Technomancer feat. Jonas Groth - Ecstasy - Single Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Technomancer feat. Jonas Groth - Ecstasy - Single Edit




Ecstasy - Single Edit
Экстаз - сингл
Picture yourself
Представь себя,
Mind like a switchblade
Разум как выкидной нож,
Heart doubled over in pain
Сердце сковала боль.
You let your body overflow
Ты позволяешь своему телу захлестнуть тебя,
Hide your instinct good and deep
Скрываешь свои инстинкты глубоко,
As the world just goes to hell
Пока мир катится в ад.
Throw my clothes out in the street
Разбросай свою одежду на улице
And hang me on your wall, yeah
И повесь меня на свою стену, да.
'Cause everyone's in ecstasy (Underneath it all)
Потому что все в экстазе глубине души),
And everybody's lonely (No one there at all)
И все одиноки (Никого рядом),
But is anybody happy? (Or is it just the alcohol?)
Но счастлив ли хоть кто-нибудь? (Или это просто алкоголь?)
I don't know, I don't know
Я не знаю, я не знаю,
(All I really know is) I don't know, I don't know
(Всё, что я знаю) Я не знаю, я не знаю.
Now your sisters have gone (Now your sisters have gone)
Теперь твоих сестёр нет (Теперь твоих сестёр нет),
One by one (One by one)
Одну за другой (Одну за другой),
One took Jesus (One took Jesus)
Одна нашла Иисуса (Одна нашла Иисуса),
One took the gun (One took the gun)
Одна нашла пистолет (Одна нашла пистолет).
And each song leads to one more song
И каждая песня ведет к следующей,
The future on your back
Будущее за твоей спиной.
I guess I should feel lucky
Думаю, мне должно повезти
Just to get to be your past, yeah
Просто чтобы стать твоим прошлым, да.
'Cause everyone's in ecstasy (Underneath it all)
Потому что все в экстазе глубине души),
And everybody's lonely (No one there at all)
И все одиноки (Никого рядом),
But is anybody happy? (Or is it just the alcohol?)
Но счастлив ли хоть кто-нибудь? (Или это просто алкоголь?)
I don't know, I don't know
Я не знаю, я не знаю,
(All I really know is) I don't know, I don't know
(Всё, что я знаю) Я не знаю, я не знаю.
No
Нет.
And I never saw your world come down
И я никогда не видел, как рушится твой мир,
That familiar sound
Этот знакомый звук.
And I never thought you would pull me down
И я никогда не думал, что ты утянешь меня на дно,
That the world would pull me down
Что этот мир утянет меня на дно.
'Cause everyone's in ecstasy (Underneath it all)
Потому что все в экстазе глубине души),
And everybody's lonely (No one there at all)
И все одиноки (Никого рядом),
But is anybody happy? (Or is it just the alcohol?)
Но счастлив ли хоть кто-нибудь? (Или это просто алкоголь?)
I don't know, I don't know
Я не знаю, я не знаю,
(All I really know is) I don't know, I don't know
(Всё, что я знаю) Я не знаю, я не знаю.
You know
Ты знаешь,
You know
Ты знаешь.





Writer(s): Paul Richard Durham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.