Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kansas City Shuffle
Канзас-Сити шаффл
Man
wake
up
man,
wake
up
Эй,
мужик,
проснись,
проснись.
Damn
man
(fuck)
where
we
at
man?
Блин,
мужик
(чёрт),
где
мы?
Shit
I
don't
know.
39th
and
prospects
what
the
sign
said
Чёрт,
без
понятия.
39-я
и
Проспект,
вон,
на
знаке
написано.
I
think
we
in
Kansas
City,
Missouri
man
Кажется,
мы
в
Канзас-Сити,
штат
Миссури,
мужик.
Damn
man,
we
a
long
way
from
Massachusetts
Блин,
мужик,
мы
далеко
от
Массачусетса
уехали.
You
telling
me
man
I've
been
driving
tha
whole
goddamn
time!
Ты
это
мне
говоришь?
Я
всё
это
чёртово
время
за
рулём
был!
Thanks
boy,
I
appreciate
it-
ooh
damn!!
Спасибо,
дружище,
ценю
- о,
чёрт!!
Look
at
dat!
O
boy
look
at
dat!
Глянь-ка!
Ох,
глянь-ка!
Yea
this
Kansas
City
Ага,
это
Канзас-Сити.
Yea
damn
pull
ova,
pull
ova,
pull
ova
Чёрт,
притормози,
притормози,
притормози.
I
gotcha,
I
gotcha
Понял,
понял.
(Honk
Honk,
window
rolls
down)
(Бип-бип,
окно
опускается)
Shit
whats
up
mama
how
you
doin?
Привет,
красотка,
как
делишки?
How
ya'll
doin'?
Как
дела?
Shit
where
you
headin
to
baby?
Куда
путь
держишь,
детка?
Shoot
I'm
just
right
up
the
street
Да
вот,
буквально
за
углом.
Right
up
the
street
shit
can
we
give
you
a
ride?
За
углом?
Может,
подвезти?
Yea
yea
that's
whatsup
Да,
да,
было
бы
здорово.
Aight
shit
get
on
in
but
hey
you
gotta
go
around
get
in
on
this
side
Ладно,
садись,
только
обойди
машину,
садись
с
этой
стороны.
(Good
lookin,
good
lookin)
(Спасибо,
спасибо)
Alrite
alrite
Хорошо,
хорошо.
Look
at
this
look
at
this
look
at
this!
Глянь-ка,
глянь-ка,
глянь-ка!
Look
at
that
ass
shit!
Глянь
на
эту
задницу,
чёрт!
Aight
baby
hold
up
lemme
get
da
door
open
real
quick,
hold
up
Так,
детка,
погоди,
дай
я
быстро
открою
дверь,
погоди.
Hey
baby,
you
gotta
tell
us
where
we
going
Детка,
скажи
нам,
куда
ехать.
To
cuz
you
know
we're
not
from
around
here
Мы
тут
не
местные,
понимаешь?
Aight
I
can
do
dat
Хорошо,
могу
сказать.
I'll
get
lost,
where
do
I
gotta
go
baby?
Я
могу
заблудиться,
куда
мне
ехать,
детка?
Just
go
right
up
here,
make
a
left
Просто
прямо,
потом
налево.
So
you
live
around
here?
Так
ты
тут
живёшь?
Hell
yea,
it's
right
up
here
see
dat?
It's
right
there
Ага,
вот
тут
недалеко,
видишь?
Вон
там.
Aight
aight
aight
shit,
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
чёрт.
Hey
baby
so
shit
what
goes
on
'round
here
at
Kansas
City
Детка,
а
что
тут
у
вас
в
Канзас-Сити
происходит?
You
know
we're
not
from
here
Мы
же
не
местные.
That
true,
Kansas
City
cool
you
just
Это
точно,
Канзас-Сити
- классный
город,
просто
Gotta
be
aware
of
dat
Kansas
City
shuffle
Надо
быть
в
курсе
Канзас-Сити
шаффла.
(At
the
same
time)
Tha
Kansas
City
shuffle?!?
(Одновременно)
Канзас-Сити
шаффл?!?
Yea
the
Kansas
City
shuffle
Ага,
Канзас-Сити
шаффл.
What
the
fuck
is
that?
Что
это,
чёрт
возьми,
такое?
Yea
it's
like
this!
Ну,
это
типа
того!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron D. "tech N9ne" Yates, Aaron Yates, Brian Fraser, Nicholas Ellingburg, Tech N9ne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.