Paroles et traduction Tech N9ne - Flash / Your Decent
Show
this,
stressful,
everybody
wanna
call,
Покажи
это,
напряженный,
все
хотят
позвонить.
Gotta
tell
em
now,
sometimes
Иногда
я
должен
говорить
им
об
этом
прямо
сейчас
Sit
up
in
the
record
store
Сидеть
в
музыкальном
магазине.
Seven
hundred
fans,
man,
everyone
signs
Семьсот
фанатов,
чувак,
все
подписываются.
And
it
gets
so
hard
telling
em
all
please
try
to
form
one
line
И
становится
так
трудно
сказать
им
всем,
пожалуйста,
попытайтесь
выстроиться
в
одну
линию,
But
the
player-haters
combine
но
ненавистники
игроков
объединяются
I
don't
think
you
know
Я
не
думаю
что
ты
знаешь
How
much
of
a
strain
it's
been
Какое
это
было
напряжение
I
can't
explain
Я
не
могу
объяснить.
But
I
wouldn't
give
up
a
thang
Но
я
бы
не
отказался
от
танга.
Live
with
the
pain
Живи
с
болью.
And
resort
to
brain
trippin'
И
прибегнуть
к
отключению
мозга.
I
need
a
little
release,
Мне
нужно
немного
расслабиться,
Something
to
stop
my
rage
Что-то,
что
остановит
мой
гнев.
I
really
need
me
a
moment
of
peace
Мне
действительно
нужна
минутка
покоя.
So
baby
girl
wanna
step
on
stage
Так
что
малышка
хочет
выйти
на
сцену
Like
its
mardi
gras
Как
на
Марди
Гра
Girl
take
off
your
bra
Девочка,
сними
свой
лифчик.
Talking
to
all
of
you
all
Говорю
со
всеми
вами
со
всеми
This
is
a
party
call
Это
звонок
на
вечеринку
Theres
song
ain't
about
your
Эта
песня
не
о
твоей
But
I
really
love
it
when
you
Но
мне
очень
нравится,
когда
ты
If
you
want
me
we
can
Если
ты
хочешь,
мы
можем.
I
really
love
it,
Мне
это
очень
нравится,
I
can
see
them
from
the
front
row
to
the
back
Я
вижу
их
от
первого
ряда
до
последнего.
And
it's
beautiful,
I've
imagined
this
И
это
прекрасно,
я
себе
это
представляла.
Since
I
was
a
you,
now
that
I'm
С
тех
пор
как
я
был
тобой,
теперь,
когда
я
Old
enough
Достаточно
взрослая.
Girls
that
are
Девушки,
которые
...
Small
enough
Достаточно
маленький.
Grab
your
shirts
Хватайте
свои
рубашки
Even
if
you
an
A-cup
girl,
we
can
still
play
touch
Даже
если
ты
девушка
с
Кубком
а,
мы
все
равно
можем
поиграть
в
прикосновения.
If
you
a
B
and
C
cup,
girl
I
bet
you
could
make
me
erupt
Если
ты
выпьешь
чашку
B
и
C,
девочка,
держу
пари,
ты
заставишь
меня
взорваться.
D
Cups,
be
the
ones
that
are
driving
me
nuts
D
чашки,
будьте
теми,
кто
сводит
меня
с
ума.
Big
breasts
never
trouble
me
Большие
груди
никогда
не
беспокоят
меня.
If
you
packing
the
double
D,
Если
ты
упаковываешь
двойную
двойку,
Let
everyone
S
double
E
Пусть
все
S
double
E
Angelina
Jolie,
let
me
see
those
Анджелина
Джоли,
покажи
мне
их.
Beautiful
babies
I'm
all
about
the
tedos
Красивые
детки
я
весь
в
тедосах
Miss
Jackson
packing
them
holy
toledos
Мисс
Джексон
упаковывает
их
святые
Толедо
Missed
the
flash
cause
I
didn't
have
Tivo
Я
пропустил
вспышку
потому
что
у
меня
не
было
Tivo
Ask
me
who's
finer,
player
I'm
gonna
yell
Tyra
Спроси
меня,
кто
прекраснее,
и
я
закричу:
"Тайра!"
Little
sick
in
the
head,
still
got
the
magazine
of
El
Vira
Немного
больной
на
голову,
все
еще
держу
журнал
Эль
Вира.
Life
is
so
grand,
when
you
got
your
fans
Жизнь
так
прекрасна,
когда
у
тебя
есть
поклонники.
Blasting
off
their
shirts,
flashing
their
Lindsay
Lohan's
Срывая
с
них
рубашки,
сверкая
глазами
Линдси
Лохан.
I
got
a
pocket
full
of
Trojans,
У
меня
полный
карман
троянцев.
We
can
all
get
nasty
if
you
flash
me
baby,
Мы
все
можем
стать
плохими,
если
ты
покажешь
мне,
детка,
You
know
the
program
Ты
же
знаешь
программу.
Girls
in
the
back,
come
to
the
front
Девочки
сзади,
идите
вперед.
Cause
we
in
need
of
cleavage
Потому
что
мы
нуждаемся
в
расщеплении
And
I've
been
looking
at
you,
И
я
смотрю
на
тебя.
Yep
you
and
your
home
girl
Да
ты
и
твоя
домашняя
девушка
Let
me
see
both
of
them,
now
grab
a
hold
of
them
Дай
мне
посмотреть
на
них
обоих,
а
теперь
возьми
их
в
руки.
Look
at
what
you're
doing
to
me
Посмотри
что
ты
со
мной
делаешь
Now
grab
a
hold
of
him
А
теперь
хватай
его!
Ah,
such
a
nice
sensation
Ах,
какое
приятное
ощущение!
You
know
the
dogs
been
waiting
Ты
знаешь,
что
собаки
ждут.
For
you
to
quickly
take
off
your
Vickie
Чтобы
ты
поскорее
снял
свою
Вики
And
show
me
your
augmentation
И
покажи
мне
свое
увеличение.
Silicone
or
saline,
Силикон
или
физраствор,
Either
one
puts
me
in
a
day
dream
И
то
и
другое
погружает
меня
в
дневной
сон
Talking
about
it
gets
me
way
steamed
Разговоры
об
этом
выводят
меня
из
себя.
Baby
girl,
this
regime
Малышка,
этот
режим
...
When
you
see
me,
baby
lift
it
up
Когда
ты
увидишь
меня,
детка,
подними
его.
Thinking
I'm
gonna
miss
it,
nigga,
what?
Думаешь,
я
буду
скучать
по
этому,
ниггер,
что?
if
I
miss
one
(back
it
up)
Если
я
что-то
упущу
(поддержи
меня).
From
city
to
city
crazy
Из
города
в
город
с
ума
сойти
(stit
elur
eht
dlrow)
(Стит
элур
Эт
длроу)
Tig
'ol
bitties,
lady
Тиг-ол-Битти,
леди
From
city
to
city
crazy
Из
города
в
город
с
ума
сойти
Traveling
for
miles
and
miles
Путешествие
на
мили
и
мили.
Girls
gone
wild
love
this
peculiar
style
Девушки
сошли
с
ума
от
этого
своеобразного
стиля
So
in
order
for
us
to
get
our
head
right
Так
что
для
того
чтобы
мы
могли
привести
в
порядок
свою
голову
We
need
all
your
ladies
Нам
нужны
все
ваши
дамы.
To
turn
on
your
headlights
Чтобы
включить
фары
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): samuel watson, aaron d. "tech n9ne" yates, aaron yates, melvin calhoun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.