Techy Fatule - Prohibeme Verte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Techy Fatule - Prohibeme Verte




Prohibeme Verte
Prohibit Me From Seeing You
Por dónde empezar este reclamo-petición
How can I start this complaint-petition?
Hay mucho que pedir y poco a mi favor
There is so much I want to ask for and so little in my favor
No vuelvo a molestarte
I won't bother you again
Juro esta es la última vez que sepas de mi
I swear this is the last time you will know about me
Ya no puedo estar así, he puesto de mi parte
I can't go on like this, I've done my part
Conseguir un nuevo amor, pero no logro olvidarte
Finding a new love, but I cannot forget you
Ya no puedo arrancarte
I can't uproot you from my heart
Prohíbeme verte, dime que me aleje
Prohibit me from seeing you, tell me to stay away
Di que no te importa nada
Tell me that you don't care
Por favor dame la espalda
Please turn your back on me
Que soy todo, menos fuerte
I am anything but strong
Estoy desesperada, ya no cómo olvidarte
I am desperate, I don't know how to forget you
Ayúdame a borrarte y que esto no duela más
Help me erase you and stop the pain
Me he puesto a analizar
I have taken the time to analyze
¿Será que me gusta el dolor?
Is it that I like the pain?
Porque yo sigo aquí, esperando más de ti
Because I'm still here, waiting for more from you
Si yo soy quien debo estar feliz porque acabó
While I should be the one who is happy because it's over
Esta pesadilla no, que me intranquiliza amor
This nightmare, no, that makes me uneasy my love
He tratado de olvidar con otra boca tu sabor
I have tried to forget your taste with another's kiss
Pero no logro olvidarte, ya no puedo arrancarte
But I cannot forget you, I can't uproot you from my heart
Prohíbeme verte, dime que me aleje
Prohibit me from seeing you, tell me to stay away
Di que no te importa nada
Tell me that you don't care
Por favor dame la espalda
Please turn your back on me
Que soy todo, menos fuerte
I am anything but strong
Y estoy desesperada, ya no cómo olvidarte
And I am desperate, I don't know how to forget you
Ayúdame a borrarte y que esto no duela más
Help me erase you and stop the pain
Ya sólo vivo del recuerdo
Now I only live in memories
Sin poder darme toda por completo
Unable to give myself completely
A quien sabe cómo amar
To someone who knows how to love
Y este amor así cuidar
And cherish this love
Pero sigo aquí mi amor
But I'm still here my love
Prohíbeme verte, dime que me aleje
Prohibit me from seeing you, tell me to stay away
Di que no te importa nada
Tell me that you don't care
Por favor dame la espalda
Please turn your back on me
Que soy todo, menos fuerte
I am anything but strong
Y estoy desesperada, ya no cómo olvidarte
And I am desperate, I don't know how to forget you
Ayúdame a borrarte
Help me erase you
Prohíbeme, oh-ohh
Prohibit me, oh-ohh
Que soy todo, menos fuerte
I am anything but strong
Y estoy desesperada, ya no cómo olvidarte
And I am desperate, I don't know how to forget you
Ayúdame a borrarte y que esto no duela más
Help me erase you and stop the pain
Ay que esto no duela más, uhh
Oh, stop the pain, uhh
Prohíbeme
Prohibit me





Writer(s): Marielle Stephanie Fatule Baez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.