Paroles et traduction Tech N9ne - Hood Connection (Explicit))
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hood Connection (Explicit))
Связь с районом (Explicit)
Duction
With
Woman
Speaking]
[Вступление,
говорит
женщина]
And
now
for
America's
Number
One
Show!
А
сейчас
главное
шоу
Америки!
"The
Hood
Connection"
"Связь
с
районом"
With
your
host
Rob
Ethan
С
вашим
ведущим
Робом
Этаном
Hood
Connect
– It's
strictly
about
the
sex
Связь
с
районом
– всё
дело
в
сексе,
детка
It's
the
Hood
Connect
– we
take
the
bitch
and
take
her
sex
Это
Связь
с
районом
– мы
берём
сучку
и
берём
её
секс
Hood
Connect
– It's
strictly
about
the
sex
Связь
с
районом
– всё
дело
в
сексе,
детка
It's
just
the
Hood
Connect
Это
просто
Связь
с
районом
Well
Ta
Ta
Da
Ra
Ta
Ta
Ta
Ну
Ta
Ta
Da
Ra
Ta
Ta
Ta
And
welcome
to
the
hood
connection
И
добро
пожаловать
на
"Связь
с
районом"
Today's
contestant
is
actually
tore
between
3 women
Сегодняшний
участник
разрывается
между
тремя
женщинами
That's
his
wife,
his
bitch
and
his
girl!
Это
его
жена,
его
шлюха
и
его
девушка!
I
can't
wait
to
see
how
this
one
pans
out!
Не
могу
дождаться,
чем
всё
это
закончится!
But
first
a
word
from
our
sponsor
Но
сначала
слово
нашему
спонсору
Are
you
a
dope
dealer
Ты
наркоторговец?
A
prostitute
Проститутка?
Bank
robber
Грабитель
банков?
Or
any
other
criminal
that
wants
to
be
in
the
music
industry
Или
любой
другой
преступник,
который
хочет
попасть
в
музыкальную
индустрию?
Come
to
Strange
Music
– where
old
shit
ain't
nothin'
Приходи
в
Strange
Music
– где
старые
грехи
ничего
не
значат
Come
join
Team
Strange
–
Присоединяйся
к
команде
Strange
–
Where
we
deal
with
bullshit
like
cuts
court
case
Где
мы
разбираемся
с
такой
хренью,
как
судебные
дела,
Sex
crazy
sex
scandals
Сексуальные
скандалы,
Project
dead
mans
crowd
and
surfing
law
suits
Толпы
мертвецов
и
судебные
иски,
Scatter
man
and
Strange
Strange
Разборки
и
странности,
Strange
Music
Incorporated
where
bullshit
ain't
nothing
Strange
Music
Incorporated,
где
дерьмо
ничего
не
значит
Call
Strange
NOW!
Звони
в
Strange
СЕЙЧАС!
What
up
this
is
Tech
N9ne
we
kickin
it
– ya
Strange
Music!
Йоу,
это
Tech
N9ne,
мы
зажигаем
– ваш
Strange
Music!
Where
bullshit
ain't
nuthin'
Где
всё
дерьмо
ничто!
Bakers
Calliko
Not
INCLUDED!
Bakers
Calliko
НЕ
ВКЛЮЧЕНЫ!
And
we
are
back
on
THE
HOOD
CONNECTION
–
И
мы
вернулись
на
"СВЯЗЬ
С
РАЙОНОМ"
–
Where
we
left
our
contestant
had
a
choice
between
his
wife
–
Где
мы
остановились,
у
нашего
участника
был
выбор
между
его
женой
–
His
bitch
– his
girl
– or
you
can
take
them
all
for
the
win
–
Его
шлюхой
– его
девушкой
– или
он
может
взять
их
всех,
чтобы
выиграть
–
With
the
spin
of
that
wheel.
What's
it
gonna
be?
Вращая
это
колесо.
Что
же
будет?
I
think
I'm
gonna
go
for
the
spin
Rob
Думаю,
я
рискну,
Роб
I
think
I'm
gonna
go
for
the
spin
Я
крутану
колесо
He's
gonna
go
for
the
spin!
Он
будет
крутить!
Here,
we
go,
I'm
gonna
spin
this
mutherfucker!
Вот,
поехали,
я
кручу
эту
хрень!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): aaron d. "tech n9ne" yates, aaron yates, samuel watson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.