Technoboy feat. Ruffian - The Undersound (Audiofreq Remix) - traduction des paroles en russe




The Undersound (Audiofreq Remix)
Нижний звук (Audiofreq Remix)
Yo, what's up with this slowed down beat?
Эй, что с этим замедленным ритмом?
Damn man, what is this?
Черт возьми, что это такое?
What?! What is this?
Что?! Что это такое?
Is this what you Italians call lento?
Это то, что вы, итальянцы, называете lento?
Hahaha, I'll give you something
Ха-ха-ха, я тебе кое-что покажу, милая.
And while we're at it let's give it a new name, right?
И раз уж мы этим занимаемся, давай придумаем новое название, верно?
The undersound!
Нижний звук!
Hear this!
Послушай это!
When you listen to this slowed down beat
Когда ты слушаешь этот замедленный ритм,
You might think it's music without speed
Ты можешь подумать, что это музыка без скорости.
I'm checking if you dare to open your mind
Я проверяю, осмелишься ли ты открыть свой разум,
So you will understand two worlds combined
Чтобы понять два объединенных мира.
What we're doing is apply a little trick
Мы применяем небольшую хитрость,
Slow down the tempo and stretch out the kick
Замедляем темп и растягиваем удар бочки.
Deeper and solid, kicks fill up the air
Более глубокие и плотные удары наполняют воздух,
Almost touchable, they surround you everywhere
Почти осязаемые, они окружают тебя повсюду.
The energy is building up, the tension is growing
Энергия нарастает, напряжение растет,
Prepare yourself for something big, mind blowing!
Приготовься к чему-то грандиозному, сногсшибательному!
Technoboy and Ruffian, touch uncommon ground
Technoboy и Ruffian касаются необычной почвы,
It's the revolution of the undersound!
Это революция нижнего звука!
It's the revolution of the undersound!
Это революция нижнего звука!
Check it out, I'll show you how we rock
Смотри, я покажу тебе, как мы зажигаем.
Let's give them something new, hear this!
Давай дадим им что-то новое, послушай это!
Lento, is this what you call lento?
Lento, это то, что вы называете lento?
Is this what you Italians call lento?
Это то, что вы, итальянцы, называете lento?
Let me show you how we do our thing!
Позволь мне показать тебе, как мы делаем свое дело!
Undersound, sound, sound
Нижний звук, звук, звук
The undersound!
Нижний звук!
It's the revolution of the undersound!
Это революция нижнего звука!





Writer(s): Antonio Dona', Cristiano Giusberti, Marcello Caroppo, Vincenzo Oliveri, Jacqueline Sinke, Carlos Alberto Dos San Antunes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.