Tech N9ne - Hunterish - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tech N9ne - Hunterish




You're one hunder-ed, we so hunter-ish
Ты один охотник, а мы такие охотники.
You're one hunder-ed, we so hunter-ish
Ты один охотник, а мы такие охотники.
Unga bunga bunga, ingda bing da bunga
Унга бунга бунга, ингда Бинг да бунга
It's fun ta hunt the cunt ta ding the ding ta feed muh hunga
Это весело та охотиться на пизду та Динь Динь та кормить му хунгу
I jump on a bitch, pump on a chick, crunch n munch on a clit, dunk on a dick
Я прыгаю на сучку, качаю цыпочку, хрустлю и жую клитор, замочу член.
Somethin sunk in it quick, krump in it bit, humpin the Ninna, bring the thunda
Что-то быстро утонуло в нем, Крамп в нем укусил, трахни Нинну, принеси тунду
I be the king'a kung, up in ya spleen, the weenas on ya
Я буду королем кунга, в твоей селезенке, уины на тебе.
I - eat it up like sufamunda, cheese between lisagna
Я съедаю его, как суфамунда, сыр между лизаньей.
I - skeet it up, n giddy up, fiend fa cream, va-geena tongue
I-skeet it up, n giddy up, fiend fa cream, va-geena tongue
Then feed the need, we lump fa huntas, easily we done ya
Тогда Утоли нужду, мы свалим ФА хунтас, легко мы это сделаем.
The gal sho look like fuck food ta me
Девчонка шо выглядит как ебаная еда для меня
Might as well, bitch, I know you suck dudes for free
С таким же успехом, сука, я знаю, что ты отсасываешь чувакам бесплатно
I can smell slit, when I'm in lust to a degree
Я чувствую запах щели, Когда я в какой-то степени вожделею.
If the shell fits, I'm the dust, you is dibres, trick
Если скорлупа подходит, то я-пыль, а ты-дибрес, трик.
If you one hunder-ed, we so hunter-ish
Если ты один охотник, то мы такие охотники.
We come for the wonder chicks, whos buns're thick to make my lumber spit
Мы пришли за чудесными цыпочками, чьи булочки такие толстые, что мои пиломатериалы плюются.
And my whole crew hunt
И вся моя команда охотится.
Want some'a that new chum
Хочешь немного того нового приятеля
Kerri Hilson, sho looks good
Керри Хилсон, шо хорошо выглядит
Taste good too punk
И вкус тоже хороший панк
You're one hunder-ed, we so hunter-ish
Ты один охотник, а мы такие охотники.
[? ] take notice I'm approachin, scopin out where the cushion at
[? ] обратите внимание, я приближаюсь, выискиваю, где подушка.
Snatch her out this habitat, soon as I stab my hook in that
Выхвати ее из этой среды обитания, как только я воткну туда свой крючок.
Can't stop lickin my chops, watchin her walk, n now I'm look at
Не могу перестать облизывать свои подбородки, наблюдая за ее походкой, и теперь я смотрю на нее.
Them pair of apple Bottoms n that bomb donka that she put in that
Та пара яблочных подошв и та бомба донка которую она туда положила
I got bottle full'a captain n jack, n I'm ready to get it crackin
У меня полная бутылка "капитан Н Джек", и я готов расколоться.
Baby now tell me whut'chu wanna do
Детка, а теперь скажи мне, что ты хочешь сделать?
I got a package full a magnums that's back at the pad if you wanna attack
У меня полный пакет "Магнумов", которые вернутся на площадку, если ты захочешь напасть.
Then I'm a be strapped up for you
Тогда я буду привязан к тебе.
And all ya home girls, baby bring the whole hurd!
И все ваши домашние девочки, детка, принесите весь бард!
It's open season for pillow squeezin, n leavin toes curled
Это открытый сезон для выжимания подушек и скручивания пальцев ног.
Inebriated, slightly faded, time to get it poppin
Нетрезвый, слегка потускневший, пора его раскрутить.
Pull u p the bus, open the doors, n all the bunnies hop in
Подъезжай к автобусу, открывай двери, и все зайчики запрыгивают внутрь.
Show me her naval ring, said there's one more underneath it
Покажи мне ее морское кольцо, сказала, что под ним есть еще одно.
Tech I don't believe, Kalli whut you think? (LET ME SEE IT!)
Тек, я не верю, Калли, что ты думаешь? (дай мне посмотреть!)
The newest member of the Drill Team
Новый член строевой команды.
I'm on the prowl
Я вышел на охоту.
Just a wiff'a the feminin scent I'm equpin for infinite pimpin, it's goin down
Просто женушка с женским запахом, я готовлюсь к бесконечному сутенерству, оно идет ко дну.
See baby girl, I'll beat it up, and put it in a headlock
Видишь, малышка, я изобью его и закую в замок.
When I snap n go primevil on that ass, makin the bed rock
Когда я щелкаю и становлюсь первобытным на этой заднице, кровать раскачивается.
You're one hunder-ed, we so hunter-ish
Ты один охотник, а мы такие охотники.
I'm a sexual preditor, better alert the neighbors
Я сексуальный хищник, лучше предупреди соседей.
Cause they desprite house wives, is just my flavor
Потому что они презирают домашних жен, это просто мой вкус.
Darth Vadar, pullin out my light saber
Дарт Вадар, достаю свой световой меч.
And they like my hard candy covered now and later
И им нравится моя Карамелька покрытая сейчас и позже
Spear chuck'a mutha (HEY!) I'm a hunta, gathera
Копье Чака Мута (Эй!) я охотник, собиратель.
Lookin for a super soaka n lofa ladderal
Ищу супер соака Н Лофа ладдерал
Bend'er over then ya stroke her, I mean ya stabbin'er
Наклонись, а потом погладь ее, я имею в виду, как ты колешь ее.
Get to pokin, get to strokin, I mean ya ravage'r
Приступай к тычку, приступай к строчке, я имею в виду твое опустошение.
(? migowa?) I'm eatin bush babies right out the showa
(? мигова?) я ем детей Буша прямо из шоу.
Dine with me n N9ne, byin fine wine
Поужинай со мной n N9ne, выпей хорошего вина.
We devour ya, carnivourish niggerish
Мы пожираем тебя, плотоядный ниггер.
I gobble the top ya like it was licorish
Я проглатываю верхушку, как будто она лакричная.
I even tell fat girls (HEY!) come here, are ya ticklish?
Я даже говорю толстым девчонкам (Эй!): иди сюда, тебе щекотно?
Dirk Diggler, might hurt'cha but might fit'cha
Дирк Дигглер, может, тебе и больно, но может, и впору.
Honey want a hunt'cha just ta hit'cha
Милая, я хочу поохотиться, ты просто ударишь меня.
S'go on, take a chance, when I advance, don't freeze up
Давай, рискни, когда я подойду вперед, не замерзай.
Somethin in ya pants I wanna beat up/ Cause, ya-ya-ya-
Что-то в твоих штанах, что я хочу избить/ потому что, я-я-я...
You're one hunder-ed, we so hunter-ish
Ты один охотник, а мы такие охотники.





Writer(s): TRAMAINE WINFREY, AARON YATES, MITCHELL IRVING, SAMUEL WATSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.