Teco Martins - Amoreiras-Ipê - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teco Martins - Amoreiras-Ipê




Amoreiras-Ipê
Mulberry-Ipê
Cruzeiro do Sul
Southern Cross
Três Marias e Vênus em Escorpião
Three Marys and Venus in Scorpio
Plutão, Antares
Pluto, Antares
Raio, estrela e sol e a conjunção da constelação
Lightning, star and sun and the conjunction of the constellation
Foi pra eu te ver brotar
Was just for me to see you sprout
Era noite de lua nova
It was a new moon night
Quero provar o sabor das amoreiras
I want to taste the flavor of the mulberries
O doce e o azedo do maracujá
The sweet and sour of passion fruit
Das aroeiras
Of the gum trees
E o sabor do tempero do caldo daquela menina da saia rodada
And the flavor of the seasoning of the broth of that girl in the round skirt
Na lua cheia, me mostra suas presas como animal selvagem
On the full moon, show me your fangs like a wild animal
Mas será que foi de brincadeira
But was it just for fun
Espinhos e rosas em ladeiras
Thorns and roses on slopes
Pontos cardeais para encontrar
Cardinal points to find
Dentre os profundos mistérios da vida
Among the profound mysteries of life
Mandalas, magias do amor
Mandalas, love magic
Milagres e mantras das curvas
Miracles and mantras of the curves
Filhote de bicho na estrada
Animal cub on the road
Da vida, e da dor
Of life, and of pain
Filhote de bicho
Animal cub
Andrômeda brilhou pra Júpter
Andromeda shone for Jupiter
Ia Nhanderú chovendo no quintal
Ia Nhanderú raining in the backyard
Água de cachoeira
Waterfall water
Água de corredeira
Rapid water
Amoreiras
Mulberries
Tataravô
Great-grandfather
Filhote de bicho
Animal cub
reencontra a primavera quem sobrevive ao inverno
Only he who survives the winter meets spring again






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.