Paroles et traduction Techy Fatule - Entregarte Todo (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entregarte Todo (Live)
Give You Everything (Live)
Hola,
¡Que
sorpresa!
¿Cómo
estás?
Yo
no
esperaba
verte.
Hello,
what
a
surprise!
How
are
you?
I
didn't
expect
to
see
you.
Tenía
entendido
que
te
ibas
y
nada
iba
a
detenerte.
I
understood
you
were
leaving
and
nothing
was
going
to
stop
you.
Y
quizás,
esta
es
mi
oportunidad,
And
maybe,
this
is
my
chance,
De
pedirte,
lo
que
ya
yo
iba
a
callar.
To
ask
you,
what
I
was
going
to
keep
quiet.
Déjame
entregarte
todo,
Let
me
give
you
everything,
Que
no
me
quede
ni
un
suspiro,
Leave
me
not
even
a
sigh,
Que
ya
no
sienta
yo
el
vacío,
te
lo
llevarás.
I'll
no
longer
feel
the
emptiness,
you'll
take
it
away.
Déjame
entregarte
el
alma,
Let
me
give
you
my
soul,
Que
duele
y
ya
no
siente
calma,
arrancamelo
todo
y
dime
que
ya
te
lo
llevarás.
That
aches
and
no
longer
feels
calm,
rip
it
all
out
of
me
and
tell
me
you'll
take
it
away.
Y
es
que
tu
no
éstas...
And
it's
that
you're
not
here...
Perdona,
no
tienes
que
hablar,
quizas
no
tenías
esto
en
mente,
Forgive
me,
you
don't
have
to
speak,
maybe
you
didn't
have
this
in
mind,
Aquí
te
veo
tan
normal
delante
de
toda
esta
gente,
Here
I
see
you,
so
normal
in
front
of
all
these
people,
Sin
embargo,
a
mi
me
cuesta
hacer
lo
mismo,
However,
for
me
it's
hard
to
do
the
same,
Y
por
eso
me
ves
tan
débil
y
te
pido...
And
that's
why
you
see
me
so
weak
and
I
ask
you...
Déjame
entregarte
todo,
Let
me
give
you
everything,
Que
no
me
quede
ni
un
suspiro,
Leave
me
not
even
a
sigh,
Que
ya
no
sienta
yo
el
vacío,
te
lo
llevarás.
I'll
no
longer
feel
the
emptiness,
you'll
take
it
away.
Déjame
entregarte
el
alma,
Let
me
give
you
my
soul,
Que
duele
y
ya
no
siente
calma,
Arrancamelo
todo
y
dime
que
ya
te
lo
llevarás.
That
aches
and
no
longer
feels
calm,
Rip
it
all
out
of
me
and
tell
me
you'll
take
it
away.
Y
es
que
tu
no
éstas...
And
it's
that
you're
not
here...
Déjame
entregarte
todo,
Let
me
give
you
everything,
Que
no
me
quede
ni
un
suspiro,
Leave
me
not
even
a
sigh,
Que
ya
no
sienta
yo
el
vacío,
te
lo
llevarás.
I'll
no
longer
feel
the
emptiness,
you'll
take
it
away.
Déjame
entregarte
el
alma,
Let
me
give
you
my
soul,
Que
duele
y
ya
no
siente
calma,
Arrancamelo
todo
y
dime
que
ya
te
lo
llevarás.
That
aches
and
no
longer
feels
calm,
Rip
it
all
out
of
me
and
tell
me
you'll
take
it
away.
Y
es
que
tu
no
éstas...
And
it's
that
you're
not
here...
Y
es
que
tu
no
éstas...
ay
ay
ay
And
it's
that
you're
not
here...
oh
oh
oh
Déjame
entregarte,
dejame
entregarte
todo,
Let
me
give
you,
let
me
give
you
everything,
Que
no
me
quede
ni
un
suspiro...
Leave
me
not
even
a
sigh...
Dejame
entregarte,
dejame
entregarte
todo...
Let
me
give
you,
let
me
give
you
everything...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marielle Stephanie Fatule Baez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.