Paroles et traduction Ted Nugent - Stand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
STAND!
STAND!
STAND!
СТОЙ!
СТОЙ!
СТОЙ!
Don't
need
big
brother
to
wipe
my
ass,
Мне
не
нужен
старший
брат,
чтобы
подтирать
мне
задницу,
Don't
need
Ted
Kennedy
to
spill
my
glass.
Мне
не
нужен
Тед
Кеннеди,
чтобы
разлить
мой
стакан.
Al
not
so
Sharpton
is
a
racist
laugh,
Этот
не
такой
уж
и
Шарптон
— просто
смех
сквозь
слезы,
The
whole
damn
world
can
kiss
my
ass.
Весь
этот
чертов
мир
может
поцеловать
меня
в
зад.
I
don't
need
nobody
to
hold
my
hand,
Мне
никто
не
нужен,
чтобы
держать
меня
за
руку,
Don't
need
nobody,
I
can
stand
Мне
никто
не
нужен,
я
могу
стоять
сам,
Make
my
own
way
in
a
rock-n-roll
band,
Прокладываю
свой
путь
в
рок-н-ролльной
группе,
Kiss
my
ass
I'm
an
American.
Поцелуй
меня
в
зад,
я
американец.
Don't
need
no
hippies
to
ban
my
gun,
Мне
не
нужны
хиппи,
чтобы
запретить
мне
оружие,
Don't
need
no
commies
no
Mao
Tse
Tung
Мне
не
нужны
коммунисты,
никакие
Мао
Цзэдуны,
Rugged
independence
is
a
lotta
fun,
Суровая
независимость
— это
очень
весело,
I
laugh
so
hard
when
I
see
em
run.
Я
так
смеюсь,
когда
вижу,
как
они
бегут.
I
don't
need
nobody
to
hold
my
hand,
Мне
никто
не
нужен,
чтобы
держать
меня
за
руку,
Don't
need
nobody,
I
can
stand
Мне
никто
не
нужен,
я
могу
стоять
сам,
Make
my
own
way
in
a
rock-n-roll
band,
Прокладываю
свой
путь
в
рок-н-ролльной
группе,
Don't
ya
think
I'm
taxed
enuff?
Разве
я
и
так
не
плачу
достаточно
налогов?
Maybe
it's
time
to
call
your
bluff
Может
быть,
пора
раскрыть
твой
блеф,
Pimps
& whores
& welfare
brats,
Сутенеры,
шлюхи
и
дети
на
пособии,
Too
much
government
way
too
fat,
Слишком
много
государства,
слишком
разжиревшего,
STAND!
STAND!
STAND!
STAND!
СТОЙ!
СТОЙ!
СТОЙ!
СТОЙ!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Theodore Nugent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.