Ted Gärdestad - Låt solen värma dig - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ted Gärdestad - Låt solen värma dig




mycket solsken försvinner
Так много солнечного света исчезает.
Upp mot en blå atmosfär
Против голубой атмосферы.
mycket kärlek förbrinner
Так много горит любви.
Utan att värma oss här
Не согревая нас здесь.
Vi slår tärning
Мы бросаем кости.
Om den framtid vi ska leva i
О будущем, в котором мы будем жить.
När vi längtar
Когда мы тоскуем
Efter vishet fylld av sympati
После мудрости наполненной сочувствием
Kom liv jorden
Приди жизнь на Землю
Kom liv ur havet
Приди жизнь из моря
Kom liv i modern
Приди к жизни в матери.
Kom ljus från himlen
Пришел свет с неба.
Låt solen värma dig
Позволь солнцу согреть тебя.
Låt solen värma dig
Позволь солнцу согреть тебя.
Låt solen värma dig
Позволь солнцу согреть тебя.
du kan värma mig
Так что можешь согреть меня.
många själar som fryser
Так много замерзших душ.
Som borde skratta och le
Кто должен смеяться и улыбаться?
många ögon som lyser
Так много сияющих глаз
Men som har svårt för att se
Но кому трудно видеть?
Vi har ridit
Мы ехали верхом.
Vilda hästar gemensam jord
Дикие лошади на общей земле
Vi har seglat
Мы отплыли.
Okänt vatten
Неизвестная вода
Utan säkra bord
Без защищенных столов
Långt ut haven
Далеко в морях.
Högt upp i bergen
Высоко в горах.
Djupt ner i jorden
Глубоко под землю
Rakt in i själen
Прямо в душу.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.