Tech N9ne - Sprocket (feat. Krizz Kaliko) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tech N9ne - Sprocket (feat. Krizz Kaliko)




Sprocket (feat. Krizz Kaliko)
Звездочка (совместно с Krizz Kaliko)
Me and Kali Baby sitting on the plane
Мы с Кали, детка, сидим в самолете,
Sippin' on the gang of liquor with the kicker
Потягиваем ликер с изюминкой,
Talking shit on all the game (you know it)
Треплемся обо всем на свете (ты же знаешь),
Stewardess kept coming to top it, stop it
Стюардесса все время подходила, просила остановиться,
Fewer sips, I'm trying to not get nauseous
Меньше глотков, пытаюсь не стошнить,
But they gon' wanna cop this
Но они захотят это купить,
When we drop this, we gonna call it Sprocket
Когда мы это выпустим, мы назовем это "Звездочка".
I get several cups and add ice
Я беру несколько стаканов и добавляю лед,
Really twists me up
Меня реально вскручивает,
Vodka, Moscato and add Sprite
Водка, Москато и Спрайт,
'Bout to be bubbling up
Сейчас все забурлит,
Sprocket had me on one last night
"Звездочка" меня вчера вставила,
Really lit me up
Реально зажгла,
My guess, we got drunk and had fights
Полагаю, мы напились и подрались,
'Bout to be bubbling up
Сейчас все забурлит.
For fun's sake, try some of these on your lunch brake
Ради забавы, попробуй это в свой обеденный перерыв,
Then go back inside of your job and have a numb face
Потом вернись на работу с каменным лицом,
Full of gum and don't tell no one 'bout the sprung taste
Полным ртом жвачки и никому не рассказывай о пьянящем вкусе
Of a S-P-R-O, followed up by the C-K-E-T
З-В-Е-З-Д, а затем О-Ч-К-И,
And she walking with hefty cargo, thinking later we T-A-P-E
И она идет с тяжелым грузом, думая, что позже мы З-А-П-И-Ш-Е-М,
Rated X, not the PG, faded, yes when you see me
Рейтинг X, а не PG, да, я под кайфом, когда ты видишь меня,
May the best lay to rest, they regret when my D free
Пусть лучший упокоится с миром, они пожалеют, когда мой член свободен,
When I'm lit it's not gon' fit it
Когда я возбужден, он не поместится,
And too big if they turn up the pee-wee
И слишком большой, если они включат малышку,
When I'm up on Spo-rocket, colossus
Когда я на Звездочке, я колосс,
When you ladies get undercover, you're topless
Когда вы, дамы, раздеваетесь, вы топлес,
I can turn your party into a no-bra-fest
Я могу превратить твою вечеринку в фестиваль без лифчиков,
What we wanna call it, my nigga? That's progress
Как мы хотим это назвать, мой нигга? Это прогресс.
I'ma sell you the true when making drinks (Racks)
Я продаю тебе правду, когда делаю напитки (Деньги),
That is a document sent as data by telecommunication links (fax)
Это документ, отправленный в виде данных по телекоммуникационным каналам (факс),
I yell immunization stinks (whack)
Я кричу, что иммунизация - отстой (дрянь),
Dispel a human race and jinx (blacks)
Разгоняю человеческую расу и проклинаю (черных),
But this is for everybody, heavy parties cross terrains
Но это для всех, тяжелые вечеринки на разных территориях,
Around the world it is love caught for Strange
По всему миру ловят любовь к Strange,
Even though this old saying has lost the fame
Хотя эта старая поговорка потеряла свою славу,
I'ma have to say this Sprocket is off the chain
Я должен сказать, эта "Звездочка" просто отпад.
I get several cups and add ice
Я беру несколько стаканов и добавляю лед,
Really twists me up
Меня реально вскручивает,
Vodka, Moscato and add Sprite
Водка, Москато и Спрайт,
'Bout to be bubbling up
Сейчас все забурлит,
Sprocket had me on one last night
"Звездочка" меня вчера вставила,
Really lit me up
Реально зажгла,
My guess, we got drunk and had fights
Полагаю, мы напились и подрались.
'Bout to be bubbling, dunk on the plane
Сейчас все забурлит, данк в самолете,
Maybe I shoulda stayed at the house, sit in front of the curtain
Может, мне стоило остаться дома, сидеть перед занавеской,
I'm flirting with her in a skirt, and she all in my mouth
Я флиртую с ней в юбке, и она вся у меня во рту,
Asking me what I do for a living
Спрашивает меня, чем я зарабатываю на жизнь,
You trap, or you rap, or you cap, how you living?
Ты торгуешь, или читаешь рэп, или врешь, как ты живешь?
It's facts I get stacks and I'm black and appealing
Это факты, я получаю бабки, я черный и привлекательный,
My slacks I be packing, but not on no pilly (How you feeling?)
В моих штанах я упаковываю, но не таблетки (Как себя чувствуешь?),
How you feeling? Okay
Как себя чувствуешь? Хорошо.
I just poured her a spritzer with kicker, the drink is a trigger
Я только что налил ей шприцер с изюминкой, напиток - спусковой крючок,
Dolce and Gabbana was on and I only spray it on my zipper
На мне был Dolce & Gabbana, и я брызгаю его только на свою молнию,
Don't play with the Sprocket
Не играй со "Звездочкой",
You get outta pocket, you can't hold your liquor
Вылезешь из кармана, не сможешь удержать свой ликер,
Don't say she's a keeper
Не говори, что она твоя,
People spark it, make you forget that you with her
Люди зажигают, заставляют тебя забыть, что ты с ней,
All you need is a cup, fill it like half the way up with Moscato
Все, что тебе нужно, это стакан, наполни его наполовину Москато,
Then take the bottle of vodka, put like a shot in it right?
Затем возьми бутылку водки, налей туда рюмку, верно?
The rest is just ice and the Sprite
Остальное - просто лед и Спрайт,
Couple sips and you knocking this stuff and out the Egg McMuffin
Пара глотков, и ты вырубаешь эту штуку и вырубаешься из Egg McMuffin,
She huffing and puffing, want all of the smoke
Она пыхтит и пыхтит, хочет весь дым,
Drinking and sexy
Пьет и сексуальна,
You said the Sprocket ain't the only thing wet and look
Ты сказала, что "Звездочка" - не единственное, что мокро, и смотри.
I get several cups and add ice
Я беру несколько стаканов и добавляю лед,
Really twists me up
Меня реально вскручивает,
Vodka, Moscato and add Sprite
Водка, Москато и Спрайт,
'Bout to be bubbling up
Сейчас все забурлит,
Sprocket had me on one last night
"Звездочка" меня вчера вставила,
Really lit me up
Реально зажгла,
My guess, we got drunk and had fights
Полагаю, мы напились и подрались,
'Bout to be bubbling up
Сейчас все забурлит.
You ain't no little biddy, mane
Ты не какая-то цыпочка, мэн,
Drink this, drink this
Пей это, пей это,
Sparkle we all for the chain
Сверкаем все ради цепи,
Drink this, drink this
Пей это, пей это.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.