Paroles et traduction Ted Neeley feat. Carl Anderson & André Previn - The Last Supper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Supper
Тайная вечеря
APOSTLES
Look
at
all
my
trials
and
tribulations
АПОСТОЛЫ
Посмотри
на
все
мои
испытания
и
невзгоды,
Sinking
in
a
gentle
pool
of
wine
Утопающие
в
нежном
море
вина.
Dont′t
disturb
me
now
I
can
see
the
Не
беспокой
меня
сейчас,
я
вижу
Till
this
evening
is
this
morning
life
is
fine
Пока
этот
вечер
не
станет
утром,
жизнь
прекрасна.
Always
hoped
I'd
be
an
apostle
Всегда
мечтал
стать
апостолом,
Knew
that
I
would
make
it
if
I
tried
Знал,
что
добьюсь
этого,
если
постараюсь.
Then
when
we
retire
we
can
write
the
gospels
А
когда
мы
уйдем
на
покой,
мы
сможем
написать
Евангелия,
So
they′ll
still
talk
about
us
when
we've
died
Чтобы
о
нас
все
еще
говорили
после
нашей
смерти.
JESUS
The
end...
ИИСУС
Конец...
Is
just
a
little
harder
when
brought
about
by
friends
Наступает
немного
тяжелее,
когда
его
приближают
друзья.
For
all
you
care
this
wine
could
be
my
blood
Вам
всё
равно,
это
вино
могло
бы
быть
моей
кровью.
For
all
you
care
this
bread
could
be
my
body
Вам
всё
равно,
этот
хлеб
мог
бы
быть
моим
телом.
This
is
my
blood
you
drink
Это
моя
кровь,
которую
ты
пьешь.
This
is
my
body
you
eat
Это
моё
тело,
которое
ты
ешь.
If
you
would
remember
me
when
you
eat
and
drink...
Если
ты
будешь
вспоминать
меня,
когда
будешь
есть
и
пить...
I
must
be
mad
thinking
I'll
be
remembered
- yes
Должно
быть,
я
сошёл
с
ума,
думая,
что
меня
запомнят
- да,
I
must
be
out
of
my
head!
Я,
должно
быть,
не
в
себе!
Look
at
your
blank
faces!
My
name
will
mean
nothing
Посмотрите
на
ваши
пустые
лица!
Моё
имя
ничего
не
будет
значить
Ten
minutes
after
I′m
dead!
Через
десять
минут
после
моей
смерти!
One
of
you
denies
me
Один
из
вас
отречется
от
меня,
One
of
you
betrays
me
-
Один
из
вас
предаст
меня
-
APOSTLES
How
can
he
say
that?
АПОСТОЛЫ
Как
он
может
такое
говорить?
Betray
you?
- Who?
- Not
me!.
Предать
тебя?
- Кто?
- Не
я!.
JESUS
Peter
will
deny
me
ИИСУС
Петр
отречется
от
меня.
PETER
No,
not
me!
ПЕТР
Нет,
не
я!
JESUS
In
just
a
few
hours
ИИСУС
Всего
через
несколько
часов
Three
times
will
deny
me
- and
that′s
not
all
I
see
Ты
трижды
отречешься
от
меня
- и
это
еще
не
всё,
что
я
вижу.
One
of
you
here
dining,
one
of
my
twelve
chosen
Один
из
вас,
здесь
ужинающих,
один
из
моих
двенадцати
избранных
Will
leave
to
betray
me
-
Уйдет,
чтобы
предать
меня
-
JUDAS
Cut
out
the
dramatics!
You
know
very
well
who
-
ИУДА
Прекрати
драматизировать!
Ты
прекрасно
знаешь,
кто
-
JESUS
Why
dont't
you
go
do
it?
ИИСУС
Почему
бы
тебе
не
пойти
и
не
сделать
это?
JUDAS
You
want
me
to
do
it!
ИУДА
Ты
хочешь,
чтобы
я
это
сделал!
JESUS
Hurry
they
are
waiting
ИИСУС
Поторопись,
они
ждут.
JUDAS
If
you
knew
why
I
do
it...
ИУДА
Если
бы
ты
знал,
почему
я
это
делаю...
JESUS
I
don′t
care
why
you
do
it!
ИИСУС
Мне
всё
равно,
почему
ты
это
делаешь!
JUDAS
To
think
I
admired
you
ИУДА
Я
восхищался
тобой,
Well
now
I
despise
you
А
теперь
презираю.
JESUS
You
liar
- you
Judas
ИИСУС
Ты
лжец
- ты,
Иуда.
JUDAS
You
wanted
me
to
do
it!
ИУДА
Ты
хотел,
чтобы
я
это
сделал!
What
if
I
just
stayed
here
Что,
если
бы
я
просто
остался
здесь
And
ruined
your
ambition?
И
разрушил
твои
амбиции?
Christ
you
deserve
it!
Христос,
ты
это
заслужил!
JESUS
Hurry
you
fool,
hurry
and
go,
ИИСУС
Поторопись,
глупец,
поторопись
и
уходи,
Save
me
your
speeches,
I
don't
want
to
know
- Go!
Go!
Избавь
меня
от
своих
речей,
я
не
хочу
знать
- Уходи!
Уходи!
APOSTLES
Look
at
all
my
trials
and
tribulations
АПОСТОЛЫ
Посмотри
на
все
мои
испытания
и
невзгоды,
Sinking
in
a
gentle
pool
of
wine
Утопающие
в
нежном
море
вина.
What′s
that
in
the
bread
it's
gone
to
my
head
Что
это
в
хлебе,
у
меня
в
голове
шумит,
Till
this
morning
is
this
evening
life
is
fine
Пока
это
утро
не
станет
вечером,
жизнь
прекрасна.
Always
hoped
that
I′d
be
an
apostle
Всегда
мечтал
стать
апостолом,
Knew
that
I
would
make
if
I
tried
Знал,
что
добьюсь
этого,
если
постараюсь.
Then
when
we
retire
we
can
write
the
gospels
А
когда
мы
уйдем
на
покой,
мы
сможем
написать
Евангелия,
So
they'll
all
talk
about
us
when
we've
died
Чтобы
все
говорили
о
нас
после
нашей
смерти.
JUDAS
You
sad
pathetic
man
- see
where
you′ve
brought
us
to
ИУДА
Ты
жалкий,
ничтожный
человек
- посмотри,
к
чему
ты
нас
привел.
Our
ideals
die
around
us
and
all
because
of
you
Наши
идеалы
умирают
вокруг
нас,
и
всё
из-за
тебя.
But
now
the
saddest
cut
of
all
-
Но
теперь
самый
печальный
удар
из
всех
-
Someone
had
to
turn
you
in
Кто-то
должен
был
тебя
сдать,
Like
a
common
criminal,
like
a
wounded
animal
Как
обычного
преступника,
как
раненого
зверя,
A
jaded
mandarin
Как
пресыщенного
мандарина,
A
jaded
mandarin
Пресыщенного
мандарина,
Like
a
jaded
faded
faded
jaded
jaded
mandarin
Как
пресыщенного,
увядшего,
увядшего,
пресыщенного,
пресыщенного
мандарина.
JESUS
Get
out!
They′re
waiting!
Oh
they're
ИИСУС
Убирайся!
Они
ждут!
О,
они
Waiting
for
you!
Ждут
тебя!
JUDAS
Everytime
I
look
at
you
I
don′t
understand
ИУДА
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя,
я
не
понимаю,
Why
you
let
the
things
you
did
get
so
out
of
hand
Почему
ты
позволил
тому,
что
ты
делал,
выйти
из-под
контроля.
You
have
managed
better
if
you'd
had
it
planned
-
Ты
мог
бы
справиться
лучше,
если
бы
спланировал
это
-
APOSTLES
Always
hoped
that
I′d
be
an
apostle
АПОСТОЛЫ
Всегда
мечтал
стать
апостолом,
Knew
that
I
would
make
it
if
I
tried
Знал,
что
добьюсь
этого,
если
постараюсь.
Then
when
we
retire
we
can
write
the
gospels
А
когда
мы
уйдем
на
покой,
мы
сможем
написать
Евангелия,
So
they'll
still
talk
about
us
when
we′ve
died
Чтобы
все
еще
говорили
о
нас
после
нашей
смерти.
JESUS
Will
no-one
stay
awake
with
me?
ИИСУС
Неужели
никто
не
будет
бодрствовать
со
мной?
Peter?
John?
James?
Петр?
Иоанн?
Иаков?
Will
none
of
you
wait
with
me?
Неужели
никто
из
вас
не
подождет
со
мной?
Peter?
John?
James?
Петр?
Иоанн?
Иаков?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Lloyd Webber, Tim Rice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.