Paroles et traduction Tech N9ne - In The Trunk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Threw
her
in
the
trunk
Бросил
ее
в
багажник.
Was
tryin'
to
smash,
get
her
cash
Он
пытался
разбить
ее,
получить
ее
наличные.
But
her
mouth
was
hella
fast,
so
I
threw
her
ass
(In
the
trunk!)
Но
ее
рот
был
чертовски
быстр,
так
что
я
бросил
ее
задницу
(в
багажник!)
And
even
though
she
had
a
big
plump
rump
И
даже
несмотря
на
то,
что
у
нее
был
большой
пухлый
зад.
I
threw
her
in
and
let
the
beat
bump
Я
бросил
ее
и
позволил
ритму
биться.
(Threw
her
in
the
trunk!
Threw
her
in
the
trunk)
(Бросил
ее
в
багажник!
бросил
ее
в
багажник!)
Was
tryin'
to
smash,
get
her
cash
Он
пытался
разбить
ее,
получить
ее
наличные.
But
her
mouth
was
hella
fast,
so
I
threw
her
ass
(In
the
trunk!)
Но
ее
рот
был
чертовски
быстр,
так
что
я
бросил
ее
задницу
(в
багажник!)
And
even
though
she
had
a
big
plump
rump
И
даже
несмотря
на
то,
что
у
нее
был
большой
пухлый
зад.
I
threw
her
in
and
let
the
beat
bump
Я
бросил
ее
и
позволил
ритму
биться.
(Threw
her
in
the
trunk!)
(Бросил
ее
в
багажник!)
2K11,
ridin'
solo
2K11,
едем
в
одиночку
In
the
Benz
on
twins
hella
low
pro
В
Бенце
на
близнецах
hella
low
pro
Slangin'
CDs
out
the
trunk
for
mo'
dough
Вытаскиваю
диски
из
багажника
за
большие
бабки.
My
mojo
said,
"A
thick
bitch!"
so
I
go
slow
Мой
Моджо
сказал:
"толстая
сучка!",
так
что
я
не
спешу.
I
pull
it
over
tryin'
to
get
up
on
her
bumper
Я
останавливаю
машину,
пытаясь
залезть
ей
на
бампер.
Wantin'
to
crunch
her
so
I
said,
"Baby,
my
new
CD
is
a
slumper"
Мне
захотелось
раздавить
ее,
и
я
сказал:
"Детка,
мой
новый
диск-это
спад".
It'll
make
the
trunk
thunder,
girl
your
rump
give
me
lumber
Это
заставит
багажник
грохотать,
девочка,
твоя
задница
даст
мне
пиломатериалы.
Up
under
the
sheets
I
can
put
you
in
a
real
deep
slumber
Под
простынями
я
могу
погрузить
тебя
в
настоящий
глубокий
сон.
But
she
said
fuck
Tecca
Nina
didn't
feel
her
Но
она
сказала
К
черту
Текку
Нина
не
чувствовала
ее
Did
everything
within
my
power
not
to
kill
her
Я
сделал
все,
что
было
в
моих
силах,
чтобы
не
убить
ее.
Disrespectful
bitch,
I
really
wish
that
I
can
grill
her
Неуважительная
сука,
я
действительно
хотел
бы
поджарить
ее.
Light
on
my
head
that
said,
"Put
her
in
the
trunk
man,
you
can
steal
her"
Свет
на
моей
голове,
который
говорил:
"положи
ее
в
багажник,
чувак,
ты
можешь
украсть
ее".
I
put
the
hater
bitch
in
a
head
lock,
she
flippin'
out
Я
посадил
ненавистную
сучку
в
замок
на
голове,
и
она
свихнулась.
I
pop
the
trunk
she
crunk
but
I
ain't
'bout
to
chicken
out
Я
открываю
багажник,
она
хрустит,
но
я
не
собираюсь
струсить.
I'm
sick
and
tired
of
bein'
nice
and
lettin'
shit
go
by
Я
устал
быть
милым
и
пропускать
все
мимо
ушей.
She
said,
"Fuck
that
Tech
N9ne
bullshit!"
so
I
Она
сказала:
"К
черту
эту
хрень
Tech
N9ne!",
так
что
я
...
(Threw
her
in
the
trunk)
(Бросил
ее
в
багажник)
Was
tryin'
to
smash,
get
her
cash
Он
пытался
разбить
ее,
получить
ее
наличные.
But
her
mouth
was
hella
fast,
so
I
threw
her
ass
(In
the
trunk!)
Но
ее
рот
был
чертовски
быстр,
так
что
я
бросил
ее
задницу
(в
багажник!)
And
even
though
she
had
a
big
plump
rump
И
даже
несмотря
на
то,
что
у
нее
был
большой
пухлый
зад.
I
threw
her
in
and
let
the
beat
bump
Я
бросил
ее
и
позволил
ритму
биться.
(Threw
her
in
the
trunk!
Threw
her
in
the
trunk)
(Бросил
ее
в
багажник!
бросил
ее
в
багажник!)
Was
tryin'
to
smash,
get
her
cash
Он
пытался
разбить
ее,
получить
ее
наличные.
But
her
mouth
was
hella
fast,
so
I
threw
her
ass
(In
the
trunk!)
Но
ее
рот
был
чертовски
быстр,
так
что
я
бросил
ее
задницу
(в
багажник!)
And
even
though
she
had
a
big
plump
rump
И
даже
несмотря
на
то,
что
у
нее
был
большой
пухлый
зад.
I
threw
her
in
and
let
the
beat
bump
Я
бросил
ее
и
позволил
ритму
биться.
(Threw
her
in
the
trunk!)
(Бросил
ее
в
багажник!)
I'm
bumpin'
everything
that
beat,
like
'Gangsta
Shap'
Я
качаю
все,
что
бьется,
как
"гангста-Шап".
I
bangs
the
rap,
in
her
ear
till
she
gives
thanks
to
that
Я
стучу
рэпом
ей
в
ухо,
пока
она
не
благодарит
меня
за
это.
Never
take
a
prisoner
where
you
hang
your
hat
Никогда
не
бери
пленника
там,
где
вешаешь
шляпу.
I'ma
roll
around
with
her
in
the
trunk
Я
буду
кататься
с
ней
в
багажнике.
Pumpin'
that
Tech
N9ne
slump
till
the
little
bitch
faint
--
collapse
Качаю
этот
технический
спад
N9ne,
пока
маленькая
сучка
не
упадет
в
обморок
- коллапс
I'ma
roll
to
Topeka
Я
поеду
в
топику.
Tecca
Nina'll
reach
her
if
I
gotta
double
back
to
Eureka
Текка
Нина
доберется
до
нее
если
мне
придется
вернуться
в
Эврику
Crispy
flows
through
my
tweeters
Хрустящие
потоки
текут
через
мои
твитеры
Bumpin'
this
ring
when
I
roll
through
atita
Бьюсь
об
это
кольцо,
когда
катаюсь
по
атите.
Wait
a
minute,
I
think
this
bitch
is
trying
to
kick
a
hole
through
my
speakers
Подожди
минутку,
мне
кажется,
эта
сука
пытается
пробить
дыру
в
моих
колонках.
Get
my
gun
then
I
open
the
trunk
and
said
Возьми
мой
пистолет,
я
открою
багажник
и
скажу:
"Get
out
the
god
damn
trunk,
get
on
the
ground!
Take
off
your
god
damn
belt!
"Вылезай
из
этого
чертова
багажника,
ложись
на
землю,
Сними
свой
чертов
ремень!
Put
it
round
your
ankles,
I'ma
tie
up
your
wrist
myself!
Надень
его
на
лодыжки,
я
сам
перевяжу
тебе
запястья!
I
just
wanted
to
drink
and
show
you
what
the
dong'll
do!
Я
просто
хотел
выпить
и
показать
тебе,
на
что
способен
Дон!
Bitch!
The
hell
wrong
with
you?"
Сука,
что
с
тобой
не
так?
Eyy,
the
hot
sex
was
not
slam
dunked
Эй,
горячий
секс
не
был
обмакнут
в
слэм.
Rolled
for
hours
then
I
stopped
right
off
Van
Brunt
Катался
несколько
часов
а
потом
остановился
прямо
у
Ван
Бранта
When
a
bitch
talkin'
crazy
like
a
lost
man's
chump
Когда
сука
говорит
чушь,
как
чурбан
потерянного
мужчины.
Short
say,
"I
throw
a
bitch
in
the
god
damn
trunk!"
Коротышка
говорит:
"Я
бросаю
с
** ку
в
чертов
багажник!"
(Threw
her
in
the
trunk)
(Бросил
ее
в
багажник)
Was
tryin'
to
smash,
get
her
cash
Он
пытался
разбить
ее,
получить
ее
наличные.
But
her
mouth
was
hella
fast,
so
I
threw
her
ass
(In
the
trunk!)
Но
ее
рот
был
чертовски
быстр,
так
что
я
бросил
ее
задницу
(в
багажник!)
And
even
though
she
had
a
big
plump
rump
И
даже
несмотря
на
то,
что
у
нее
был
большой
пухлый
зад.
I
threw
her
in
and
let
the
beat
bump
Я
бросил
ее
и
позволил
ритму
биться.
(Threw
her
in
the
trunk!
Threw
her
in
the
trunk)
(Бросил
ее
в
багажник!
бросил
ее
в
багажник!)
Was
tryin'
to
smash,
get
her
cash
Он
пытался
разбить
ее,
получить
ее
наличные.
But
her
mouth
was
hella
fast,
so
I
threw
her
ass
(In
the
trunk!)
Но
ее
рот
был
чертовски
быстр,
так
что
я
бросил
ее
задницу
(в
багажник!)
And
even
though
she
had
a
big
plump
rump
И
даже
несмотря
на
то,
что
у
нее
был
большой
пухлый
зад.
I
threw
her
in
and
let
the
beat
bump
Я
бросил
ее
и
позволил
ритму
биться.
(Threw
her
in
the
trunk!)
(Бросил
ее
в
багажник!)
Hours
turned
to
days,
days
turned
to
weeks
Часы
превратились
в
дни,
дни
- в
недели.
Had
to
drill
holes
in
the
trunk
so
she
can
drink
and
eat
Пришлось
просверлить
дырки
в
багажнике,
чтобы
она
могла
пить
и
есть.
Whatever
I
stuffed
through
the
holes
hot
dogs
and
ho-hoes
Что
бы
я
ни
запихивал
в
дырки,
хот-доги
и
мотыги.
Kidnapped
on
the
low
low,
spoke
no
mo'
oh
no
go
slow,
there
the
po-po
Похищенный
на
низком
уровне,
говорил
не
больше,
о
нет,
иди
медленно,
там
по-по
I
gotta
ditch
this
bitch
with
the
quickness
Я
должен
быстро
избавиться
от
этой
суки
Man,
I
just
remembered
this
Benzo
is
lifted
Блин,
я
только
что
вспомнил,
что
этот
бензо
поднят.
From
Swope
Park,
that's
where
I'm
'bout
to
go
dart,
let
her
know
art
Из
своп-парка,
вот
куда
я
собираюсь
отправиться,
дай
ей
знать
об
искусстве.
For
the
evil
bitch
and
the
brainless
witch
with
no
heart,
it
got
so
dark
Для
злой
суки
и
безмозглой
ведьмы
без
сердца
стало
так
темно.
Police
are
still
looking
for
21
year
old
Crystal
Nelson
Полиция
все
еще
разыскивает
21
летнюю
Кристал
Нельсон
Who
has
been
missing
since
last
Sunday
Кто
пропал
с
прошлого
воскресенья
Friends
and
family
told
police
that
they
thought
this
was
Друзья
и
семья
сказали
полиции,
что
они
думали,
что
это
было
...
Yet
another
one
of
Crystal's
weekend
excursions
Еще
одна
из
выходных
экскурсий
Кристал.
But
after
all
this
time,
they're
still
worried
sick
Но
после
стольких
лет
они
все
еще
беспокоятся.
It's
been
fun
mama,
fed
her
my
catalog
like
Adderall
Это
было
весело,
мама,
я
скормил
ей
свой
каталог,
как
Аддеролл.
Fucked
up
in
the
trunk
with
rump
is
how
I
had
her
y'all
Облажался
в
багажнике
с
задницей
- вот
как
я
ее
заполучил.
In
a
ditch,
walked
back
to
the
trunk,
wicked
is
how
I
sounded
В
канаве
я
вернулся
к
багажнику,
злой-вот
как
я
звучал.
Whispered,
"Bet
that
you
love
Tech
N9ne
now,
bitch"
Прошептал:
"Держу
пари,
что
теперь
ты
любишь
Tech
N9ne,
сука".
(Threw
her
in
the
trunk)
(Бросил
ее
в
багажник)
Uh,
I
think
I've
found
the
missing
Mercedes
here
in
Swope
Park
Э-э,
кажется,
я
нашел
пропавший
"Мерседес"
здесь,
в
своп-парке.
Uh,
in
a
ditch
near
shelter
five
Э-э,
в
канаве
рядом
с
укрытием
номер
пять.
Uh,
it
appears
the
car
is
still
running
Э-э,
кажется,
машина
все
еще
работает
Um,
music's
playing
ЭМ,
играет
музыка
Um,
I'm
approaching
the
car
now
Хм,
я
уже
подхожу
к
машине.
Um,
let
me
turn
down
the
music
ЭМ,
позволь
мне
приглушить
музыку
(Till
that
day
I'm
just
gon'
protect
my
fam
with
ammo)
(До
этого
дня
я
просто
буду
защищать
свою
семью
боеприпасами)
Um,
I'm
gonna
go
ahead
and
pop
the
trunk
Эм,
Я
пойду
вперед
и
открою
багажник.
There's
an
African-American
female
in
the
trunk
В
багажнике
лежит
афроамериканка.
She's
tied
up
and
appears
to
be
delirious
Она
связана
и,
похоже,
бредит.
(Tech
Tech,
N9ne
N9ne
N9ne
N9ne)
(Tech
Tech,
N9ne
N9ne
N9ne
N9ne)
This
could
be
the
girl
that's
missing
from
last
week
Это
может
быть
девушка,
пропавшая
на
прошлой
неделе.
(Tech
Tech,
N9ne
N9ne,
Tech
Tech,
N9ne
N9ne)
(Tech
Tech,
N9ne
N9ne,
Tech
Tech,
N9ne
N9ne)
(Threw
her
in
the
trunk)
(Бросил
ее
в
багажник)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): aaron d. "tech n9ne" yates, aaron yates, tech n9ne
Album
K.O.D.
date de sortie
27-10-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.