Ted Herman - Oh! Look at Me Now - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ted Herman - Oh! Look at Me Now




I'm not the guy who cared about love
Я не тот парень, который заботился о любви
And I'm not the guy who cared about fortunes and such
И я не тот парень, который заботился о состояниях и тому подобном
I never cared much
Меня это никогда особо не волновало
Oh, look at me now!
О, посмотри на меня сейчас!
I never knew the technique of kissing
Я никогда не знал техники поцелуев
I never knew the thrill I could get from your touch
Я никогда не знал, какой трепет могу испытывать от твоих прикосновений
I never knew much
Я никогда многого не знал
Oh, look at me now!
О, посмотри на меня сейчас!
I'm a new man better than casanova at his best
Я новый человек, лучше Казановы в его лучших проявлениях
With a new heart and a brand new start
С новым сердцем и совершенно новым началом
Why I'm so proud I'm bustin' my vest
Почему я так горжусь, что рву на себе жилетку?
So I'm the guy who turned out a lover
Итак, я тот парень, который оказался любовником
Yes I'm the guy who laughed at those blue diamond rings
Да, я тот парень, который смеялся над этими кольцами с голубыми бриллиантами
One of those things
Одна из таких вещей
Oh, look at me now!
О, посмотри на меня сейчас!
I'm not the guy who cared about love
Я не тот парень, который заботился о любви
And I'm not the guy who cared about fortunes and such
И я не тот парень, который заботился о состояниях и тому подобном
I never cared much
Меня это никогда особо не волновало
Oh, look at me now!
О, посмотри на меня сейчас!
And I never knew the technique of kissing
И я никогда не знал техники поцелуев
I never knew the thrill I could get form your touch
Я никогда не знал, какой трепет могу испытывать от твоих прикосновений
I never knew much
Я никогда многого не знал
Oh, look at me now!
О, посмотри на меня сейчас!
I'm a new man better than casanova at his very best
Я новый человек, лучше Казановы в его самом лучшем проявлении
With a new heart and a brand new start
С новым сердцем и совершенно новым началом
I'm so proud I'm bustin' my vest
Я так горжусь, что рву на себе жилетку.
So I'm the guy who turned out a lover
Итак, я тот парень, который оказался любовником
Yes I'm the guy who laughed at those blue diamond rings
Да, я тот парень, который смеялся над этими кольцами с голубыми бриллиантами
One of those things
Одна из таких вещей
Oh, look at me now!
О, посмотри на меня сейчас!
Look at me now!
Посмотри на меня сейчас!





Writer(s): John M. De Vries, Joe Bushkin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.