Paroles et traduction Tech N9ne - Everybody Move
Tecca
Nina's
drunk
as
hell
at
three
in
the
morning
Текка
Нина
чертовски
пьяна
в
три
часа
утра
When
you're
snoring
I
just
hit
the
afterspot
without
a
(warning)
Когда
ты
храпишь,
я
просто
попадаю
в
афтерпот
без
предупреждения.
Pop
it
off,
top
it
off,
if
you're
trippin'
knock
it
off
Откройся,
откройся,
если
ты
спотыкаешься,
то
прекрати.
Stop
it,
no
squabs
in
this
spot
just
Biancs
and
it's
hot
as
Molotovs
Прекрати,
здесь
нет
ссор,
только
Бьянки,
и
жарко,
как
от
Молотова.
Girl
let's
get
that
bobbin'
off,
I
don't
wanna
hear
that
it's
gotta
cost
Девочка,
давай
снимем
эту
бобину,
я
не
хочу
слышать,
что
это
будет
стоить
дорого.
How
does
it
feel
for
you
to
be
with
the
real
Каково
тебе
быть
с
настоящим?
On
my
heels
dead
smack
right-side
a
boss
На
моих
каблуках
мертвый
удар
справа
от
босса.
I'm
mixin'
my
liquors,
belligerent
strippers
Я
смешиваю
свои
ликеры,
воинственные
стриптизерши.
Spill
different
mixer
on
my
vivorant
kickers
Пролейте
другой
миксер
на
мои
кикеры
vivorant
No
more
wishin'
to
grip
her,
she's
unzippin'
my
zipper
Я
больше
не
хочу
обнимать
ее,
она
расстегивает
мне
молнию.
Not
itchin'
to
kiss
her,
but
I'm
fixin'
to
twist
her
Я
не
испытываю
желания
поцеловать
ее,
но
собираюсь
скрутить
ее.
When
they
flaunt
it,
I
move
on
it,
daggonnit
now
who
want
it?
Когда
они
выставляют
это
напоказ,
я
двигаюсь
дальше,
даггонит,
кому
это
нужно?
Drink
a
lot
of
One-fifty
one,
I'ma
get
it
done
Выпей
побольше
сто
пятьдесят
один,
я
сделаю
это.
It's
really
fun
when
I
be
killin'
my
opponent
Это
действительно
весело,
когда
я
убиваю
своего
противника
Don't
be
so
damn
cool,
act
a
fool
Не
будь
таким
чертовски
крутым,
веди
себя
как
дурак.
Let's
go
cuckoo,
jump,
get
loose
Давай
куковать,
прыгать,
отрываться!
When
in
the
party
everybody
move
(move)
Когда
на
вечеринке
все
двигаются
(двигаются).
Don't
be
cool,
everybody
move
Не
будь
крутым,
все
двигайтесь!
Don't
be
cool,
everybody
move
Не
будь
крутым,
все
двигайтесь!
Don't
be
cool,
everybody
move
Не
будь
крутым,
все
двигайтесь!
Everybody
move,
everybody
move
Все
двигайтесь,
все
двигайтесь!
Don't
be
cool,
everybody
move
Не
будь
крутым,
все
двигайтесь!
Don't
be
cool,
everybody
move
Не
будь
крутым,
все
двигайтесь!
Don't
be
cool,
everybody
move
Не
будь
крутым,
все
двигайтесь!
Everybody
move,
everybody
move
Все
двигайтесь,
все
двигайтесь!
Hey,
oh,
hey
(move)
hey,
everybody
move
it
(move)
Эй,
о,
Эй
(двигайтесь)
Эй,
все
двигайтесь
(Двигайтесь)
If
you
ain't
come
to
party,
tell
me
what
you
doin'
(move)
Если
ты
не
пришел
на
вечеринку,
скажи
мне,
что
ты
делаешь
(двигайся).
We
come
to
kick
it,
you
should
be
kickin'
it
too
it
Мы
пришли,
чтобы
пнуть
его,
и
ты
тоже
должен
пнуть
его.
Do
it,
do
it,
everybody
move
it
Сделайте
это,
сделайте
это,
все
двигайтесь!
Don't
be
so
damn
cool,
act
a
fool
Не
будь
таким
чертовски
крутым,
веди
себя
как
дурак.
Let's
go
cuckoo,
jump,
get
loose
Давай
куковать,
прыгать,
отрываться!
When
in
the
party
everybody
move
(move)
Когда
на
вечеринке
все
двигаются
(двигаются).
Check
it
out
I'm
fearless
Зацени
я
бесстрашный
N9ne's
a
sniper,
never
bit
off
a
rapper
N9ne-снайпер,
никогда
не
кусал
рэпера.
If
I'm
near
death
Если
я
близок
к
смерти
...
I'm
a
fighter,
but
I
spit
off
the
clapper
Я
боец,
но
я
плюю
на
хлопушку.
And
I
like
weird
sex
И
мне
нравится
странный
секс.
I'm
the
piper,
women
trip
off
the
whacker
Я
дудочник,
женщины
сбиваются
с
толку.
Lookin'
for
the
beer
fest
Ищу
праздник
пива.
Time
to
scheiße
or
get
off
the
crapper
Пора
в
шайссе
или
слезай
с
помойки
Man
I
move
on
a
lady
give
her
what
she
deserve
Чувак
я
двигаюсь
дальше
Леди
Дай
ей
то
что
она
заслуживает
Try
to
win
'er
dinner
Попробуй
выиграть
ее
ужин
Whole
lotta
bump
in
the
night,
man
a
lot
to
be
heard
Целая
куча
ударов
в
ночи,
чувак,
очень
много
нужно
услышать
I'ma
bend
'er,
spin
'er
Я
буду
гнуть
ее,
крутить
ее.
Drunk
enough
to
lie
to
the
Bianc
sayin'
that
I'll
be
hers
Достаточно
пьян,
чтобы
лгать
Бьянкам,
говоря,
что
я
буду
ее.
Then
I'm
in
her
center
Тогда
я
в
ее
центре.
Then
I
giddy
up,
suck
it
up
baby,
I'm
a
free
bird
Тогда
у
меня
кружится
голова,
смирись
с
этим,
детка,
я
свободная
птица.
Like
Lynyrd
Skynyrd
Как
Линирд
Скайнирд
All
around
the
globe
(yeah)
gotta
get
the
dough
(yeah)
По
всему
земному
шару
(да)
нужно
заработать
бабки
(да).
When
I
do
it
moving,
I'm
lookin'
out
for
the
hoes
Когда
я
двигаюсь,
я
высматриваю
мотыг.
Alaska,
Auckland,
Denmark
shows
(yeah)
Аляска,
Окленд,
Дания
показывают
шоу
(да).
Gotta
have
a
chick
on
the
road
because
everybody
knows
Нужно
завести
цыпочку
на
дороге,
потому
что
все
это
знают.
I'm
a
naughty-naughty-naughty
boy-boy-boy
Я
непослушный-непослушный-непослушный
мальчик-Мальчик-мальчик
When
I'm
in
Aussie,
Aussie,
Aussie,
Oy!
Oy!
Oy!
Когда
я
в
Австралии,
Австралии,
Австралии,
ой!
ой!
ой!
Don't
be
cool,
everybody
move
Не
будь
крутым,
все
двигайтесь!
Don't
be
cool,
everybody
move
Не
будь
крутым,
все
двигайтесь!
Don't
be
cool,
everybody
move
Не
будь
крутым,
все
двигайтесь!
Everybody
move,
everybody
move
Все
двигайтесь,
все
двигайтесь!
Don't
be
cool,
everybody
move
Не
будь
крутым,
все
двигайтесь!
Don't
be
cool,
everybody
move
Не
будь
крутым,
все
двигайтесь!
Don't
be
cool,
everybody
move
Не
будь
крутым,
все
двигайтесь!
Everybody
move,
everybody
move
Все
двигайтесь,
все
двигайтесь!
Hey,
oh,
hey
(move)
hey,
everybody
move
it
(move)
Эй,
о,
Эй
(двигайтесь)
Эй,
все
двигайтесь
(Двигайтесь)
If
you
ain't
come
to
party,
tell
me
what
you
doin'
(move)
Если
ты
не
пришел
на
вечеринку,
скажи
мне,
что
ты
делаешь
(двигайся).
We
come
to
kick
it,
you
should
be
kickin'
it
too
it
Мы
пришли,
чтобы
пнуть
его,
и
ты
тоже
должен
пнуть
его.
Do
it,
do
it,
everybody
move
it
Сделайте
это,
сделайте
это,
все
двигайтесь!
Don't
be
so
damn
cool,
act
a
fool
Не
будь
таким
чертовски
крутым,
веди
себя
как
дурак.
Let's
go
cuckoo,
jump,
get
loose
Давай
куковать,
прыгать,
отрываться!
When
in
the
party
everybody
move
(move)
Когда
на
вечеринке
все
двигаются
(двигаются).
It's
poda
be
over,
but
I
know
the
premoter
Все
должно
быть
кончено,
но
я
знаю
премотера.
So
he
pour
the
reloader,
cause
I'm
sotally
tober
Так
что
он
наливает
мне
зарядку,
потому
что
я
соталли
тобер.
Now
I
close
in
on
his
bim-bo,
cause
he
froze
when
he
chose
her
Теперь
я
приближаюсь
к
его
Бим-бо,
потому
что
он
застыл,
когда
выбрал
ее.
Swept
his
ho
right
off
them
ten
toes
cause
he
old
and
he
ogre
Смел
свою
шл
* ху
прямо
с
этих
десяти
пальцев,
потому
что
он
старый
и
он
людоед.
Get
a
move
on,
get
right
up
in
it,
cause
it'll
never
get
better
Поторопись,
займись
этим,
потому
что
лучше
уже
никогда
не
будет.
When
ya
sittin'
by
the
minute,
consider
movin'
the
mountain
Когда
ты
сидишь
в
ожидании
минуты,
подумай
о
том,
чтобы
сдвинуть
гору.
Never
stopping,
never
limits,
I'm
'til
the
finish
Никогда
не
останавливаясь,
никогда
не
ограничивая
себя,
я
буду
до
самого
финиша.
And
when
it's
competition
I'm
diminishin'
it
А
когда
это
конкуренция,
я
ее
уменьшаю.
Everybody
move
to
this,
get
drunk
hella
booze
to
this
Все
двигайтесь
к
этому,
напивайтесь,
черт
возьми,
выпивки
к
этому!
Eenie,
meenie,
miney,
mo
time
for
you
to
choose
a
chick
Ини,
мини,
мини,
МО,
пришло
время
тебе
выбрать
цыпочку.
Take
her
home,
beat
it
up
like
a
pugilist
Отведи
ее
домой,
избей,
как
боксер.
I
flow
like
I'm
wah
wah,
galla
galla
ya
da
da
Я
теку
так,
как
будто
я
вах-вах,
Галла-Галла,
я
Да-да,
Him
who
holla
him
better
than
muah
ha
him
full
of
shi-kaka
тот,
кто
кричит
ему
лучше,
чем
муа-ха,
он
полон
Ши-Кака.
Don't
be
so
damn
cool,
act
a
fool
Не
будь
таким
чертовски
крутым,
веди
себя
как
дурак.
Let's
go
cuckoo,
jump,
get
loose
Давай
куковать,
прыгать,
отрываться!
When
in
the
party
everybody
move
(move)
Когда
на
вечеринке
все
двигаются
(двигаются).
Don't
be
cool,
everybody
move
Не
будь
крутым,
все
двигайтесь!
Don't
be
cool,
everybody
move
Не
будь
крутым,
все
двигайтесь!
Don't
be
cool,
everybody
move
Не
будь
крутым,
все
двигайтесь!
Everybody
move,
everybody
move
Все
двигайтесь,
все
двигайтесь!
Don't
be
cool,
everybody
move
Не
будь
крутым,
все
двигайтесь!
Don't
be
cool,
everybody
move
Не
будь
крутым,
все
двигайтесь!
Don't
be
cool,
everybody
move
Не
будь
крутым,
все
двигайтесь!
Everybody
move,
everybody
move
Все
двигайтесь,
все
двигайтесь!
Hey,
oh,
hey
(move)
hey,
everybody
move
it
(move)
Эй,
о,
Эй
(двигайтесь)
Эй,
все
двигайтесь
(Двигайтесь)
If
you
ain't
come
to
party,
tell
me
what
you
doin'
(move)
Если
ты
не
пришел
на
вечеринку,
скажи
мне,
что
ты
делаешь
(двигайся).
We
come
to
kick
it,
you
should
be
kickin'
it
too
it
Мы
пришли,
чтобы
пнуть
его,
и
ты
тоже
должен
пнуть
его.
Do
it,
do
it,
everybody
move
it
Сделайте
это,
сделайте
это,
все
двигайтесь!
I
was
in
the
hotel
room
in
my
bed
with
this
one
chick
Я
был
в
гостиничном
номере
в
своей
постели
с
одной
цыпочкой
When
another
finer
chick
walked
in
Когда
вошла
еще
одна
цыпочка
получше.
So
I
told
the
chick
right
next
to
me
to
MOVE
Поэтому
я
сказал
цыпочке
рядом
со
мной,
чтобы
она
двигалась.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WRITER UNKNOWN, CHERRINGTON ADAM BLAKE
Album
Killer
date de sortie
01-07-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.