Ted Nugent - Spirit of the Wild - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ted Nugent - Spirit of the Wild




Toby was alive and feelin' free
Тоби был жив и чувствовал себя свободным.
Cutin' loose to see what he could see
Отрываюсь, чтобы увидеть то, что он мог видеть.
Searchin' for a friend to share my time
Ищу друга, чтобы разделить со мной время.
Lookin' for a mountin I can climb
Ищу гору, на которую смогу взобраться.
Aint afraid of death or no voodoo
Я не боюсь смерти или никакого вуду
Do the best that I can do
Сделай все, что в моих силах.
With the spirit of the wild runnin' free
С духом дикой природы, бегущим на свободе.
I got the spirit of the wild inside of me, Yea
Во мне живет дух дикой природы, да
Angry at the state of world afairs
Зол на то, что происходит в мире.
Angry at the fools that just don't care
Зол на дураков которым просто все равно
This is guarenteed to go no where
Это гарантированно никуда не денется
Even like a dog, that's been abused
Даже как собака, с которой жестоко обращались.
I will never ever loose
Я никогда никогда не освобожусь
With the spirit of the wild inside of me
С духом дикой природы внутри меня.
I got the spirit of the wild runnin' free
У меня есть Дух дикой природы, бегущий на свободе.
I got the spirit of the wild inside of me, Yea!
Во мне живет дух дикой природы, да!
Got the spirit of the wild yea!
У меня есть Дух дикой природы, да!
Won't believe the lie that time will tell
Не поверю лжи, которую покажет время.
Gonna tell the world to go to the
Я собираюсь сказать всему миру, чтобы он шел к ...
Spirit of the wild is runnin' free
Дух дикой природы бежит на свободе.
I got the spirit of the wild inside of me, Yea, YEA!
Во мне живет дух дикой природы, да, да!
Spirit of the wild, is runnin' free, I got the spirit of the wild
Дух дикой природы бежит на свободе, у меня есть Дух дикой природы.
I got the spirit of the wild inside of me, oh yea
Во мне живет дух дикой природы, О да
Can you feel it, Can you feel it, got the spirit, of the wild
Ты чувствуешь это, ты чувствуешь это, у тебя есть Дух дикой природы
I got the spirit of the wild inside of me, oh
Во мне живет дух дикой природы, о
Can you feel it
Ты чувствуешь это
Can you feel it
Ты чувствуешь это
Can you feel it
Ты чувствуешь это
Spirit of the wild, of the wild
Дух дикой природы, дикой природы
Oh yeah
О да
Oh yeah
О да





Writer(s): Theodore Nugent, Derek St. Holmes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.