
money
and
women
i
had
no
intentions
of
gettin
fro's.
Все,
что
я
выбрал
в
своей
жизни,
- это
деньги
и
женщины,
которых
я
не
собирался
заводить.
Blows
hearts
hits
to
the
nose.
Use
to
be
like
my
bro's
but
those
foe's
got
me
behind
doors
case
closed.
Раньше
я
был
таким
же,
как
мой
брат,
но
эти
враги
держали
меня
за
закрытыми
дверями.
Three
in
the
row
doing
it
to
get
back
on
my
toes
yo
this
once
gotta
go
no
amateur
but
a
pro
lettin
you
know
i'm
back
and
i'm
after
the
dough.
Три
раза
подряд
делаю
это,
чтобы
снова
встать
на
ноги,
йоу,
на
этот
раз
я
должен
быть
не
дилетантом,
а
профессионалом,
чтобы
ты
знал,
что
я
вернулся
и
мне
нужны
деньги.
Devil
with
pedal
to
the
floor.Gotta
get
it
Дьявол
с
педалью
в
пол.
Pride
blue
streak
Гордость
голубая
полоса
[Gotta
get
it]
[Должен
получить
его]
[Gotta
get
it]
[Должен
получить
его]
Pride
to
be
Гордость
быть
[Gotta
get
it]
[Должен
получить
его]
Find
blue
streak
Найди
синюю
полосу
[Gotta
get
it]
[Должен
получить
его]
Pride
blue
streak
Гордость
голубая
полоса
[Gotta
get
it]
[Должен
получить
его]
[Gotta
get
it]
[Должен
получить
его]
Pride
to
be
Гордость
быть
[Gotta
get
it]
[Должен
получить
его]
Find
blue
streak
Найди
синюю
полосу
Can't
trust
no
one
better
bust
everbody
is
corrputed
for
a
buck
i
get
em
stuck
runnin
mugs
so
imma
duck,
Не
могу
доверять
никому
лучше
бюста
все
вокруг
загнаны
в
угол
за
доллар
я
заставляю
их
застревать
бегая
по
кружкам
так
что
я
пригнусь,
Undercover
and
bug
anybody
who
touches
any
bussiness
i
can
duck
Под
прикрытием
и
подслушиванием
любого
кто
прикоснется
к
любому
бизнесу
я
могу
увернуться
No
fool
for
the
mugs,
Я
не
дурак
для
кружек.
No
chris
style
for
the
guts,
Нет
стиля
Криса
для
кишок,
No
ice
for
the
sluts
plus
no
souls
for
satan
to
suck
i
glutch
a
nut
to
live
plus
rocks
and
suchs
in
a
rug
right
after
retrieving
em
though
luck.
Нет
льда
для
шлюх
плюс
нет
душ
для
сатаны,
чтобы
сосать,
я
глушу
орех,
чтобы
жить,
плюс
камни
и
прочее
в
ковре
сразу
после
того,
как
заберу
их,
несмотря
на
удачу.
Killer
generation
is
my
breed,
now
i
am
involved
in
a
high
speed,
hard
rock
double
m
sci
fi,
if
any
have
the
halfs
of
the
pie
leaves.
Поколение
убийц
- это
моя
порода,
теперь
я
участвую
в
скоростном
хард-роке
double
m
sci
fi,
если
у
кого-то
есть
половинки
листьев
пирога.
Thiefs
fraudecio
p's
black
hearts
full
of
greed
who
need
D-I-A-M-O-N-D-S
converted
to
cheese,
Черные
сердца
Thief
fraudecio
p
полны
жадности,
которым
нужен
D-I-A-M-O-N-D-S,
превращенный
в
сыр,
Lord
help
me
please
jeaze
em
me
lease
lost
em
and
never
failed
in
the
seas.
Господи,
помоги
мне,
пожалуйста,
Джизи
эм,
я
потерял
их
и
никогда
не
терпел
неудачи
в
морях.
Pride
blue
streak
Гордость
голубая
полоса
[Gotta
get
it]
[Должен
получить
его]
[Gotta
get
it]
[Должен
получить
его]
Pride
to
be
Гордость
быть
[Gotta
get
it]
[Должен
получить
его]
Find
blue
streak
Найди
синюю
полосу
[Gotta
get
it]
[Должен
получить
его]
Pride
blue
streak
Гордость
голубая
полоса
[Gotta
get
it]
[Должен
получить
его]
[Gotta
get
it]
[Должен
получить
его]
Pride
to
be
Гордость
быть
[Gotta
get
it]
[Должен
получить
его]
Find
blue
streak
Найди
синюю
полосу
No
scratchs
no
stacks
no
kickback
no
hit
in
the
back
of
the
escalade
cadillac,
Никаких
царапин,
никаких
стеков,
никакого
отката,
никакого
удара
в
спину
"Кадиллака
Эскалейда",
Straight
darkness
tryna
find
where
my
shadows
at
[Grrhh]
if
i
found
in
deep
in
the
bitch
i
can
padle
back.
Прямая
темнота,
пытающаяся
найти,
где
мои
тени,
[Гррх]
если
бы
я
нашел
их
глубоко
в
суке,
я
мог
бы
вернуться
назад.
Undercover
blown
my
richess
all
gone
identity
prone
to
look
up
and
break
in
your
home
with
a
chrome.
Тайно
взорвал
мое
богатство,
все
исчезло,
личность
склонна
смотреть
вверх
и
вламываться
в
твой
дом
с
хромированным
стеклом.
Own
one,
everbody
loves
my
tone
gun
done
no
more
lethal
killers
to
run
from.
Мой
собственный,
все
любят
мой
тональный
пистолет,
больше
нет
смертоносных
убийц,
от
которых
можно
убежать.
Thieves
converted
to
something
you
wont
believe
never
greave
homie
handed
over
the
blue
streak
with
eaze
no
more
crime
or
[?]
no
more
swine
or
ill
be
in
solitary
convine.
Воры
превратились
в
то,
во
что
вы
не
поверите,
никогда
не
грев,
братан,
не
передавал
синюю
полосу
с
Изи,
больше
никаких
преступлений
или
[?]
больше
никаких
свиней,
или
я
буду
сидеть
в
одиночном
заключении.
Leave
any
place
like
the
floridan
keys
with
a
breeze
where
u
can
do
no
shoes
and
short
sleeves
but
i
bring
my
ladies
and
g'strings
blue
skys
watching
the
blue
streak
glissen
in
my
eyes.
Оставь
любое
место,
как
флориданские
ключи
с
ветерком,
где
ты
не
можешь
обойтись
без
обуви
и
коротких
рукавов,
но
я
беру
с
собой
своих
дам
и
стринги,
голубые
небеса
смотрят,
как
голубая
полоса
блестит
в
моих
глазах.
Pride
blue
streets
Гордость
синие
улицы
Pride
to
be
Гордость
быть
Find
blue
streak
Найди
синюю
полосу
Pride
blue
streak
Гордость
голубая
полоса
[Gotta
get
it]
[Должен
получить
его]
[Gotta
get
it]
[Должен
получить
его]
Pride
to
be
Гордость
быть
[Gotta
get
it]
[Должен
получить
его]
Find
blue
streak
Найди
синюю
полосу
[Gotta
get
it]
[Должен
получить
его]
Pride
blue
streaks
Гордость
синие
полосы
[Gotta
get
it]
[Должен
получить
его]
[Gotta
get
it]
[Должен
получить
его]
Pride
to
be
Гордость
быть
[Gotta
get
it]
[Должен
получить
его]
Find
blue
streak
Найди
синюю
полосу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Celcius
date de sortie
01-09-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.