Paroles et traduction Techy Fatule - La Canción De Dylan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Canción De Dylan
Песня для Дилана
Cómo
no
darte
todo
mi
amor
Как
не
отдать
тебе
всю
мою
любовь,
Si
tu
risa
es
como
la
miel
Если
твой
смех
словно
мед,
Tus
pequeños
besos
son,
Твои
маленькие
поцелуи
–
Lo
que
ilumina
mi
ser
То,
что
освещает
мое
существование.
Tu
mirada
es
puro
amor,
В
твоем
взгляде
– чистая
любовь,
Cómo
hago
para
que
entiendas
bien
Как
мне
дать
тебе
понять,
Que
mi
vida
tiene
un
sentido,
Что
моя
жизнь
обрела
смысл,
Desde
que
te
sentí.
С
тех
пор,
как
я
почувствовала
тебя.
Y
tu
no
te
proecupes
por
nada
И
ты
не
беспокойся
ни
о
чем,
Que
yo
estaré
aquí
sentada
Я
буду
здесь
сидеть,
A
tu
lado
por
siempre
mi
amor
Рядом
с
тобой
всегда,
любовь
моя,
No
me
importa
que
pase
el
tiempo.
Мне
не
важно,
что
идет
время.
No
importan
las
lágrimas
pasadas
Не
важны
прошлые
слезы,
Si
empecé
a
vivir
con
tu
llegada
Ведь
я
начала
жить
с
твоим
приходом,
Eres
luz,
eres
paz,
eres
mi
adoración
Ты
– свет,
ты
– покой,
ты
– мое
обожание,
Tu
dí
donde
quieras,
ahí
estare
yo.
Ты
скажи,
куда
хочешь,
там
буду
и
я.
Nunca
habia
sentido
un
amor
Никогда
не
чувствовала
такой
любви,
Tan
profundo
y
sin
condición
Настолько
глубокой
и
безусловной,
En
mis
ojos
te
asemejas
a
la
perfección.
В
моих
глазах
ты
подобен
совершенству.
Y
tu
no
te
proecupes
por
nada
И
ты
не
беспокойся
ни
о
чем,
Que
yo
estaré
aquí
sentada
Я
буду
здесь
сидеть,
A
tu
lado
por
siempre
mi
amor
Рядом
с
тобой
всегда,
любовь
моя,
No
me
importa
que
pase
el
tiempo.
Мне
не
важно,
что
идет
время.
No
importan
las
lágrimas
pasadas
Не
важны
прошлые
слезы,
Si
empecé
a
vivir
con
tu
llegada
Ведь
я
начала
жить
с
твоим
приходом,
Eres
luz,
eres
paz,
eres
mi
adoración
Ты
– свет,
ты
– покой,
ты
– мое
обожание,
Tu
dí
donde
quieras,
ahí
estare
yo.
Ты
скажи,
куда
хочешь,
там
буду
и
я.
No
te
preocupes
no,
no
te
preocupes
Не
беспокойся,
нет,
не
беспокойся,
Que
mami
te
ama
Мама
тебя
любит,
No,
no
te
preocupes
Нет,
не
беспокойся.
Ahí
estare
yo
Я
буду
там.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marielle Stephanie Fatule Baez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.