Ted Nugent - Smokescreen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ted Nugent - Smokescreen




Smokescreen
Дымовая завеса
Hey now mama if you got the time
Эй, мам, если у тебя есть минутка,
There's a few things I must say
Мне нужно кое-что тебе сказать.
I got some news and it's on my mind
У меня есть новости, и они не дают мне покоя,
So don't get in my way
Так что не стой у меня на пути.
I won't be fooled by the things you do
Меня не обмануть твоими штучками,
I know all your tricks
Я знаю все твои трюки.
There's a smokescreen baby all around you
Вокруг тебя дымовая завеса, детка,
I got some of my own licks
Но у меня есть свои собственные приемы.
Smokescreen
Дымовая завеса
Smokescreen
Дымовая завеса
I work so hard and I treat you right
Я так стараюсь и хорошо к тебе отношусь,
How could you be so cruel
Как ты можешь быть такой жестокой?
Take advantage of my loving heart
Пользуешься моим любящим сердцем,
Wait a minute I'm no fool
Погоди, я не дурак.
I know you and the things you do
Я знаю тебя и твои штучки,
Don't think you're fooling me
Не думай, что ты меня обманываешь.
There's a smokescreen baby all around you
Вокруг тебя дымовая завеса, детка,
I just can't let you be
Я просто не могу тебя оставить.
Smokescreen
Дымовая завеса
Smokescreen
Дымовая завеса
You admit that you was on the rag
Ты признаешь, что была не в себе,
Treating me with contempt
Относилась ко мне с презрением.
Might've been stoned it was such a drag
Возможно, была под кайфом, это было так отвратительно,
It was no suicide attempt
Это не была попытка самоубийства.
But I've worked it out
Но я все выяснил,
Everything's all right
Все в порядке.
I'm so glad to say
Я так рад сказать,
There's a smokescreen baby all around you
Что вокруг тебя дымовая завеса, детка,
So don't get in my way
Так что не стой у меня на пути.
Smokescreen
Дымовая завеса
Smokescreen
Дымовая завеса
Smokescreen
Дымовая завеса
Smokescreen
Дымовая завеса





Writer(s): Ted Nugent


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.