Paroles et traduction Tech N9ne - It Was An Accident
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
chillin
wit
a
bitch
Я
расслаблялся
с
этой
сукой
And
i
was
noticing
she
was
so
sadistic
И
я
заметил,
что
она
такая
садистка.
Wanted
the
Nina
to
bite
on
her
nipples
and
twist
it
Хотел,
чтобы
Нина
кусала
ее
за
соски
и
крутила
ими.
Sucking
me
off
until
she
lost
all
of
her
lipstick
Она
отсасывала
мне,
пока
не
растеряла
всю
свою
помаду.
You
know
how
it
is
when
you
X-ing
on
like
7 of
em'
Ты
же
знаешь,
каково
это,
когда
ты
вкалываешь,
как
7 из
них.
Wit
a
stick
of
Sherm
and
Adderall,
nigga
had
to
love
em'
С
палочкой
Шерма
и
аддерола
ниггер
должен
был
их
полюбить.
Cause
they
get
you
lifted
and
thinkin
you
unstoppable
Потому
что
они
поднимают
тебя
и
думают
что
тебя
не
остановить
But
what
I'm
bout
to
tell
you
is
so
fuckin'
impossible
Но
то,
что
я
собираюсь
тебе
сказать,
чертовски
невозможно.
I
started
giving
the
bitch
my
dick
Я
начал
давать
этой
сучке
свой
член
She
loving
the
way
my
jimmy
be
jabbin
it
Ей
нравится
как
мой
Джимми
треплется
об
этом
Wanted
me
to
cut
her
up,
I
said
never
Она
хотела,
чтобы
я
порезал
ее,
но
я
сказал:
"Никогда".
She
said
imagine
it
with
the
tip
of
her
butcher
knife
Она
сказала
Представь
это
кончиком
своего
Мясницкого
ножа
I
think
i
took
her
life
Кажется,
я
отнял
у
нее
жизнь.
This
crazy
hooker
like
pain,
then
i
put
her
right
Эта
чокнутая
проститутка
похожа
на
боль,
а
потом
я
исправляю
ее.
Fuckin
high,
and
it's
insane
how
she
look
at
life
Ебанутый
кайф,
и
это
безумие,
как
она
смотрит
на
жизнь.
She
wish
a
nigga
had
fangs
and
he
took
a
bite
Она
хотела
бы
чтобы
у
ниггера
были
клыки
и
он
укусил
бы
ее
I'm
beating
it
up
wit
an
aim
what
the
pussy
like
Я
бью
его
с
прицелом
какая
у
него
киска
The
pussy
like
to
be
banged
like
it
took
a
fight
Киске
нравится
когда
ее
трахают
как
будто
она
подралась
Then
she
asked
me
to
smack
her
Потом
она
попросила
меня
отшлепать
ее.
Then
she
asked
me
to
choke
her
Потом
она
попросила
меня
задушить
ее.
So
i
choked
her
Поэтому
я
задушил
ее.
As
a
nigga
got
closer
to
the
nut
I
choked
her
Когда
ниггер
приблизился
к
ореху
я
задушил
ее
Even
harder
as
i
when
i
rose
up
out
the
Chocha
Даже
сильнее
чем
когда
я
поднялся
из
Чоча
She
wasn't
breathing,
A
horrible
evening
Она
не
дышала,
ужасный
вечер.
Couldn't
get
her
to
breath,
I
really
tried
ta
Я
не
мог
заставить
ее
дышать,
хотя
очень
старался.
Did
all
i
could
of
but
it
wasn't
all
to
the
deal
Я
сделал
все,
что
мог,
но
это
еще
не
все.
So
i
had
to
call
the
ambulance
over
to
come
revive
her
Поэтому
мне
пришлось
вызвать
скорую,
чтобы
привести
ее
в
чувство.
It
was
an
accident
Это
был
несчастный
случай.
HA
HA
HA
oooooooooooooooooooooo
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
It
was
an
accident
Это
был
несчастный
случай.
HA
HA
HA
oooooooooooooooooooooo
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
It
was
an
accident
Это
был
несчастный
случай.
HA
HA
HA
oooooooooooooooooooooo
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
It
was
an
accident
Это
был
несчастный
случай.
HA
HA
HA
oooooooooooooooooooooo
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
It
as
an
accident...
Это
как
несчастный
случай...
I
don't
be
finding
trouble,
It
be
finding
me
Я
не
ищу
неприятностей,
они
находят
меня.
I
don't
be
finding
trouble,
It
be
finding
me
Я
не
ищу
неприятностей,
они
находят
меня.
I
don't
be
finding
trouble,
It
be
finding
me
Я
не
ищу
неприятностей,
они
находят
меня.
I
don't
be
finding
trouble,
It
be
finding
me
Я
не
ищу
неприятностей,
они
находят
меня.
I
don't
be
finding
trouble,
It
be
finding
me
Я
не
ищу
неприятностей,
они
находят
меня.
I
don't
be
finding
trouble,
It
be
finding
me
Я
не
ищу
неприятностей,
они
находят
меня.
I
don't
be
finding
trouble,
It
be
finding
me
Я
не
ищу
неприятностей,
они
находят
меня.
I
don't
be
finding
trouble,
It
be
finding
me
Я
не
ищу
неприятностей,
они
находят
меня.
Shit
i
was
only
16,
just
showing
off
Черт,
мне
было
всего
16,
я
просто
хвастался
собой
Never
woulda
imagined
the
gun
going
off
Никогда
бы
не
подумал,
что
пистолет
выстрелит.
I
was
just
trying
to
show
these
niggaz
that
i
wasn't
soft
Я
просто
пытался
показать
этим
ниггерам,
что
я
не
слабак.
Stayed
at
52nd
street
so
that's
what
all
these
niggaz
thought
Остановился
на
52
й
улице
так
вот
что
думали
все
эти
ниггеры
Cause
they
was
from
hilltop,
where
niggaz
pill
pop
Потому
что
они
были
из
Хиллтопа,
где
ниггеры
лопают
таблетки.
So
i'm
pulling
up
to
the
chill
spot
Поэтому
я
подъезжаю
к
холодному
месту.
Wit
the
steel
cocked
Остроумие
взведенная
сталь
Still
not
sure
what
I
was
thinking
Все
еще
не
уверен,
о
чем
я
думал.
And
back
then
I
wasn't
even
drinking
Тогда
я
даже
не
пил.
So
I'm
leaving
Lincoln
High
School
off
Woodland
Так
что
я
покидаю
среднюю
школу
Линкольна
недалеко
от
Вудленда
Headed
to
the
hood
to
hang
out
wit
all
the
hoodlums
Направился
в
гетто,
чтобы
потусоваться
со
всеми
хулиганами.
Couldn't
wait
to
show
him
what
I
was
packing
Мне
не
терпелось
показать
ему,
что
я
собираю.
Knock
on
the
door,
he
answered
like
"Whuuss
Crackin"
Постучав
в
дверь,
он
ответил:
"ву-у-у-у!"
I
said
"Shit,
just
chillin,
just
me
and
my
bitch"
Я
сказал:
"Черт,
просто
расслабляюсь,
только
я
и
моя
сучка".
"By
my
bitch,
I
mean
that
450
sittin
on
my
hip"
"Под
моей
сукой
я
имею
в
виду
450-й,
сидящий
у
меня
на
бедре".
"Wanna
see"?
He
said
"yeah
let
me
see"
"Хочешь
посмотреть?"
- сказал
он.
- "да,
дай
мне
посмотреть".
I
pulled
it
out
and
gave
it
a
quick
squeeze
Я
вытащил
его
и
быстро
сжал.
I
didn't
know
it
didn't
have
no
safety
Я
не
знал,
что
у
него
нет
безопасности.
Now
this
man
is
hit
in
his
chest
and
he
can't
breath
Теперь
этого
человека
ударили
в
грудь,
и
он
не
может
дышать.
Devil
on
my
shoulder
whispering
"Leave
nigga,
Leave"
Дьявол
на
моем
плече
шепчет:
"уходи,
ниггер,
уходи".
But
i
swear...
Но
я
клянусь...
It
was
an
accident
Это
был
несчастный
случай.
HA
HA
HA
oooooooooooooooooooooo
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
It
was
an
accident
Это
был
несчастный
случай.
HA
HA
HA
oooooooooooooooooooooo
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
It
was
an
accident
Это
был
несчастный
случай.
HA
HA
HA
oooooooooooooooooooooo
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
It
was
an
accident
Это
был
несчастный
случай.
HA
HA
HA
oooooooooooooooooooooo
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
It
as
an
accident...
Это
как
несчастный
случай...
I
don't
be
finding
trouble,
It
be
finding
me
Я
не
ищу
неприятностей,
они
находят
меня.
I
don't
be
finding
trouble,
It
be
finding
me
Я
не
ищу
неприятностей,
они
находят
меня.
I
don't
be
finding
trouble,
It
be
finding
me
Я
не
ищу
неприятностей,
они
находят
меня.
I
don't
be
finding
trouble,
It
be
finding
me
Я
не
ищу
неприятностей,
они
находят
меня.
I
don't
be
finding
trouble,
It
be
finding
me
Я
не
ищу
неприятностей,
они
находят
меня.
I
don't
be
finding
trouble,
It
be
finding
me
Я
не
ищу
неприятностей,
они
находят
меня.
I
don't
be
finding
trouble,
It
be
finding
me
Я
не
ищу
неприятностей,
они
находят
меня.
I
don't
be
finding
trouble,
It
be
finding
me
Я
не
ищу
неприятностей,
они
находят
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): YATES AARON DONTEZ, SUMMERS MICHAEL, WILLIAMS JR ALAN
Album
K.O.D.
date de sortie
27-10-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.