Paroles et traduction Tech N9ne feat. Love, Mae C - Stoli Doli (feat. Love Mae C)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Confide
sometimes
Доверяй
иногда.
You
gotta
just
unwind
Тебе
нужно
просто
расслабиться
Boss
mode,
everything
that
cost
grows
Режим
босса,
все,
что
стоит,
растет.
Still
when
the
guap
flow,
girl,
you
gotta
take
off
loads
И
все
же,
когда
ГУАП
течет
рекой,
девочка,
ты
должна
снимать
с
себя
груз.
Bingo,
when
it's
cinco,
the
clocks
show,
shots
go
Бинго,
когда
это
Синко,
часы
показывают,
выстрелы
идут.
Sucio,
never
no
pukin'
when
I
get
to
shootin'
like
crossbows
Сусио,
никогда
не
блюй,
когда
я
начинаю
стрелять,
как
из
арбалета.
But
before
hella
shots
get
thrown
back
Но
прежде
чем
выстрелы
Хеллы
будут
отброшены
назад
Probably
get
on
snacks,
then
maybe
some
Cognac
Наверное,
перекусить,
а
потом,
может
быть,
немного
коньяка.
Nah,
the
Henny
tries
to
run
through
many
thighs
Нет,
Хенни
пытается
пробежать
через
многие
бедра.
Of
any
size,
so
maybe
Macallan
twenty
five?
Любого
размера,
так
что,
может
быть,
Макаллану
двадцать
пять?
Hard
to
make
my
mind
up
Мне
трудно
принять
решение
Need
a
film
quick
to
unwind
us
Нужен
быстрый
фильм,
чтобы
развеять
нас.
In
a
place
where
hate
won't
find
us
В
месте,
где
ненависть
не
найдет
нас.
Really
ease
Tech
nine,
girl
По-настоящему
расслабься,
тек-девять,
девочка
What
a
glass
of
good
red
wine
does
Что
делает
бокал
хорошего
красного
вина?
What
a
really
hard
day
behind
us
Какой
действительно
тяжелый
день
позади
All
the
bartenders,
they
know
me,
know
me
(Yeah)
Все
бармены,
они
знают
меня,
знают
меня
(да).
They
know
what
to
give
me
when
I'm
movin'
really
rollie-pollie
(Yeah)
Они
знают,
что
мне
дать,
когда
я
двигаюсь
по-настоящему
Ролли-Полли
(да).
Forgot
at
first
then
remembered
what
JL
and
Joey
told
me
Сначала
забыл
Потом
вспомнил
что
мне
говорили
Джей
Эл
и
Джоуи
Holy
moly,
slowly
pour
me
(Stoli
Doli)
Боже
мой,
медленно
налей
мне
(Stoli
Doli).
Do
you
need
me
to
take
off
the
top?
Тебе
нужно,
чтобы
я
снял
крышу?
Make
sure
you're
good
when
you're
not
(Yeah,
yeah)
Убедись,
что
ты
хорош,
когда
это
не
так
(Да,
да).
Do
you
need
me
to
give
it
all
to
you?
Ты
хочешь,
чтобы
я
отдал
тебе
все?
Thirsty,
I
fill
it
up
for
you
(Yeah,
yeah)
Испытывая
жажду,
я
наполняю
ее
для
тебя
(Да,
да).
I
could
put
you
on
one
Я
могу
поставить
тебя
на
одну
из
них.
Tell
me
if
you're
on
one
(I'm
on
one)
Скажи
мне,
если
ты
на
одной
волне
(я
на
одной
волне).
You'll
survive
(You'll
survive),
you'll
survive
Ты
выживешь
(ты
выживешь),
ты
выживешь
If
you
know
me,
pour
me
Stoli,
Stoli
Doli
Если
ты
меня
знаешь,
налей
мне
столи,
столи
доли.
One'll
get
you
feelin'
amazin
Один
из
них
заставит
тебя
почувствовать
себя
потрясающе
Two'll
get
you
illin'
and
wavin
От
двух
ты
заболеешь
и
будешь
махать
рукой.
Willin'
is
Jason,
chillin'
is
Tavon
Желание-это
Джейсон,
холод
- это
Тавон.
Even
if
he
on
four
though,
please
pour
more,
we
scored
though
Даже
если
он
на
четверых,
пожалуйста,
налей
еще,
мы
все
равно
забили.
Liquor
is
more
so,
his
torso,
he's
Goro
Ликер-это
нечто
большее,
его
торс,
он-Горо.
Stoli
Doli,
throw
it
back
and
begin
again
Stoli
Doli,
отбрось
все
назад
и
начни
сначала.
Only
homies
know
the
capital
dinner
when
Только
кореши
знают,
что
такое
столичный
обед,
когда
...
Show
me,
brodie,
for
the
facts,
show
I'm
innocent
Докажи
мне,
Броуди,
факты,
докажи,
что
я
невиновен.
Rapper
though
in
it
then
Рэпер
хоть
и
в
нем
тогда
Just
gold
flexin',
future
kid,
no
retrogression
Просто
золото
изгибается,
будущий
ребенок,
никакого
регресса
This
a
k.c.,
m.o.
blessin
Это
k.
c.,
m.
o.
blessin
When
they
vyin'
for
that
soul
sessions
Когда
они
борются
за
эту
душу?
Buzzed
like
a
muh
Жужжал
как
Му
Get
in
free,
I
got
the
plug
Входи
бесплатно,
у
меня
есть
вилка.
Got
all
my
people
showin'
love,
ayy
Все
мои
люди
проявляют
любовь,
Эй!
We
party
just
because
Мы
веселимся
просто
потому
что
It
was
a
new
day
is
what
it
was
Это
был
новый
день
вот
что
это
было
But
all
of
us
got
no
kind
of
grudge,
ayy
Но
у
всех
нас
нет
никаких
обид,
Эй!
All
the
bartenders,
they
know
me,
know
me
(Yeah)
Все
бармены,
они
знают
меня,
знают
меня
(да).
They
know
what
to
give
me
when
I'm
movin'
really
rollie-pollie
(Yeah)
Они
знают,
что
мне
дать,
когда
я
двигаюсь
по-настоящему
Ролли-Полли
(да).
Forgot
at
first
then
remembered
what
JL
and
Joey
told
me
Сначала
забыл
Потом
вспомнил
что
мне
говорили
Джей
Эл
и
Джоуи
Holy
moly,
slowly
pour
me
(Stoli
Doli)
Боже
мой,
медленно
налей
мне
(Stoli
Doli).
Do
you
need
me
to
take
off
the
top?
Тебе
нужно,
чтобы
я
снял
крышу?
Make
sure
you're
good
when
you're
not
(Yeah,
yeah)
Убедись,
что
ты
хорош,
когда
это
не
так
(Да,
да).
Do
you
need
me
to
give
it
all
to
you?
Ты
хочешь,
чтобы
я
отдал
тебе
все?
Thirsty,
I
fill
it
up
for
you
(Yeah,
yeah)
Испытывая
жажду,
я
наполняю
ее
для
тебя
(Да,
да).
I
could
put
you
on
one
Я
могу
поставить
тебя
на
одну
из
них.
Tell
me
if
you're
on
one
(I'm
on
one)
Скажи
мне,
если
ты
на
одной
волне
(я
на
одной
волне).
You'll
survive
(You'll
survive),
you'll
survive
Ты
выживешь
(ты
выживешь),
ты
выживешь
If
you
know
me,
pour
me
Stoli,
Stoli
Doli
Если
ты
меня
знаешь,
налей
мне
столи,
столи
доли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron D. Yates, Michael Summers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.