Paroles et traduction Tech N9ne - Hunterish
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hunterish
Охотничий инстинкт
You're
one
hunder-ed,
we
so
hunter-ish
Ты
на
все
сто,
мы
такие
охотники
You're
one
hunder-ed,
we
so
hunter-ish
Ты
на
все
сто,
мы
такие
охотники
Unga
bunga
bunga,
ingda
bing
da
bunga
Унга
бунга
бунга,
ингда
бинг
да
бунга
It's
fun
ta
hunt
the
cunt
ta
ding
the
ding
ta
feed
muh
hunga
Так
весело
охотиться
на
киску,
дзынькать
бубенчиками,
чтобы
утолить
мой
голод
I
jump
on
a
bitch,
pump
on
a
chick,
crunch
n
munch
on
a
clit,
dunk
on
a
dick
Я
прыгаю
на
сучку,
качаюсь
на
цыпочке,
хрумкаю
и
чавкаю
клитором,
окунаюсь
в
член
Somethin
sunk
in
it
quick,
krump
in
it
bit,
humpin
the
Ninna,
bring
the
thunda
Что-то
быстро
утонуло
в
нем,
немного
помял,
трахаю
малышку,
несу
гром
I
be
the
king'a
kung,
up
in
ya
spleen,
the
weenas
on
ya
Я
король
кун-фу,
в
твоей
селезенке,
член
на
тебе
I
- eat
it
up
like
sufamunda,
cheese
between
lisagna
Я
— пожираю
это,
как
суфле,
сыр
между
лазаньей
I
- skeet
it
up,
n
giddy
up,
fiend
fa
cream,
va-geena
tongue
Я
— кончаю,
и
подпрыгиваю,
жажду
сливок,
язык
во
влагалище
Then
feed
the
need,
we
lump
fa
huntas,
easily
we
done
ya
Затем
удовлетворяю
потребность,
мы
ищем
охотниц,
легко
мы
тебя
сделали
The
gal
sho
look
like
fuck
food
ta
me
Эта
девушка
выглядит
как
еда
для
траха
для
меня
Might
as
well,
bitch,
I
know
you
suck
dudes
for
free
Можешь
не
сомневаться,
сучка,
я
знаю,
ты
сосёшь
парней
бесплатно
I
can
smell
slit,
when
I'm
in
lust
to
a
degree
Я
чувствую
запах
щели,
когда
я
в
похоти
до
определенной
степени
If
the
shell
fits,
I'm
the
dust,
you
is
dibres,
trick
Если
ракушка
подходит,
я
пыль,
ты
— мусор,
шлюха
If
you
one
hunder-ed,
we
so
hunter-ish
Если
ты
на
все
сто,
мы
такие
охотники
We
come
for
the
wonder
chicks,
whos
buns're
thick
to
make
my
lumber
spit
Мы
приходим
за
чудесными
цыпочками,
чьи
булочки
толстые,
чтобы
заставить
мой
ствол
брызгать
And
my
whole
crew
hunt
И
вся
моя
команда
охотится
Want
some'a
that
new
chum
Хотим
немного
новой
крови
Kerri
Hilson,
sho
looks
good
Керри
Хилсон,
чертовски
хорошо
выглядит
Taste
good
too
punk
На
вкус
тоже
хороша,
детка
You're
one
hunder-ed,
we
so
hunter-ish
Ты
на
все
сто,
мы
такие
охотники
[?
] take
notice
I'm
approachin,
scopin
out
where
the
cushion
at
Обрати
внимание,
я
приближаюсь,
высматриваю,
где
подушка
Snatch
her
out
this
habitat,
soon
as
I
stab
my
hook
in
that
Выхватываю
ее
из
этой
среды
обитания,
как
только
вонзаю
свой
крюк
в
нее
Can't
stop
lickin
my
chops,
watchin
her
walk,
n
now
I'm
look
at
Не
могу
перестать
облизывать
губы,
наблюдая
за
ее
походкой,
и
теперь
я
смотрю
на
Them
pair
of
apple
Bottoms
n
that
bomb
donka
that
she
put
in
that
Эти
штаны
Apple
Bottoms
и
эту
бомбовую
задницу,
которую
она
в
них
вложила
I
got
bottle
full'a
captain
n
jack,
n
I'm
ready
to
get
it
crackin
У
меня
бутылка
капитана
и
Джека,
и
я
готов
начать
действовать
Baby
now
tell
me
whut'chu
wanna
do
Детка,
скажи
мне,
что
ты
хочешь
делать
I
got
a
package
full
a
magnums
that's
back
at
the
pad
if
you
wanna
attack
У
меня
пакет
полный
магнумов,
который
ждет
дома,
если
ты
хочешь
атаковать
Then
I'm
a
be
strapped
up
for
you
Тогда
я
буду
готов
для
тебя
And
all
ya
home
girls,
baby
bring
the
whole
hurd!
И
все
твои
подружки,
детка,
приводи
всё
стадо!
It's
open
season
for
pillow
squeezin,
n
leavin
toes
curled
Открытый
сезон
для
сжимания
подушек
и
оставляния
загнутых
пальцев
на
ногах
Inebriated,
slightly
faded,
time
to
get
it
poppin
Пьяный,
слегка
укуренный,
пора
начинать
Pull
u
p
the
bus,
open
the
doors,
n
all
the
bunnies
hop
in
Подтягивай
автобус,
открывай
двери,
и
все
зайчики
запрыгивают
Show
me
her
naval
ring,
said
there's
one
more
underneath
it
Покажи
мне
свой
пирсинг
в
пупке,
сказала,
что
под
ним
есть
еще
один
Tech
I
don't
believe,
Kalli
whut
you
think?
(LET
ME
SEE
IT!)
Tech,
я
не
верю,
Калли,
что
ты
думаешь?
(ДАЙ
МНЕ
ПОСМОТРЕТЬ!)
The
newest
member
of
the
Drill
Team
Новейший
член
команды
бурильщиков
I'm
on
the
prowl
Я
на
охоте
Just
a
wiff'a
the
feminin
scent
I'm
equpin
for
infinite
pimpin,
it's
goin
down
Всего
лишь
дуновение
женского
аромата,
и
я
готов
к
бесконечной
сутенерии,
все
начинается
See
baby
girl,
I'll
beat
it
up,
and
put
it
in
a
headlock
Смотри,
детка,
я
отобью
его
и
возьму
в
захват
When
I
snap
n
go
primevil
on
that
ass,
makin
the
bed
rock
Когда
я
сорвусь
и
стану
первобытным
на
этой
заднице,
заставляя
кровать
качаться
You're
one
hunder-ed,
we
so
hunter-ish
Ты
на
все
сто,
мы
такие
охотники
I'm
a
sexual
preditor,
better
alert
the
neighbors
Я
сексуальный
хищник,
лучше
предупредите
соседей
Cause
they
desprite
house
wives,
is
just
my
flavor
Потому
что
их
отчаявшиеся
домохозяйки
— это
как
раз
мой
вкус
Darth
Vadar,
pullin
out
my
light
saber
Дарт
Вейдер,
вытаскиваю
свой
световой
меч
And
they
like
my
hard
candy
covered
now
and
later
И
им
нравится
моя
твердая
конфета,
покрытая
глазурью,
сейчас
и
позже
Spear
chuck'a
mutha
(HEY!)
I'm
a
hunta,
gathera
Метатель
копья
(ЭЙ!)
Я
охотник,
собиратель
Lookin
for
a
super
soaka
n
lofa
ladderal
Ищу
супер-брызгалку
и
лестницу
Bend'er
over
then
ya
stroke
her,
I
mean
ya
stabbin'er
Наклони
ее,
а
потом
погладь,
я
имею
в
виду,
ты
ее
пронзаешь
Get
to
pokin,
get
to
strokin,
I
mean
ya
ravage'r
Начинай
тыкать,
начинай
гладить,
я
имею
в
виду,
ты
ее
терзаешь
(?
migowa?)
I'm
eatin
bush
babies
right
out
the
showa
(?
migowa?)
Я
ем
волосатые
киски
прямо
из
душа
Dine
with
me
n
N9ne,
byin
fine
wine
Поужинай
со
мной
и
N9ne,
покупая
хорошее
вино
We
devour
ya,
carnivourish
niggerish
Мы
пожираем
тебя,
плотоядные
ниггеры
I
gobble
the
top
ya
like
it
was
licorish
Я
пожираю
твою
верхушку,
как
будто
это
лакрица
I
even
tell
fat
girls
(HEY!)
come
here,
are
ya
ticklish?
Я
даже
говорю
толстым
девушкам
(ЭЙ!)
иди
сюда,
ты
щекотливая?
Dirk
Diggler,
might
hurt'cha
but
might
fit'cha
Дирк
Дигглер,
может,
тебе
больно,
но
может,
подойдет
Honey
want
a
hunt'cha
just
ta
hit'cha
Дорогая,
хочу
поохотиться
на
тебя,
чтобы
трахнуть
тебя
S'go
on,
take
a
chance,
when
I
advance,
don't
freeze
up
Давай,
рискни,
когда
я
наступаю,
не
замерзай
Somethin
in
ya
pants
I
wanna
beat
up/
Cause,
ya-ya-ya-
Что-то
в
твоих
штанах
я
хочу
избить/
Потому
что,
да-да-да-
You're
one
hunder-ed,
we
so
hunter-ish
Ты
на
все
сто,
мы
такие
охотники
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TRAMAINE WINFREY, AARON YATES, MITCHELL IRVING, SAMUEL WATSON
Album
K.O.D.
date de sortie
27-10-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.