Paroles et traduction Tech N9ne - Stop the Sailor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop the Sailor
Останови моряка
Stop
the
motion
of
the
ocean
but
that
might
cause
some
hell
Остановить
движение
океана,
но
это
может
вызвать
ад
Looking
for
the
love
potion
we
coping
but
I
can
tell
Ищу
любовное
зелье,
мы
справляемся,
но
я
вижу
Everybody
hate
the
wave
that
a
grave
us
another
thing
fails
Все
ненавидят
волну,
которая
погребает
нас,
когда
очередная
вещь
терпит
неудачу
Cause
she
wanna
have
a
baby
in
the
face
I
do
not
seem
well
Потому
что
она
хочет
ребенка,
а
мне
нехорошо
I
feel
running
away
for
the
brighter
day
to
save
her,
save
her
Я
хочу
сбежать
в
светлый
день,
чтобы
спасти
её,
спасти
её
How
I
can
I
stay
when
I
know
that
she
deserve
it
Как
я
могу
остаться,
когда
знаю,
что
она
заслуживает
лучшего
Word
is
my
purpose
Говорят,
моё
предназначение
Just
a
sexual
service
Просто
сексуальное
обслуживание
But
after
I′m
nervous
Но
после
я
нервничаю
Never
ending
side
Бесконечная
сторона
God
but
I'm
already
a
father
Боже,
но
я
уже
отец
Before
I′m
lost
in
the
agua
I'm
saying
you
got
to
Прежде
чем
я
потеряюсь
в
воде,
я
говорю,
ты
должна
Stop
the
sailor
Остановить
моряка
From
sailing
away
from
your
shelter
Чтобы
он
не
уплыл
от
твоего
причала
Stop
the
sailor
Остановить
моряка
Is
that
the
wrong
thing
to
tell
her
Неправильно
ли
говорить
ей
это?
Stop
the
sailor
Остановить
моряка
From
sailing
away
from
your
shelter
Чтобы
он
не
уплыл
от
твоего
причала
Stop
the
sailor
Остановить
моряка
Is
that
the
wrong
thing
to
tell
her
Неправильно
ли
говорить
ей
это?
You're
young
and
in
love
with
an
old
man
Ты
молода
и
влюблена
в
старика
But
you
deserve
to
be
happy
Но
ты
заслуживаешь
счастья
You
deserve
to
have
what
you
want
Ты
заслуживаешь
того,
чего
хочешь
What
I
gotta
do
to
stop
me
from
thinking
that
I
should
run
Что
мне
сделать,
чтобы
перестать
думать,
что
я
должен
бежать
For
her
to
live
a
better
life
be
the
wife
livin′
with
someone
Чтобы
ты
жила
лучше,
была
женой,
жила
с
кем-то
I
don′t
ever
want
to
lose
her
but
truly
it
got
me
spun
Я
не
хочу
тебя
терять,
но
это,
правда,
сбивает
меня
с
толку
What
if
I
am
not
the
dude
for
you
that
nauseous
less
cause
Что,
если
я
не
тот,
кто
тебе
нужен,
эта
тошнота
меньше,
потому
что
Oh
wow,
shit,
save
her,
save
her
Ого,
чёрт,
спасти
её,
спасти
её
I
get
the
feeling
we
havin'
a
crisis
У
меня
такое
чувство,
что
у
нас
кризис
And
I′m
feelin
lifeless
И
я
чувствую
себя
безжизненным
Cause
I
want
you
happy
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива
You
tellin'
me
that
you
like
this
Ты
говоришь
мне,
что
тебе
это
нравится
I
don′t
want
to
leave
you
Я
не
хочу
тебя
покидать
But
I'm
a
believer
if
a
woman′s
in
need
Но
я
верю,
что
если
женщина
в
нужде
Should
find
someone
to
appease
her
Она
должна
найти
кого-то,
кто
её
успокоит
Stop
the
sailor
Остановить
моряка
From
sailing
away
from
your
shelter
Чтобы
он
не
уплыл
от
твоего
причала
Stop
the
sailor
Остановить
моряка
Is
that
the
wrong
thing
to
tell
her
Неправильно
ли
говорить
ей
это?
Stop
the
sailor
Остановить
моряка
From
sailing
away
from
your
shelter
Чтобы
он
не
уплыл
от
твоего
причала
Stop
the
sailor
Остановить
моряка
Is
that
the
wrong
thing
to
tell
her
Неправильно
ли
говорить
ей
это?
Stop
the
sailor
Остановить
моряка
From
sailing
away
from
your
shelter
Чтобы
он
не
уплыл
от
твоего
причала
Stop
the
sailor
Остановить
моряка
Is
that
the
wrong
thing
to
tell
her
Неправильно
ли
говорить
ей
это?
I
don't
want
rockers
to
bash
me;
you
know
what
I'm
saying
Я
не
хочу,
чтобы
рокеры
меня
осуждали,
понимаешь,
о
чем
я?
I
feel
like
ya′ll
really
want
it
to
be...
Мне
кажется,
вы,
ребята,
действительно
хотите,
чтобы
это
было...
This
is
my
heart
so
to
me
I
put
down
shit
that
I
felt
Это
моё
сердце,
поэтому
я
изложил
то,
что
чувствовал
I
feel
like
that′s
half
the
battle,
you
know
Мне
кажется,
это
половина
дела,
понимаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yates Aaron Dontez, Summers Michael, Borland Wesley Louden, Robinson Ross Montgomery, Siegler Samuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.