Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tie your mother down
Fessle deine Mutter
Get
your
party
gown
Hol
dein
Partykleid
Get
your
pigtail
down
Mach
deine
Zöpfe
auf
Get
your
heart
beatin'
baby
Bring
dein
Herz
zum
Schlagen,
Baby
Got
my
timin'
right
Ich
hab'
das
richtige
Timing
Got
my
act
all
tight
Meine
Nummer
sitzt
perfekt
It's
gotta
be
tonight
my
little
Es
muss
heute
Nacht
sein,
meine
kleine
Your
momma
says
you
don't
Deine
Mama
sagt,
du
tust
es
nicht
And
your
Daddy
says
you
won't
Und
dein
Papa
sagt,
du
wirst
es
nicht
And
I'm
boilin'
up
inside
Und
ich
koche
innerlich
Ain't
no
way
I'm
gonna
lose
out
this
time
Auf
keinen
Fall
verliere
ich
diesmal
Tie
your
Mother
down
Fessle
deine
Mutter
Tie
your
Mother
down
Fessle
deine
Mutter
Lock
your
Daddy
out
of
doors
Sperr
deinen
Papa
aus
I
don't
need
him
nosing
around
Ich
will
nicht,
dass
er
herumschnüffelt
Tie
your
Mother
down
Fessle
deine
Mutter
Tie
your
Mother
down
Fessle
deine
Mutter
Give
me
all
your
love
tonight
Gib
mir
all
deine
Liebe
heute
Nacht
You're
such
a
dirty
louse
"Du
bist
so
eine
dreckige
Laus"
Go
get
outta
my
house
"Hau
ab
aus
meinem
Haus"
That's
all
I
ever
get
from
your
Das
ist
alles,
was
ich
je
von
deinen
Family
ties,
in
fact
I
don't
think
I
ever
heard
Familienbanden
kriege,
tatsächlich
glaube
ich
nicht,
dass
ich
je
gehört
habe
A
single
little
civil
word
Ein
einziges
kleines
zivilisiertes
Wort
From
those
guys
Von
diesen
Typen
But
you
know
I
don't
give
a
light
Aber
du
weißt,
das
ist
mir
egal
I'm
gonna
make
out
all
right
Ich
werde
schon
klarkommen
I've
got
a
sweetheart
hand
Ich
hab'
meine
Süße
auf
meiner
Seite
To
put
a
stop
to
all
that
Um
all
dem
ein
Ende
zu
setzen,
Grousin'
an'
snipin'
Dem
Gemecker
und
Gestichel
Tie
your
Mother
down
Fessle
deine
Mutter
Tie
your
Mother
down
Fessle
deine
Mutter
Take
your
little
brother
swimmin'
Nimm
deinen
kleinen
Bruder
mit
zum
Schwimmen
With
a
brick
(that's
all
right)
Mit
einem
Ziegelstein
(das
ist
schon
okay)
Tie
your
Mother
down,
Fessle
deine
Mutter,
Tie
your
Mother
down
Fessle
deine
Mutter
Or
you
ain't
no
friend
of
mine
Oder
du
bist
keine
Freundin
von
mir
Your
momma
and
your
Daddy
gonna
Deine
Mama
und
dein
Papa
werden
Plague
me
til
I
die
Mich
plagen,
bis
ich
sterbe
Why
can't
they
understand
I'm
just
a
Warum
können
sie
nicht
verstehen,
ich
bin
nur
ein
Peace
lovin'
guy
Friedliebender
Kerl
Tie
your
Mother
down
Fessle
deine
Mutter
Tie
your
Mother
down
Fessle
deine
Mutter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.